Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Etiqueta: Edición visual
Sin resumen de edición
(No se muestran 36 ediciones intermedias de 15 usuarios)
Línea 2: Línea 2:
 
|nombre = Fernando Álvarez
 
|nombre = Fernando Álvarez
 
|img = <tabber>
 
|img = <tabber>
|-|Foto 1 = [[Archivo:Fernando Alvarez - 4.JPG|230px]]
+
|-|Foto a color = [[Archivo:Fernando Álvarez-1a2.jpg|230px]]
|-|Foto a color = [[Archivo:Fernando Álvarez-1a2.jpg|230px]]
+
|-|Foto en blanco y negro = [[Archivo:Fernando Alvarez - 4.JPG|230px]]
 
</tabber>
 
</tabber>
 
|nombre_completo = Fernando <br/>Calzadilla <br> Álvarez
 
|nombre_completo = Fernando <br/>Calzadilla <br> Álvarez
 
|alias = ''El Maestrin''
  +
|sexo = Masculino
 
|nacimiento = 17 de enero de 1929
 
|nacimiento = 17 de enero de 1929
|lugar_nacimiento = Caracas, <br/> Venezuela {{Bandera|Venezuela}}
+
|lugar_nacimiento = {{Bandera|Venezuela}} Caracas, Venezuela
 
|defuncion = 26 de marzo de 2013 <br/> ({{edad|17|1|1929|26|3|2013}})
 
|defuncion = 26 de marzo de 2013 <br/> ({{edad|17|1|1929|26|3|2013}})
|lugar_defuncion = México, D.F. {{Bandera|México}}
+
|lugar_defuncion = {{Bandera|México}} México, D.F.
 
|familiares = Sofía Álvarez Caicedo <br/>(madre)<br />[[Sofía Álvarez]] <br/>(hija)<br />[[Fernando Bonilla]] <br/>(nieto)
 
|familiares = Sofía Álvarez Caicedo <br/>(madre)<br />[[Sofía Álvarez]] <br/>(hija)<br />[[Fernando Bonilla]] <br/>(nieto)
 
|ingreso_doblaje = Años 60
 
|ingreso_doblaje = Años 60
 
|salida_doblaje = 2005
 
|salida_doblaje = 2005
 
|nacionalidad = {{Bandera|Venezuela}} Venezolano <br />{{Bandera|México}} Mexicano
 
|pais = {{Bandera|México}} México
 
|pais = {{Bandera|México}} México
 
|estado = Fallecido
 
|estado = Fallecido
  +
|demo =
|nacionalidad = {{Bandera|Venezuela}} Venezolano
 
  +
|demo2 = Los_magníficos_-_Intro_latino.ogg‎|demo1 = Casablanca-inicio.ogg}}
|alias = ''El Maestrin''
 
}}
 
[[Archivo:Aventuras de un lobo adolescente Intro Latino-0|thumb|right|224 px|PRESENTACION INICIAL POR FERNANDO ALVAREZ]]
 
[[Archivo:LA PANTERA ROSA ♦ Es Rosa Pero es un Visón? ♦ Audio Español Latino|thumb|right|224 px|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS POR FERNANDO ALVAREZ]]
 
[[Archivo:Los siete magníficos (1960) Doblaje original-0|thumb|right|224 px|PRESENTACION INICIAL POR FERNANDO ALVAREZ]]
 
[[Archivo:LA PANTERA ROSA ♦ Sherlock Rosa ♦ Audio Español Latino-0|thumb|right|224 px|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS DE FERNANDO ALVAREZ]]
 
'''Fernando Álvarez'''., (recordado también como '''el Maestrín''') fue un actor y director de doblaje mexicano, nacido en Venezuela, quien se retiró luego de más de 50 años de trayectoria activa. También se desempeñó como maestro, traductor, gerente de producción y supervisor artístico.
 
 
Padre de la también actríz [[Sofía Álvarez]] y abuelo del actor [[Fernando Bonilla]]. Era habitual escuchar su voz en presentaciones de insertos.
 
 
[[Archivo:MaestrínÁlvarez1985.jpeg|thumb|150px|Álvarez en 1985.]]
 
