Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1013: | Línea 1013: | ||
|7ª |
|7ª |
||
|116 |
|116 |
||
+ | |- style="background: #ccf;" |
||
+ | ! colspan="5" |Mordelianos |
||
+ | |- |
||
+ | | rowspan="2" |Fiona |
||
+ | | rowspan="2" |[[Tress MacNeille]] |
||
+ | |¿? |
||
+ | |3ª |
||
+ | |39 |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Maggie Vera]] |
||
+ | |4ª |
||
+ | |64 |
||
+ | |- |
||
+ | | rowspan="2" |Ken |
||
+ | | rowspan="2" |[[Billy West]] |
||
+ | |¿? |
||
+ | |3ª |
||
+ | |39 |
||
+ | |- |
||
+ | |¿? |
||
+ | |4ª |
||
+ | |64 |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
! colspan="5" |Neptunianos |
! colspan="5" |Neptunianos |
Revisión del 21:09 4 jul 2020
Futurama es una serie animada creada por Matt Groening, creador de Los Simpson, la tira cómica Vida en el Infierno y actualmente creador de (Des)encanto. Originalmente transmitida de 1999 a 2003 en la cadena estadounidense FOX, posteriormente revivida en 2007 con cuatro películas directas a DVD y desde 2008 a 2013 en la cadena de cable estadounidense Comedy Central (aunque 20th Century Fox conserva los derechos de distribución mundialmente). Actualmente en Latinoamérica, se transmiten todas sus temporadas por el canal FOX.
|
Reparto
Personajes principales
Personajes secundarios
Personajes menores
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Temporada | Episodio |
---|---|---|---|---|
Amazonianas | ||||
Anfibianos | ||||
Gran partera | Tress MacNeille | Lourdes Morán | 4ª | 55 |
Magda Giner | 5ª | 77 | ||
78 | ||||
¿? | 7ª | 120 | ||
Cignoides | ||||
Esposa de Blek | Tress MacNeille | ¿? | ||
Engendros cerebrales | ||||
Gran cerebro | Maurice LaMarche | Alejandro Illescas | 3ª | 39 |
José Luis McConnell | 4ª | 64 | ||
Gárgolas | ||||
Pazuzu | David Herman | José García | 4ª | 63 |
Juan Carlos Tinoco | 5ª | 78 | ||
Gusalones | ||||
Glurmo | Billy West | Francisco Colmenero | 1ª | 13 |
Pequeño Glurmo #1 | ¿? | 13 | ||
Pequeño Glurmo #2 | ¿? | 13 | ||
Reina Slurm | Tress MacNeille | Olga Hnidey | 13 | |
Slurms MacKenzie | David Herman | Esteban Silva | 13 | |
Humanos | ||||
Abner Doubledeal | Tom Kenny | Alejandro Illescas | 2ª | 21 |
José García | 3ª | 48 | ||
¿? | 6ª | 109 | ||
¿? | 7ª | 120 | ||
Granjero Hidropónico | Billy West | Álvaro Tarcicio | 1ª | 2 |
Morgan Proctor | Nora Dunn | Loretta Santini | 2ª | 24 |
Tress MacNeille | ¿? | 5ª | 79 | |
Barbados Slim | John DiMaggio | Rolando de la Fuente | 4ª | 67 |
Juan Carlos Tinoco | 5ª | 73 - 76 | ||
Sr. Vogel | David Herman | Miguel Ángel Sanromán | 3ª | 41 |
Martín Soto | 4ª | 56 | ||
Miguel Ángel Sanromán | 64 | |||
¿? | 6ª | 109 | ||
Marcianos nativos | ||||
Viento que canta | Billy West | Jorge García | 3ª | 42 |
¿? | 7ª | 116 | ||
Mordelianos | ||||
Fiona | Tress MacNeille | ¿? | 3ª | 39 |
Maggie Vera | 4ª | 64 | ||
Ken | Billy West | ¿? | 3ª | 39 |
¿? | 4ª | 64 | ||
Neptunianos | ||||
Elzar | John DiMaggio | José Luis McConnell | 1ª | 7 |
¿? | 2ª | 26 | ||
¿? | 3ª | 54 | ||
Osirianos | ||||
Sumo Sacerdote | Maurice LaMarche | Gustavo Melgarejo | 3ª | 49 |
Personajes episódicos
