m (→Transmisión) Etiqueta: Edición visual |
Etiqueta: Edición visual |
||
(No se muestran 17 ediciones intermedias de 9 usuarios) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|titulo = Galaxy Express 999 |
|titulo = Galaxy Express 999 |
||
|img = 1362.jpg |
|img = 1362.jpg |
||
− | | |
+ | |titulo_orig1 = 銀河鉄道999 君は戦士のように生きられるか!! (Ginga Tetsudō 999: Kimi wa Senshi no You ni Ikirareru ka!!) |
+ | |titulo_orig2 = 銀河鉄道999・君は母のように愛せるか!! (Ginga Tetsudō 999: Kimi wa Haha no You ni Aiseru ka!!) |
||
+ | |titulo_doblado = Galaxia 999: El planeta petrificado<br/>El expreso de la galaxia: Niños del cosmos |
||
|estudio_doblaje = [[CINSA]] |
|estudio_doblaje = [[CINSA]] |
||
|direccion_doblaje = |
|direccion_doblaje = |
||
|pais = {{Bandera|México}} México |
|pais = {{Bandera|México}} México |
||
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón |
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón |
||
− | |año_emision = |
+ | |año_emision = 1979-1980 |
− | |episodios = |
+ | |episodios = 3 |
}} |
}} |
||
+ | '''Galaxy Express 999''' (''Ginga Tetsudo Suri Nain'') son una serie de especiales de anime para la televisión que salieron al aire de Octubre de 1979 a Octubre de 1980, basados en la serie que tuvo una duración de 113 capítulos. Fue dirigido por Masayuki Akehi, Shuji Iuchi, Nobutaka Nishizawa, Rintaro, Osamu Kasai y Takenori Kawada. Estuvieron basados en un manga escrito y dibujado por Leiji Matsumoto. |
||
− | '''Galaxy Express 999''' es un especial de anime por parte de la serie del mismo nombre de Toei Animation. En México fue distribuido por Harmony Gold y posteriormente lanzado al mercado de video en los años 80. |
||
+ | |||
− | [[Archivo:Intro Galaxy Express 999 Latino (CV 5 1988)|thumb|right|230px|]] |
||
+ | {{Sinopsis|En un futuro en el que las personas han logrado transferir sus recuerdos y sentimientos a cuerpos mecánicos para volverse casi inmortales, en muchos planetas los cyborgs oprimen a los humanos y sólo los que tienen dinero y poder pueden vivir felices. |
||
+ | |||
+ | Un niño llamado Tetsuro Hoshino que vive en la Tierra busca ir a la galaxia de Andrómeda, donde según cuentan, dan un cuerpo mecánico a las personas gratuitamente. Luego de que matan a su madre, durante la huida él conoce a una misteriosa mujer llamada Maetel, que le ofrece un boleto gratis para ir con ella a Andrómeda en el tren que viaja por el espacio llamado Galaxy Express 999. |
||
+ | |||
+ | Juntos viajarán por el espacio hacia Andrómeda visitando muchos planetas y conociendo a varias personas que también buscan subir al 999 y alcanzar sus sueños..}} |
||
+ | |||
== Reparto == |
== Reparto == |
||
− | {| |
+ | {|width="75%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 85%; text-align: center;" |
− | |- |
+ | |-style="background: #ccf;" |
+ | !width="50"|Imagen |
||
!Personaje |
!Personaje |
||
!Seiyū |
!Seiyū |
||
!Actor de doblaje |
!Actor de doblaje |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Tetsuro.png|65px]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Maetel2.png|65px]] |
||
|Maetel |
|Maetel |
||
|[[Masako Ikeda]] |
|[[Masako Ikeda]] |
||
|[[Andrea Coto]] |
|[[Andrea Coto]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Revisor.png|65px]] |
||
− | |Wendy |
||
+ | |Revisor del tren |
||
− | |¿? |
||
+ | |[[Kaneta Kimotsuki]] |
||
− | |¿? |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Sala_de_Control.png|65px]] |
||
⚫ | |||
+ | |Sala de Máquinas |
||
⚫ | |||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