[[Archivo:MaestrínÁlvarez1985.jpeg|thumb|150px|Álvarez en 1985.]]
  +
<gallery>
[[Archivo:Lobo del Aire(Airwolf) Intro Latino-1|thumb|right|229 px|Muestra de Voz]]
 
  +
Johnny Tightlips Tapped Out.png|''Johnny Labios apretados'' en [[Los Simpson]] (temp. 12ª)
[[Archivo:Luz de Luna - Serie de tv ( Español Latino )-0|thumb|right|229 px|Muestra de voz]]
 
  +
5e85a-pink2bpanther.jpg|''Narrador'' en [[El show de la Pantera Rosa]] (Segundo redoblaje)
[[Archivo:Los magnificos (brigada a) - latino-0|thumb|right|224 px|NARRACION Y PRESENTACION POR FERNANDO ALVAREZ.]]
 
  +
Dr. Steiglitz.png|Dr. Murray Stiglitz en [[¡Oye Arnold!]] (Cap. 50)
[[Archivo:La Pantera Rosa Vitaminas rosa-0|thumb|right|224 px|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS DE FERNANDO ALVAREZ.]]
 
  +
Apu Nahasapeemapetilon.png|Apu Nahasapeemapetilon Tambíen en [[Los Simpson]] (Temp. 9 Caps 179-182)
[[Archivo:LA PANTERA ROSA ♦ Un Lugar Rosa Para Dormir ♦ Audio Latino Calidad 480p Widescreen-0|thumb|right|224 px|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS DE FERNANDO ALVAREZ.]]
 
  +
Frink.png|Profesor Frink Tambíen en [[Los Simpson]] (Temp. 9, Cap 189)
[[Archivo:LA PANTERA ROSA ♦ Héroe Rosa al Rescate ♦ Audio Latino Calidad 480p Widescreen-0|thumb|right|224 px|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS DE FERNANDO ALVAREZ.]]
 
  +
Kirk.png|Kirk Van Houten Tambíen en [[Los Simpson]] (Temp. 8, Cap 171)
  +
Herman Hermann.png|Herman Hermann Tambíen en [[Los Simpson]] (Temp. 9, Cap 252)
  +
Gil.png|Gil Gunderson Tambíen en [[Los Simpson]] (Temp. 9, Cap 203)
  +
Policia Eddie.png|Policía Eddie Tambíen en [[Los Simpson]] (Temp. 1, Cap 12)
  +
Los-simpson-1.12.8.png|Abogado de Krusty Tambíen en [[Los Simpson]] (Temp. 1, Cap 12)
  +
Don_Vittorio.png|Don Vittorio DiMaggio Tambíen en [[Los Simpson]] (Temp. 6)
  +
The Simpsons Logo.png|Presentación, títulos e insertos Tambíen en [[Los Simpson]] (Temp. 1 Cap 13)
  +
Morris Levy - The Wire TV.jpg|Morris Levy en [[Los Vigilantes (serie de TV)|Los Vigilantes]]
  +
Simio de oro-1k.jpg|Gushie el Mesero en [[Leyendas del simio de oro]]
  +
Goldmonkey.jpg|El Narrador Tambíen en [[Leyendas del simio de oro]]
  +
</gallery>
 
'''Fernando Álvarez''', (recordado también como '''el Maestrín''') fue un actor y director de doblaje mexicano, nacido en Venezuela, quien se retiró luego de más de 50 años de trayectoria activa. También se desempeñó como maestro, traductor, gerente de producción y supervisor artístico.
  +
 
Padre de la también actríz [[Sofía Álvarez]] y abuelo del actor [[Fernando Bonilla]]. Era habitual escuchar su distintiva voz  nasal en presentaciones e insertos.
  +
 
== Filmografía ==
 
== Filmografía ==
 
===Películas===
 
===Películas===
   
 
* ''[[Como si fuera cierto]]'' (2005) - Voces adicionales
 
* ''[[Como si fuera cierto]]'' (2005) - Voces adicionales
  +
* ''[[Un hombre diferente]]'' (2003) - Jefe de la Dea
 
