Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
Ginger(As Told by Ginger) es una serie de animación producida por el canal de cable Nickelodeon y Klasky-Csupo.
Sinopsis
Basicamente, es una serie que se centra en la historia de una adolescente y sus aventuras. Ginger se enfrenta las adversidades de la juventud como la popularidad, el amor, la amistad y otros sentimentos y problemas de la vida adolescente.
A pesar de que la canción de entrada de la serie nunca fue doblada al español, en la primera temporada durante el intro si se dobló un pequeño diálogo entre Darren (Kaihiamal Martínez) quien dice Hola chicas y Ginger (Yensi Rivero) quien responde Darren!, el cual también estaba presente en la versión en inglés. Debido a que en las temporadas 2 y 3 dichos diálogos fueron quitados del intro en la versión en inglés, tampoco aparecen en el doblaje.
En en el comercial de Ginger emitido por el desaparecido bloque "Nick Hits", que retransmitió esta serie, junto con otras series clásicas de Nickelodeon, se utilizó la misma canción original en inglés del intro, pero con el inserto del nombre de la serie dicho por Kaihiamal Martínez, siendo el único comercial en utilizar un elemento del doblaje de su respectiva serie, ya que los comerciales de otras series usaban solamente los intros originales en inglés.
En el episodio Revelaciones de la segunda temporada, en la versión doblada se usó el término dolores menstruales (dicho por Macie en una escena cerca del final de dicho episodio), pese a que en la versión original en inglés Macie solamente dice cramping (cólicos, sin especificar).