Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
mSin resumen de edición
Etiqueta: Edición visual
Línea 648: Línea 648:
 
* [[La película Pokémon: El poder de todos]] - [[Meowth]] / Narrador
 
* [[La película Pokémon: El poder de todos]] - [[Meowth]] / Narrador
 
* [[Street Fighter II: La película]] - E. Honda
 
* [[Street Fighter II: La película]] - E. Honda
* [[The Seven Deadly Sins: Los prisioneros del cielo]] - Escanor
 
* [[My Hero Academia: Dos Héroes]] - Wolfram
 
 
* [[Paprika: El reino de los sueños]] - Toshimi Konakawa
 
* [[Paprika: El reino de los sueños]] - Toshimi Konakawa
 
* [[My Hero Academia: Dos Héroes]] - Wolfram
 
* [[The Seven Deadly Sins: Los prisioneros del cielo]] - Escanor
  +
* [[Ni No Kuni: El otro mundo]] - Barton Rosch
   
 
=== Series de TV ===
 
=== Series de TV ===

Revisión del 21:05 20 ene 2020

Tributo a Gerardo Vásquez

Creado por FanDubbing22.

GV Homenaje

Homenaje a Gerardo Vásquez

Gerardo Vásquez - Doblajes

Tributo a Gerardo Vásquez

El_último_gran_héroe_(Doblaje_Español_Latino)-0

El último gran héroe (Doblaje Español Latino)-0

VOZ DE GERARDO VÁSQUEZ COMO JACK SLATER

PicsArt 11-26-08.29

Algunos de sus personajes más conocidos. Hecho por Power Sentai

La_Guarida_de_Seiya_-_Entrevista_a_Gerardo_Vásquez

La Guarida de Seiya - Entrevista a Gerardo Vásquez

Entrevista

Gerardo_Vasquez_Doblaje

Gerardo Vasquez Doblaje

A_ver_a_quien_nos_encontramos_6,_ep._12-0

A ver a quien nos encontramos 6, ep. 12-0

Gerardo_vasquez_y_toni_rodriguez_top_audio

Gerardo vasquez y toni rodriguez top audio

-LaEntrevista_con_Gerardo_Vásquez_-_DubZoneLA

-LaEntrevista con Gerardo Vásquez - DubZoneLA

Gerardo Vásquez (nacido el 6 de febrero de 1971) es un actor, director de doblaje y locutor mexicano, con más de 24 años de trayectoria.

Es más conocido por interpretar personajes como Meowth y el Narrador en la franquicia de Pokémon, también es conocido por ser la voz de Ransik en Power Rangers: Fuerza del Tiempo, la primera voz de Nick Fury en el Universo Cinematográfico de Marvel, Roberto Sedinho en Supercampeones: Road to 2002, Boog desde la segunda película de Open Season, Stan Smith en Un agente de familia y Megatron en la franquicia de Transformers. La mayoría de sus papeles son identificados por su voz grave.

También es conocido por su programa de radio "Eclectica" en la radio ruidoblanco.fm bajo el nombre de "Gerry Eclectica".

TNTE7_Gerardo_Vásquez

TNTE7 Gerardo Vásquez

Biografía

Gerardo Vásquez es originario de la Ciudad de México, egresado de la secundaria № 10 Leopoldo Ayala. Después de esto, ingresó dentro de la especialidad de doblaje de voz en el año 1990 gracias a Eduardo Fonseca, donde también se ha desempeñado como director de diálogos. A la par de doblaje, Gerardo ha laborado también en radio, teatro, televisión y locución comercial. Destacando su labor como director de Órbita 105.7 y el ser voz institucional de Radio Disney México. Actualmente, combina su trabajo en esta especialidad con las actividades mencionadas.

Filmografía

Anime

Unshō Ishizuka

Inuko Inuyama

Hiroshi Yanaka

Kōji Ishii

Tomokazu Sugita

Otros

Series animadas

Seth MacFarlane

Charlie Adler

Clancy Brown

Nolan North

Patrick Warburton

Seth MacFarlane

Los Simpson

  • Harry Shearer
    • Dr. Hibbert (desde 10ª temp.)
    • Seymour Skinner (desde 16ª temp.)
    • Reverendo Alegría (24ª temp.)
  • Hank Azaria
    • Lou (desde 17ª temp.)
    • Profesor Frink (algunos eps. de las temps. 17, 18 y 25)
    • Serpiente (Snake Jailbird) (25ª temp.)
  • Dan Castellaneta
    • Abuelo Abraham Simpson (algunos eps. de las temps. 19, 20, 22 y 25)
    • Barney Gumble (desde 16ª temp.
    • Jardinero Willie (algunos eps. de las temps. 20, 21 y 25)
    • Krusty el Payaso (algunos eps. de las temps. 19, 21 y 25)
  • Pamela Hayden
    • Jimbo Jones (desde 16ª temporada)