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Episodio |
---|---|---|---|
1ª temporada | |||
Condesa de la Roca | Tress MacNeille | Loretta Santini | 10 |
Turanga Morris | David Herman | César Árias | 12 |
Presidente McNeal | Billy West | Gabriel Pingarrón | 12 |
Glurmo | Francisco Colmenero | 13 | |
2ª temporada | |||
Jack Johnson | John DiMaggio | José García | 16 |
John Jackson | Gustavo Melgarejo | ||
Unidad Enmascarada | Tom Kenny | Héctor Miranda | 21 |
Alcázar | David Herman | José Carlos Moreno | 22 |
Burócrata 1.0 | Francisco Colmenero | 24 | |
Umbriel | Parker Posey | Rommy Mendoza | 25 |
3ª temporada | |||
Femputadora | Bea Arthur | Patricia Quintero | 33 |
Free Cascada | Phil Hendrie | Miguel Ángel Sanromán | 37 |
Juez en exhibición de mascotas | David Herman | Jorge García | 39 |
Harold Zoid | Hank Azaria | Francisco Colmenero | 40 |
Dr. Adlai Atkins | Tom Kenny | Jorge García | 41 |
Blek | Maurice LaMarche | Martín Soto | 48 |
Enos Fry | Billy West | Irwin Daayán | 51 |
Mildred Fry | Tress MacNeille | ¿? | |
Malaquías, Sr. | Maurice LaMarche | Gustavo Melgarejo | 52 |
Sra. Malaquías | Tress MacNeille | ¿? | |
Malaquías, Jr. | Lauren Tom | Mariana Ortiz | |
Joe | Frank Welker | Gustavo Melgarejo | 53 |
Sra. Fonseca | Tress MacNeille | ¿? | |
4ª temporada | |||
Virginia | ¿? | Humberto Vélez | 56 |
Turanga Munda | ¿? | Lourdes Morán | 58 |
Guardián del zoológico | Billy West | Carlos del Campo | 58 |
Embajador Mervin | David Herman | 59 | |
Viejo Cascada | Phil Hendrie | Humberto Solórzano | |
Presidente de la cadena | Billy West | Martín Soto | 60 |
Ejecutiva Gamma | Tress MacNeille | Ángeles Bravo | |
Heather | Lauren Tom | ¿? | 63 |
Melllvar | Maurice LaMarche | Sergio Castillo | 65 |
Mamá de Melllvar | Tress MacNeille | Isabel Romo | |
Unidad funcional de cartuchos | Maurice LaMarche | Armando Réndiz | 68 |
Philip J. Fry (universo 1) | Billy West | Benjamín Rivera | 69 |
Bender Rodríguez (universo 1) | John DiMaggio | César Soto | |
Profesor Farnsworth (universo 1) | Billy West | Humberto Vélez | |
Turanga Leela (universo 1) | Katey Sagal | Alejandra de la Rosa | |
Amy Wong (universo 1) | Lauren Tom | Cony Madera | |
Dr. John Zoidberg (universo 1) | Billy West | Carlos Águila | |
Hermes Conrad (universo 1) | Phil LaMarr | René García | |
Hermes Conrad (universo 25) | |||
Philip J. Fry (universo 1729) | Billy West | Benjamín Rivera | |
Turanga Leela (universo 1729) | Katey Sagal | Alejandra de la Rosa | |
Bender Rodríguez (universo 1729) | John DiMaggio | César Soto | |
Philip J. Fry (universo 31) | Billy West | Benjamín Rivera | |
Profesor Farnsworth (universo XVII) | Humberto Vélez | ||
Profesor Farnsworth (universo 420) | |||
Amy Wong (universo 420) | Lauren Tom | Cony Madera | |
5ª temporada | |||
Nudar | David Herman | Ricardo Tejedo | 73 - 76 |
Fleb | Frank Welker | Rolando de Castro | |
Schlump | Maurice LaMarche | Germán Fabregat | |
Lars Fillmore | Billy West | Arturo Mercado | |
Zombie de Hunukkah | Mark Hamill | 75 - 76 | |
Colleen O'Hallahan | Brittany Murphy | Toni Rodríguez | 77 - 80 |
Yivo | David Cross | Rolando de Castro | 78 - 80 |