* ''[[La familia de mi novia]]'' (2000) - Voces adicionales
 
* ''[[La familia de mi novia]]'' (2000) - Voces adicionales
* ''[[El imitador]]'' - (1995) - Presentación
+
* ''[[Darkman III: Darkman muere]]'' (1996) - Cirujano que va a operar a Jenny
* ''[[Cuatro bodas y un funeral]]'' (1994) - Vicario (Richard Butler) (redoblaje)
+
* ''[[Cuatro bodas y un funeral]]'' (1994) - Vicario (Richard Butler) (Redoblaje)
 
* ''[[Money for Nothing]]'' (1993) - Voces adicionales
 
* ''[[Money for Nothing]]'' (1993) - Voces adicionales
* ''[[Los cazafantasmas]]'' (1984) - Comisionado de bomberos (John Ring) (redoblaje DVD)
+
* ''[[Vivir y morir en Los Ángeles]]'' (1985) - Reportero en la televisión
* ''[[Rocky III]]'' (1982) - Jimmy Lennon (doblaje original)
+
* ''[[Los Cazafantasmas]]'' (1984) - Comisionado de bomberos (John Ring) (redoblaje DVD)
* ''[[Rocky II]]'' (1979) - Reportero (doblaje original)
+
* ''[[Rocky III]]'' (1982) - Jimmy Lennon (Doblaje original)
* ''[[Superman (película)|Superman]]'' (1978)- Voces adicionales
+
* ''[[Hangar 18]]'' (1980) - Voces adicionales
  +
* ''[[Rocky II]]'' (1979) - Reportero (Doblaje original)
  +
* ''[[Superman (película)|Superman]]'' (1978) - Voces adicionales (Doblaje original de México)
 
* ''[[El fugitivo Josey Wales]]'' (1976) - Soldado de la Unión
 
* ''[[El fugitivo Josey Wales]]'' (1976) - Soldado de la Unión
* ''[[La pandilla salvaje]]''(1969) - Reverendo Wainscoat([[Dub Taylor]]) (redoblaje)
+
* ''[[La pandilla salvaje]]''(1969) - Reverendo Wainscoat ([[Dub Taylor]]) (Redoblaje)
  +
* ''[[El inspector Clouseau]]'' (1968) - Voces adicionales
  +
* ''[[El hombre que ríe]]'' (1966) - Hombre de Astorre (Pierre Clémenti)
 
* ''[[El día más largo]]'' (1962) - Mayor General Walter Bedell Smith ([[Alexander Knox]])
 
* ''[[El día más largo]]'' (1962) - Mayor General Walter Bedell Smith ([[Alexander Knox]])
* ''[[Los 300 héroes]]'' (1962) - Demaratus - (Ivan Triesault)
+
* ''[[Los 300 héroes]]'' (1962) - Demaratus (Ivan Triesault)
* ''[[Escándalos imperiales]]'' (1960) - Prince Ruprecht - (Carlo Hinterman)
+
* ''[[Escándalos imperiales]]'' (1960) - Prince Ruprecht (Carlo Hinterman)
  +
* ''[[El último hurra]]'' (1958) - Norman Cass Jr. (O.Z. Whitehead)
  +
* ''[[El hermoso Brummell]]'' (1954) - Sir Ralph Sidley (Ralph Truman)
   
 
''Presentación e insertos''
 
''Presentación e insertos''
*[[007: Los diamantes son eternos]] (1971/doblaje original)
+
*[[007: Los diamantes son eternos]] (1971) (Doblaje original)
 
*[[La historia de Karen Carpenter]] (1989)
 
*[[La historia de Karen Carpenter]] (1989)
 
*[[Acción Jackson]] (1988)
 
*[[Acción Jackson]] (1988)
Línea 57: Línea 74:
 
*[[Casablanca]] (1942/redoblaje)
 
*[[Casablanca]] (1942/redoblaje)
 
*[[Código de silencio]] (1985)
 
*[[Código de silencio]] (1985)
  +
*[[Desaparecido en acción]] (1984)
 
*[[Desesperadamente buscando a Susana|Desesperadamente buscando a Susan]] (1985)
 
*[[Desesperadamente buscando a Susana|Desesperadamente buscando a Susan]] (1985)
 