− | |[[Maru Guzmán]] |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Ali_Baba.png|65px]] |
||
− | |[[Harlock|David/Capitán Harlock]] |
||
+ | |Alí Baba |
||
− | |Makio Inoue |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
⚫ | |||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Falso_Ali_Baba.png|65px]] |
||
+ | |Falsa Alí Baba |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Antares.png|65px]] |
||
+ | |Antares |
||
+ | |Masao Imanishi |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Artemis.png|65px]] |
||
+ | |Artemis |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Cueflame.png|65px]] |
||
+ | |Cueflame |
||
+ | |Miyuki Ichijō |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Egoterina.png|65px]] |
||
+ | |Egoterina |
||
+ | |[[Taeko Nakanishi]] |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Emeraldas.png|65px]] |
||
− | |Emeraldas |
+ | |[[Reina Emeraldas]] |
|[[Ikuko Tani]] |
|[[Ikuko Tani]] |
||
|[[Gloria Rocha]] |
|[[Gloria Rocha]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:FalsoHarlock.png|65px]] |
||
⚫ | |||
+ | |Falso Harlock |
||
⚫ | |||
− | |[[ |
+ | |[[Yoshito Yasuhara]] |
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Harlock.png|65px]] |
||
− | |Comandante |
||
− | |[[ |
+ | |[[Harlock]] |
− | |[[ |
+ | |[[Makio Inoue]] |
⚫ | |||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:TaroGE999.png|65px]] |
||
− | |Bartender |
||
+ | |Taro |
||
− | |Ryūji Saikachi |
||
+ | |Kiyoshi Komiyama |
||
⚫ | |||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:HanakoGE999.png|65px]] |
||
− | |Soldado |
||
+ | |Hanako |
||
− | |¿? |
||
− | |[[ |
+ | |[[Keiko Yokozawa]] |
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Yayabol.png|65px]] |
||
⚫ | |||
+ | |Yayabol |
||
⚫ | |||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
⚫ | |||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
|- |
|- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Zeda.png|65px]] |
||
− | |Insertos |
||
+ | |Zeda |
||
− | |N/A |
||
+ | |[[Tōru Furuya]] |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Redril_Hammer.png|65px]] |
||
+ | |Redril Hammer |
||
+ | |Mie Azuma |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:MiraiGE999.png|65px]] |
||
+ | |Mirai |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Bran.png|65px]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |[[Narciso Busquets]] |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Promethium.png|65px]] |
||
+ | |Reina Promethium |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |style="background:#dbdbdb;" | |
||
+ | |- |
||
+ | |style="padding:0;"|[[Archivo:Narración.png|65px]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
|} |
|} |
||
+ | |||
+ | === Voces adicionales === |
||
⚫ | |||
+ | *[[Maynardo Zavala]] |
||
+ | *[[Pedro D'Aguillón Jr.]] |
||
+ | |||
+ | == Datos de Interés == |
||
+ | * La versión que fue doblada para latinoamérica se basó en la versión editada estadounidense por la empresa Harmony Gold. |
||
+ | * El doblaje utiliza el tema de opening (y ending) cantado en inglés que fue creado por Harmony Gold. |
||
+ | * La versión estadounidense de este anime editó tres especiales para la televisión, mediante ediciones de los capítulos 12 y 13; del capítulo 22; y de los capítulos 51 y 52 del anime, llamados ''"Can you Live like a Warrior?"'', ''"Emeraldas the Eternal Wanderer"'' y ''"Can you Love like a Mother?"'' (respectivamente). Solo se conoce que ''"Can you Live like a Warrior?"'' y '''"Can you Love like a Mother?"'' fueron doblados. |
||
== Transmisión == |
== Transmisión == |
||