Número 9 | David Herman | Armando Réndiz | 85 - 88 |
Hutch Cascada | Phil Hendrie | Ricardo Tejedo | 85 - 87 |
El Oscuro | Billy West | Gerardo García | |
Enciclópodo | Phil Hendrie | Juan Carlos Tinoco | 88 |
6ª temporada | |||
Robot Leela | Katey Sagal | Cynthia Alfonzo | 89 |
Tress MacNeille (Voz robótica) | |||
Robot Fry | Billy West | Edson Matus | |
John DiMaggio (Voz robótica) | |||
Emperador Chop Chop | David Herman | José Luis Rivera | 90 |
Serpiente del Edén | Phil LaMarr | ¿? | |
V-GINY | Chris Elliott | ¿? | |
Forúnculo Susan | Craig Ferguson | Magda Giner | 91 |
Animatronio | David Herman | José Gilberto Vilchis | 93 |
Líder Thubaniano | Maurice LaMarche | Gerardo García | 96 |
Dr. Banjo | David Herman | Ricardo Mendoza | 97 |
Emperador Nikolai | Ricardo Tejedo | 98 | |
Basil | Maurice LaMarche | Pedro D'Aguillón Jr. | |
Grrrl | Katee Sackhoff | Mariana Ortiz | 99 |
Sra. Astor | Tress MacNeille | Ángela Villanueva | 100 |
Sr. Astor | Maurice LaMarche | José Luis Miranda | |
Hija mayor de Donbot | Tress MacNeille | ¿? | 102 |
Bella | ¿? | ||
Robot Stack | Phil LaMarr | Pedro D'Aguillón Jr. | |
Juez 723 | Billy West | Julián Lavat | |
Juez 802 | Tress MacNeille | ¿? | |
Comisario Burley | Billy West | ¿? | |
Billy West | John DiMaggio | Raúl Anaya | |
Candy | Tress MacNeille | ¿? | 103 |
Lifter | Maurice LaMarche | ¿? | |
Lando Tucker, Sr. | David Herman | ¿? | |
Sra. Tucker | Tress MacNeille | ¿? | |
Lando Tucker, Jr. | David Herman | ¿? | |
Duplicados de Bender | John DiMaggio | Raúl Anaya | 105 |
Monstruo | Patton Oswalt | Óscar Flores | |
Pequeña roca extraterrestre | ¿? | Alejandro Mayén | 108 |
Reina de Inglaterra | Tress MacNeille | Magda Giner | 111 |
Narrador del documental | Phil LaMarr | Nicolás Frías | |
Josh Gedgie | David Herman | ¿? | 112 |
Sparky | Maurice LaMarche | ¿? | 114 |
El dedo de Leela | Tress MacNeille | ¿? | |
7ª temporada | |||
Bev | Wanda Sykes | Kerygma Flores | 115 |
Ben Rodríguez | Phil LaMarr | Miguel Ángel Leal | |
Chris Travers | David Herman | Carlo Vázquez | 117 |
Langdon Cobb | Maurice LaMarche | Rolando de Castro | 118 |
Tank | Dawnn Lewis | ¿? | 120 |
Truck | Tress MacNeille | ¿? | |
Entrenadora | Jill Talley | ¿? | |
Mark 7-G | David Herman | ¿? | 121 |
Condesa von Luftballon | Tress MacNeille | ¿? | 122 |
Jefe Neandertal | Phil LaMarr | ¿? | |
Fabricio | ¿? | ¿? | 123 |
Paco | David Herman | ¿? | |
Ned Farnsworth | David Herman | Gustavo Bocardo | 124 |
Velma Farnsworth | Estelle Harris | Katalina Múzquiz | |
Director de la cacería | Patrick Stewart | Rolando de Castro | 125 |
Ciego Joe | Billy West | Rodrigo Carralero | 126 |
Narrador | Maurice LaMarche | Nicolás Frías | 127 |
Silicio Rojo | Phil LaMarr | ¿? | 128 |
Gran Cabús | Billy West | ¿? | |
Jezebel | Tress MacNeille | ¿? | |
Minx | Lauren Tom | ¿? | 129 |
Drrr | David Herman | Julián Lavat | 130 |
Edwards | Phil LaMarr | ¿? | 131 |
Sean | David Herman | ¿? | |
Darlene | Tress MacNeille | ¿? | |
Flamo | Maurice LaMarche | ¿? | 132 |
Cantante de G.I. Zapp | N/A | Víctor Hugo Aguilar | 133 |
Vaxtron | Phil LaMarr | ¿? | 134 |