*[[Doce del Patíbulo]] (1967)
 
*[[Doce del Patíbulo]] (1967)
 
*[[Dunas]] (1984)
 
*[[Dunas]] (1984)
 
*[[El botín de los valientes]] (1970)
 
*[[El botín de los valientes]] (1970)
  +
*[[El francotirador]] (1978)
 
*[[El fugitivo Josey Wales]] (1976)
 
*[[El fugitivo Josey Wales]] (1976)
 
*[[El gran escape]] (1963)
 
*[[El gran escape]] (1963)
 
*[[El imitador]] (1995)
 
*[[El imitador]] (1995)
 
*[[El mundo está loco, loco, loco]] (1963)
 
*[[El mundo está loco, loco, loco]] (1963)
  +
*[[El Papa de Greenwich Village]] (1984)
 
*[[El regreso de los muertos vivientes 2]] (1988)
 
*[[El regreso de los muertos vivientes 2]] (1988)
  +
*[[El rostro desnudo]] (1984)
  +
*[[Hangar 18]] (1980)
 
*[[Highlander: El inmortal]] (1986)
 
*[[Highlander: El inmortal]] (1986)
 
*[[Intermezzo lírico]] (1948)
 
*[[Intermezzo lírico]] (1948)
 
*[[Karate Kid III]] (1986)
 
*[[Karate Kid III]] (1986)
 
*[[La chica de rojo]] (1984)
 
*[[La chica de rojo]] (1984)
  +
*[[La señora Soffel]] (1984)
 
*[[La traición del halcón]] (1985)
 
*[[La traición del halcón]] (1985)
 
*[[La zona muerta]] (1983)
 
*[[La zona muerta]] (1983)
 
*[[Los gritos del silencio]] (1984)
 
*[[Los gritos del silencio]] (1984)
 
*[[Los ojos de Laura Mars]] (1978)
 
*[[Los ojos de Laura Mars]] (1978)
  +
*[[Los piratas del hielo]] (1984)
 
*[[Los tres amigos]] (1986)
 
*[[Los tres amigos]] (1986)
 
*[[Mad Max]] (1979)
 
*[[Mad Max]] (1979)
Línea 79: Línea 103:
 
*[[Nace una estrella (1976)|Nace una estrella]] (1976)
 
*[[Nace una estrella (1976)|Nace una estrella]] (1976)
 
*[[Negocios riesgosos]] (1983)
 
*[[Negocios riesgosos]] (1983)
  +
*[[No disparen, soy dentista]] (1979)
 
*[[Pelotón]] (1986)
 
*[[Pelotón]] (1986)
 
*[[RoboCop (1987)|RoboCop]] (1987)
 
*[[RoboCop (1987)|RoboCop]] (1987)
Línea 85: Línea 110:
 
*[[Sabata viene a matar]] (1969)
 
*[[Sabata viene a matar]] (1969)
 
*[[Sin escape alguno]] (1987)
 
*[[Sin escape alguno]] (1987)
 
   
 
===Series de televisión===
 
===Series de televisión===
   
 
''Personajes regulares''
 
''Personajes regulares''
* [[Boris Karloff : presenta]] - voces adicionales
+
* [[Boris Karloff presenta]] - voces adicionales
 
* [[Esper, el defensor de la tierra]] - Narrador/insertos
 
* [[Esper, el defensor de la tierra]] - Narrador/insertos
 
* [[Leyendas del simio de oro]] - Gushie, camarero (Les Jankey) (13 epis.)
 
* [[Leyendas del simio de oro]] - Gushie, camarero (Les Jankey) (13 epis.)
Línea 146: Línea 170:
 
===Telenovelas brasileñas===
 
===Telenovelas brasileñas===
 
*[[Dancin' Days]] - Presentación e insertos
 
*[[Dancin' Days]] - Presentación e insertos
  +
*[[La mestiza (1979)]] - Presentación e insertos
   
 
===Películas animadas===
 
===Películas animadas===
Línea 166: Línea 191:
   
 
== Dirección de doblaje ==
 
== Dirección de doblaje ==
'''[[SISSA]] – [[Oruga]]'''
 