Línea 72: | Línea 158: | ||
|- |
|- |
||
|1987 |
|1987 |
||
+ | |[[Archivo:Logotipo de televisa 1981-1990.png|60x60px]] |
||
− | |Televisa |
||
+ | |[[Archivo:Logotipo de xhgc (la huella) 1986-1988.jpg|60x60px]] |
||
− | |XHGC Canal 5 |
||
|México |
|México |
||
|{{Bandera|México}} |
|{{Bandera|México}} |
||
|- |
|- |
||
− | |1990-1992 |
+ | | rowspan="2" |1990-1992 |
+ | | colspan="2" |[[Archivo:Canal 12 El Salvador 1984 2.png|60x60px]] |
||
− | |Independiente |
||
⚫ | |||
− | |12 |
||
− | |El Salvador |
+ | | rowspan="2" |{{Bandera|El Salvador}} |
+ | |- |
||
⚫ | |||
+ | | colspan="2" |[[Archivo:Canal 12 El Salvador 1984 3.png|60x60px]] |
||
|- |
|- |
||
|¿? |
|¿? |
||
Línea 93: | Línea 180: | ||
*[[Capitán Harlock]] |
*[[Capitán Harlock]] |
||
*[[El capitán Harlock en Arcadia]] |
*[[El capitán Harlock en Arcadia]] |
||
+ | *[[La princesa de los mil años]] |
||
*[[Frontera sin ley]] |
*[[Frontera sin ley]] |
||
*[[Súper submarino 99]] |
*[[Súper submarino 99]] |
||
Línea 103: | Línea 191: | ||
[[Categoría:Anime de 1970s]] |
[[Categoría:Anime de 1970s]] |
||
[[Categoría:Anime de 1980s]] |
[[Categoría:Anime de 1980s]] |
||
− | [[Categoría:Doblajes de 1970s]] |
||
[[Categoría:Doblajes de 1980s]] |
[[Categoría:Doblajes de 1980s]] |
||
[[Categoría:Series transmitidas por Canal 5]] |
[[Categoría:Series transmitidas por Canal 5]] |
||
[[Categoría:Series transmitidas por Red ATB]] |
[[Categoría:Series transmitidas por Red ATB]] |
||
+ | [[Categoría:Series transmitidas por Canal 12]] |
||
+ | [[Categoría:Producciones con canciones dobladas]] |
Revisión actual - 23:45 18 ene 2024
Galaxy Express 999 (Ginga Tetsudo Suri Nain) son una serie de especiales de anime para la televisión que salieron al aire de Octubre de 1979 a Octubre de 1980, basados en la serie que tuvo una duración de 113 capítulos. Fue dirigido por Masayuki Akehi, Shuji Iuchi, Nobutaka Nishizawa, Rintaro, Osamu Kasai y Takenori Kawada. Estuvieron basados en un manga escrito y dibujado por Leiji Matsumoto.
|
Reparto
Imagen | Personaje | Seiyū | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Tetsuro Hoshino | Masako Nozawa | ||
Maetel | Masako Ikeda | Andrea Coto | |
Revisor del tren | Kaneta Kimotsuki | ||
Sala de Máquinas | |||
Alí Baba | |||
Falsa Alí Baba | |||
Antares | Masao Imanishi | ||
Artemis | |||
Cueflame | Miyuki Ichijō | ||
Egoterina | Taeko Nakanishi | ||
Reina Emeraldas | Ikuko Tani | Gloria Rocha | |
Falso Harlock | Yoshito Yasuhara | ||
Harlock | Makio Inoue | Yamil Atala | |
Taro | Kiyoshi Komiyama | ||
Hanako | Keiko Yokozawa | ||
Yayabol | |||
Zeda | Tōru Furuya | ||
Redril Hammer | Mie Azuma | ||
Mirai | |||
Dr. Ban | Takashi Tanaka | Narciso Busquets | |
Reina Promethium | |||
Narración e insertos | Hitoshi Takagi | Gonzalo Curiel |
Voces adicionales
Datos de Interés
- La versión que fue doblada para latinoamérica se basó en la versión editada estadounidense por la empresa Harmony Gold.
- El doblaje utiliza el tema de opening (y ending) cantado en inglés que fue creado por Harmony Gold.
- La versión estadounidense de este anime editó tres especiales para la televisión, mediante ediciones de los capítulos 12 y 13; del capítulo 22; y de los capítulos 51 y 52 del anime, llamados "Can you Live like a Warrior?", "Emeraldas the Eternal Wanderer" y "Can you Love like a Mother?" (respectivamente). Solo se conoce que "Can you Live like a Warrior?" y '"Can you Love like a Mother?" fueron doblados.
Transmisión
Año / Tiempo | Cadena | Canal | País | |
---|---|---|---|---|
1987 | México | |||
1990-1992 | El Salvador | |||
¿? | ATB | 9 | Bolivia |