Tarquin | David Herman | Gerardo García | 135 |
Cartero | Maurice LaMarche | ¿? | 136 |
Vendedor de frijoles | Maurice LaMarche | ¿? | |
Stan | Phil LaMarr | ¿? | |
Digby | Maurice LaMarche | ¿? | 137 |
Dan McMasters | David Herman | ¿? | 138 |
Jackie, Jr. | Phil LaMarr | ¿? | |
Zindy | Tress MacNeille | ¿? | 139 |
Marianne | Emilia Clarke | ¿? | |
Tonya | Tara Strong | Mariana Ortiz | |
Ultrahombre | Maurice LaMarche | ¿? | 140 |
János | David Herman | ¿? |
Personajes famosos y/o invitados especiales
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Episodio |
---|---|---|---|
1ª temporada | |||
La cabeza de Dick Clark | Dick Clark | ¿? | 1 |
La cabeza de Pamela Anderson | Pamela Anderson | Mónica Pavón | 6 |
La cabeza de Ron Popeil | Ron Popeil | Héctor Miranda | 8 |
La cabeza de Adam Horovitz | Adam Horovitz | ¿? | 9 |
La cabeza de Adam Yauch | ¿? | ||
La cabeza de Mike Diamond | Mike Diamond | ¿? | |
2ª temporada | |||
La cabeza de Claudia Schiffer | Claudia Schiffer | ¿? | 16 |
La cabeza de Bill Clinton | Billy West | Esteban Desco | |
La cabeza de Gerald Ford | Maurice LaMarche | ¿? | |
La cabeza de George Washington | Esteban Silva | ||
La cabeza de George H.W. Bush | Billy West | ¿? | |
La cabeza de Jimmy Carter | ¿? | ||
La cabeza de Conan O'Brien | Conan O'Brien | Carlos Amador | 17 |
La cabeza de Bob Barker | Bob Barker | Esteban Silva | 19 |
La cabeza de Rich Little | Rich Little | Armando Réndiz | 21 |
La cabeza de George Foreman | John DiMaggio | Gustavo Melgarejo | |
Al Gore | José Carlos Moreno | 29 | |
Stephen Hawking | Armando Coria | ||
Nichelle Nichols | Rocío Prado | ||
Gary Gygax | ¿? | ||
La cabeza de Henry Kissinger | John DiMaggio | Roberto Mendiola | 30 |
3ª temporada | |||
La cabeza de Walter Cronkite | Frank Welker | Miguel Ángel Sanromán | 35 |
La cabeza de George Washington | Maurice LaMarche | ¿? | 39 |
La cabeza de Joan Rivers | Tress MacNeille | ¿? | 40 |
La cabeza de Billy Crystal | Phil LaMarr | Humberto Vélez | |
La cabeza de Beck | Beck | José Carlos Moreno | 45 |
La cabeza de Marv Albert | Jeff Cesario | Jorge García | 46 |
La cabeza de Lucy Liu | Lucy Liu | Karla Falcón | 47 |
La cabeza de Hank Aaron | Hank Aaron | Esteban Desco | 48 |
La cabeza de Bob Uecker | Bob Uecker | Armando Réndiz | |
La cabeza de Martha Stewart | Tress MacNeille | Rebeca Patiño | 54 |
4ª temporada | |||
La cabeza de Lucy Liu | Lucy Liu | ¿? | 57 |
La cabeza de Joan Rivers | Tress MacNeille | Isabel Romo | 62 |
La cabeza de Al Gore | Al Gore | Genaro Vásquez | |
La cabeza de Leonard Nimoy | Leonard Nimoy | Jesse Conde | 65 |
La cabeza de Jonathan Frakes | Jonathan Frakes | ¿? | |
La cabeza de William Shatner | William Shatner | Rafael Rivera | |
La cabeza de Nichelle Nichols | Nichelle Nichols | Elena Ramírez | |
La cabeza de George Takei | George Takei | Jorge García | |
La cabeza de Walter Koenig | Walter Koenig | ¿? | |
Roseanne Barr | Lourdes Morán | 70 | |
5ª temporada | |||
Al Gore | Roberto Mendiola | 74 | |
La cabeza de Al Gore | Al Gore | 76 | |
La cabeza de Stephen Hawking | Stephen Hawking | 77 | |