Otros

Películas

Samuel L. Jackson

Laurence Fishburne

Dwayne Johnson

Forest Whitaker

Holt McCallany

Jason Statham

Hugo Weaving

Djimon Hounsou

Bruce A. Young

Terry Crews

Ólafur Darri Ólafsson

Dolph Lundgren

Jason Matthew Smith

Craig Robinson

Kevin Durand

50 Cent

Ron Perlman

Pierce Brosnan

Michael Taliferro

Brian Thompson

Tommy "Tiny" Lister

Bill Nunn

Joe Don Baker

Arnold Schwarzenegger

Otros

Películas animadas

Patrick Warburton

Otros

Películas de anime

Series de TV

Vernon Wells

Forest Whitaker

Otros

Telefilmes

Telenovelas brasileñas

Herson Capri

José Wilker

Jackson Antunes

Marco Nanini

Otros

Documentales

Narración de tráilers

Intérprete

Dirección de doblaje

Audiomaster 3000

Candiani Dubbing Studios

Otros

Videojuegos

Locución

  • Medicamento Conazol
  • Pan Molido Bimbo
  • Old Spice Odor Blocker (2015)

Trabajo en TV Azteca

  • Conductor del programa Rompekabezas del canal Proyecto 40.
  • Voz institucional de Azteca 13 entre 2006 y agosto de 2014. Desde octubre de 2016, vuelve a ser voz del canal para los promocionales de las series estelares del mismo.
  • Voz en off de la sección "Cinema Estelar Platinum" de Azteca 7, junto con el locutor oficial Francisco Airto Sánchez.
  • Presta su voz a Azteca América, Corporativo Grupo Salinas y Fundación Azteca.
  • Locutor en voz-off del programa de Azteca 13, "La Historia Detrás del Mito".
  • Anunciador oficial de eventos de Azteca Deportes (excepto Box Azteca).
  • Narración de la vida de los participantes del reality show "La Academia: 10 años".
  • Locución en off del programa "Al Extremo" (2010-2017).
  • Locución en off del programa "Las tardes con la Bigorra" (2016-2017).
  • Locución en off del canal ADN 40 (13 de marzo de 2017-presente).

Estudios y empresas de doblaje

Curiosidades

  • En algunos episodios de Los Simpson de las temporadas 19, 20, 21 y 22, cuando Sebastián Llapur estuvo ausente por distintas razones, Gerardo lo reemplazó en las voces de sus personajes en aquellos episodios, esos fueron el Abuelo Simpson, Krusty y Willie principalmente. Más adelante, Llapur interpretó a los personajes de Barney y el Dr. Hibbert en el episodio "El pequeño gran amor de Moe", debido a una indisponibilidad de Gerardo. También dobló al Profesor Frink en algunos episodios de las temporadas 17, 18 y 25, algunos donde sí participó Llapur doblando otros de sus personajes fijos. Esto dejó de ocurrir en la 25ª temporada cuando Llapur dejó de aparecer en la serie y se asignó nuevos actores para sus personajes fijos.
  • Tanto Gerardo como Juan Carlos Tinoco son las voces habituales de Dwayne Johnson, y comparten algunos de sus personajes como en Terremoto: La falla de San Andrés y G.I. Joe: El Contraataque: Juan Carlos lo dobló en los tráilers mientras que Gerardo en los largometrajes.
  • Gerardo comparte algunos personajes que también fueron interpretados por Alejandro Abdalah:
  • Gerardo también comparte algunos personajes y actores con Blas García.
  • En la versión original de Un agente de familia y Padre de familia existe un chiste recurrente en donde los personajes de Stan Smith y Joe Swanson en varias ocasiones son confundidos, comparados y hasta toman el lugar del otro, curiosamente en español latino Gerardo Vásquez presta su voz a estos dos personajes.
  • También comparte personajes con el actor Alejandro Vargas Lugo:

Enlaces externos