La cabeza de Rich Little | Rich Little | Pedro D'Aguillón Jr. | 81 |
La cabeza de George Takei | George Takei | Roberto Mendiola | |
La cabeza de Penn Jillette | Penn Jillette | Enrique Cervantes | 85 |
La cabeza de Snoop Dogg | Snoop Dogg | Germán Fabregat | 88 |
6ª temporada | |||
La cabeza de George Takei | George Takei | Roberto Mendiola | 92 |
Leonardo da Vinci | Maurice LaMarche | Armando Réndiz | 93 |
La cabeza de Dick Cheney | Billy West | ¿? | 101 |
La cabeza de Al Gore | Al Gore | Rodrigo Carralero | |
La cabeza de George Washington | Maurice LaMarche | Armando Réndiz | 111 |
La cabeza de Stephen Hawking | Stephen Hawking | Roberto Mendiola | 114 |
7ª temporada | |||
La cabeza de Al Gore | Al Gore | Rodrigo Carralero | 119 |
La cabeza de George Takei | George Takei | ¿? | |
George Takei | Roberto Mendiola | 133 | |
Larry Bird | ¿? | ||
La cabeza de Robert Wagner | Robert Wagner | ¿? | 134 |
La cabeza de Adam West | Adam West | Jesús Cortez | 136 |
La cabeza de Burt Ward | Burt Ward | Víctor Ugarte | |
Jake | John DiMaggio | ¿? |
Voces adicionales
1ª-4ª temporada
- Mónica Pavón
- Héctor Miranda
- Miguel Ángel Sanromán
- Rebeca Patiño
- Sergio Castillo
- Rolando de la Fuente
- Gustavo Melgarejo
- Isabel Romo
- Raúl de la Fuente
- Jorge García
- José García
- José Luis McConnell
- José Carlos Moreno
- Karla Falcón
- Andrés García
- Armando Coria
- Elena Ramírez
- Álvaro Tarcicio
- Humberto Vélez
- Nancy McKenzie
- Esteban Silva
- Esteban Desco
- Eduardo Borja
- Patricia Quintero
- Loretta Santini
- Rafael Rivera
- Rafael Pacheco
- Rocío Prado
- César Árias
- Gerardo del Valle
- Carlos Amador
- Olga Hnidey
- Orlando Rivas
- Carlos del Campo
- Mariana Ortiz
- Armando Réndiz
- Irwin Daayán
- Alejandro Illescas
- Francisco Colmenero
- Gabriel Pingarrón
- Humberto Solórzano
- Martín Soto
- Ángeles Bravo
- Igor Cruz
- Arturo Mercado Chacón
- Gerardo Reyero
Desde 5ª temporada
- Miguel Ángel Ghigliazza
- Carlos del Campo
- Blas García
- Andrés García
- Arturo Mercado
- Erika Rendón
- Haydeé Unda
- José Luis Rivera
- Urike Aragón
- Erika Mireles
- Gabriela Gómez
- Magdalena Tenorio
- Mayra Arellano
- Christian Strempler
- Mildred Barrera
- Erick Salinas
- Ricardo Tejedo
- Raymundo Armijo
- José Gilberto Vilchis
- Sebastián Rosas
- Daniel Lacy
- Arturo Castañeda
- Rodrigo Carralero
- Gerardo del Valle
- Nallely Solís
- José María Negri
- Ismael Castro
- Yolanda Vidal
- Enrique Cervantes
- Alfredo Leal
- Maggie Vera
- Xóchitl Ugarte
- José Luis Miranda
- Katalina Múzquiz
- Héctor Moreno
- Berenice Vega
- Rolando de Castro
- Toni Rodríguez
- Eduardo Ramírez
- Julián Lavat
- Ismael Castro
- Juan Carlos Tinoco
- Óscar Flores
- Pablo Sosa
- Gerardo García
- Miguel Ángel Ruiz
- Marcel Carré
- César Garduza
- Natividad Gidi
- Héctor Miranda
- Nicolás Frías
Datos de interés
Sobre el reparto
- Los únicos personajes principales que conservaron su voz original en las películas (posteriores a la huelga de doblaje) fueron Zoidberg y Zapp (Carlos Águila y Mario Castañeda, respectivamente). Andrés García quien es la voz de Calculon retomó al personaje a partir de la cuarta película.
- No obstante, únicamente en el episodio Naturama, Mario Castañeda es sustituido en su papel como Zapp por Gerardo García. Con lo cual Zoidberg queda como el único personaje que nunca cambió de actor de doblaje durante toda la serie.
- Gaby Ugarte no continuó doblando a su personaje Amy Wong debido a su viaje a Francia, siendo sustituida por su hermana Xóchitl Ugarte. A pesar de este cambio, Gaby sigue siendo acreditada durante la primera mitad de la séptima temporada. En la segunda mitad de esta temporada, en algunos episodios se acredita a Xóchitl mientras que en otros se acredita a Gaby.
- A pesar de que Blas García sí participo en la segunda película (como voces adicionales), no participo en la primera doblando a Mordelón.
- El personaje de Richard Nixon tiene constantemente cambios de actor de doblaje, incluso en cada película tiene una voz diferente.
Sobre la adaptación
- Al igual que en Los Simpson, se censuran chistes, referencias sexuales y marcas registradas, así mismo, en las primeras 4 temporadas comunmente se usaron modismos y referencias a la cultura popular de México, los que desaparecieron tras el cambio de voces y dirección de la serie.
- En algunos episodios se dastacan algunas adaptaciones culturales como:
- En el capítulo "La serie ha aterrizado", Bender canta un fragmento de la canción "Y te Aprovechas" de Alicia Villareal (cuando pertenecía al grupo de música norteña "Límite").
- En el capítulo "El Pececillo de los dólares", Leela le pregunta a Fry por qué compró en una subasta el esqueleto de Chespirito, a lo que él responde: "No contaban con mi astucia".
- El nombre de la telenovela favorita de Bender, "Mirada de Robot", es una parodia de una telenovela que se transmitió en México llamada "Mirada de Mujer"; en la versión original se llama "All My Circuits".
- Cuando Bender está a punto de navegar por las vías del metro en el capítulo "La suerte de los Fry", imita el tono de cerrar las puertas del metro de la Ciudad de México.
- En el episodio de la segunda temporada "La guerra es un Infierno" mientras Fry baña a Kiff, esta cantando "Cada vez que me baño, me hace daño, por eso me baño una vez al año¨ es una referencia a una canción de Mamá Pulpa llamada «Cada vez que me baño». Mientras que en la versión original canta «I'm walking on sunshine».
- En el episodio "Chef 30% de Hierro", Fry canta en la ducha un fragmento de la canción «Los XV Años de Espergencia», del cantautor de música popular, Chava Flores.
- En un capítulo, Bender menciona que su nombre completo es Bender Doblador Soto, haciendo referencia a su actor de doblaje, César Soto.
- En "El gran golpe de Bender", al no estar César Soto a cargo de la voz de Bender, a éste se lo llamó con su nombre original, Bender Doblador Rodríguez.
- La frase de Bender "Bite my shiny metal ass" en las primeras cuatro temporadas fue traducida como "muerde mi brillante trasero metalico", pero a partir en la quinta temporada fue cambiada por "muerde mi brillante trasero de metal".
- Lo mismo ocurre con el edificio donde Fry y Bender viven "Robot Arms Apts", entre las temporadas 1 y 4 fue traducido como "Departamentos para Robots", pero en la temporada 5 hasta el resto de la serie se cambio su nombre por "Apartamentos Robot Arms".
- En repetidas ocasiones al profesor "Farnsworth" se le llama profesor "Fransworth".
- Aunque en la versión original Amy habla con acento neutro, en español se le insertó el estereotípico acento asiático con el cambio de pronunciación de las "r" por "l". A partir de la quinta temporada, la letra "d" también la sustituye por "l", excepto en el segmento de anime del capitulo "re-encarnacion" de la temporada 6, donde Amy habla con acento neutro.
- En algunos episodios, Leela es erroneamente llamada "Tarunga Leela", en lugar de Turanga Leela.
- En el doblaje, los personajes jamaiquinos hablan en acento cubano.
- Hasta la cuarta temporada era común que en el doblaje Fry llamara al profesor Farnsworth "sobrino" o "sobrinito" debido al parentesco que tienen, mientras que en inglés Fry siempre se refirió a él como "profesor" al igual que el resto de los personajes. A partir de la quinta temporada, Fry comienza a referirse a él como "profesor" todo el tiempo como en el idioma original, lo cual posiblemente se deba al cambio de actor de doblaje a partir de esta temporada.
- Cuando en el capítulo "Piloto Espacial 3000" Fry despierta mil años en el futuro, exclama "¡Por Dios, un millón de años!" en la versión en inglés, pero en el doblaje en español, creyendo que era un error, se corrijo a "mil años"; sin embargo, en realidad la expresión fue dicha a propósito como muestra de la poca inteligencia de Fry.
- En el episodio "Attack Of The Killer App", el EyePhone (parodia del iPhone) es traducido como "Ojo Fono".
- Seymour Diera, el perro que tuvo Fry durante el siglo XX, en inglés se llama Seymour. Sin embargo, se tuvo que traducir a "Seymour Diera" añadiendo el "diera" al final del nombre, para evitar confusión con el director Seymour Skinner, personaje de la serie hermana a esta: Los Simpson.
- En el episodio Origen Mecánico, aparece una versión del profesor Farnsworth hecha robot, cuya voz contiene un efecto de reverberación. Extrañamente, todos los personajes a partir de esta escena (excepto el narrador de insertos) contienen el mismo efecto de voz, hasta la escena epílogo del episodio.
- En un retake casi al final del mismo episodio Gerardo García volvió a doblar a Bender.
- Los episodios "Universidad Marte", "Bender no debería salir en televisión" y "El codiciado Fry" cuentan con una versión diferente del tema de la serie, esto se debe a que en el inicio de producción de la serie se tenía planeado emitir una versión remix del tema musical de la serie diferente del original en cada episodio, en cambio en estos pocos episodios de la serie primero se escucha la voz de insertos (Humberto Vélez) anunciando: «Prepárense para la experiencia esteorofónica» seguido por un remix del tema de la serie de la serie con frases cantadas por personajes interpretados por Billy West y John DiMaggio (el profesor Farnsworth, Doctor Zoidberg y principalmente Bender). Estos también fueron doblados por sus voces en ese momento, (Humberto Vélez, Carlos Águila y César Soto).
Sobre la comercialización
- En la 1.ª y 2.ª temporada se muestran creditos del doblaje en Netflix.
- A partir de la 7.ª temporada, se le añaden subtítulos forzados. Por ejemplo en el episodio: "Fry, el carbernicola" aparece subtìtulos arriba cuando Leela esta recordando a Fry, y abajo cuando una paloma va a donde Scruffy esta leyendo una revista.
Curiosidades
- En el episodio "El Infierno de Robots" es mencionado el Waltermercadismo, refiriéndose a Walter Mercado, un conocido astrólogo puertorriqueño.
- En el capítulo "Piloto espacial 3000", Fry silba el tema principal de Los Simpson mientras espera en la cabina de suicidios.
- Cuando Bender aparece en Los Simpsons, en el capítulo Futudrama, lo dobló Gerardo García.
- En el episodio "El Problema con los Popplers", Lrrr del planeta Ómicron Persei 8, afirma que se comerán a toda la raza humana, empezando por los bomberos,los maestros de matemática y los actores de doblaje.
- En el episodio "Rebirth" se menciona al canal Comedy Central, que trajo de regreso a la serie. En el doblaje Comedy Central es cambiado por "Canal de Comedia de Televisión". Probablemente se debe haber cambiado para evitar conflictos con MTV Networks Latin America, que lanzó el canal en febrero de 2012 en Latinoamérica.
- En el episodio "Leela y El Tallo De Genes", aparece una escena de Bender con Finn y Jake de Hora de aventura, un programa muy famoso de Cartoon Network. En esa misma escena Jake fue doblado en la versión original por John DiMaggio, su voz original. Pero en Latinoamérica, se desconoce quien dobló al personaje.
- En el episodio "¿Por qué debo ser un crustáceo enamorado?" Leela dijo en una parte: "Todos me lo han estado haciendo ¡También Humberto!" refiriéndose a Humberto Vélez.