 
*[[Alfred Hitchcock presenta (1985)|Alfred Hitchcock presenta]] (1985-1989)
 
*[[Alfred Hitchcock presenta (1985)|Alfred Hitchcock presenta]] (1985-1989)
 
*[[Buscando novia a papá (serie de TV)]]
 
*[[Buscando novia a papá (serie de TV)]]
Línea 172: Línea 196:
 
*[[Casablanca]] (1942) (1er redoblaje)
 
*[[Casablanca]] (1942) (1er redoblaje)
 
*[[Charlie Brown]]
 
*[[Charlie Brown]]
  +
*[[Dancin' Days]] (1978-1979)
 
*[[Dunas]] (1984)
 
*[[Dunas]] (1984)
 
*[[El caminante]] (1983-1991)
 
*[[El caminante]] (1983-1991)
  +
*[[El gran escape]] (1963)
  +
*[[El inspector Clouseau]] (1968)
  +
*[[Escándalos imperiales]] (1960)
 
*[[Fama (serie de TV)|Fama]] (1982-1987)
 
*[[Fama (serie de TV)|Fama]] (1982-1987)
 
*[[Gandhi]] (1982) (doblaje original)
 
*[[Gandhi]] (1982) (doblaje original)
  +
*[[George Washington (miniserie)]] (1984)
 
*[[Joe 90]] (1968-1969)
 
*[[Joe 90]] (1968-1969)
 
*[[Kennedy (miniserie)|Kennedy]] (1983)
 
*[[Kennedy (miniserie)|Kennedy]] (1983)
Línea 191: Línea 220:
 
*[[SDI Media de México|Prime Dubb]]
 
*[[SDI Media de México|Prime Dubb]]
 
*[[Estudios Sonoros Mexicanos]]
 
*[[Estudios Sonoros Mexicanos]]
  +
  +
== Muestra Multimedia ==
  +
<gallery>
  +
El Doblaje Mexicano = Reportaje "Héroes Anónimos del Doblaje" - 60 Minutos 1985-0|Entrevista (Min: 4:15).
 
Aventuras de un lobo adolescente Intro Latino-0|PRESENTACION INICIAL POR FERNANDO ALVAREZ
 
LA PANTERA ROSA ♦ Es Rosa Pero es un Visón? ♦ Audio Español Latino|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS POR FERNANDO ALVAREZ
 
Los siete magníficos (1960) Doblaje original-0|PRESENTACION INICIAL POR FERNANDO ALVAREZ
 
LA PANTERA ROSA ♦ Sherlock Rosa ♦ Audio Español Latino-0|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS DE FERNANDO ALVAREZ
 
Luz de Luna - Serie de tv ( Español Latino )-0|Muestra de voz
 
Los magnificos (brigada a) - latino-0|NARRACION Y PRESENTACION POR FERNANDO ALVAREZ.
 
La Pantera Rosa Vitaminas rosa-0|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS DE FERNANDO ALVAREZ.
 
LA PANTERA ROSA ♦ Un Lugar Rosa Para Dormir ♦ Audio Latino Calidad 480p Widescreen-0|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS DE FERNANDO ALVAREZ.
 
LA PANTERA ROSA ♦ Héroe Rosa al Rescate ♦ Audio Latino Calidad 480p Widescreen-0|MUESTRA DE REDOBLAJE MEXICANO CON LOS INSERTOS DE FERNANDO ALVAREZ.
  +
Lobo del Aire intro Latino Presentacion Inicial
  +
</gallery>
   
 
== Datos de interés ==
 
== Datos de interés ==
Línea 201: Línea 245:
   
 
== Referencias ==
 
== Referencias ==
<references/>
+
<references />{{DEFAULTSORT:Alvarez,Fernando}}
 
{{DEFAULTSORT:Alvarez,Fernando}}
 
 
[[Categoría:Actores de doblaje de México]]
 
[[Categoría:Actores de doblaje de México]]
 
[[Categoría:Actores de doblaje nacidos en Venezuela]]
 
[[Categoría:Actores de doblaje nacidos en Venezuela]]

Revisión del 03:39 29 may 2020

MaestrínÁlvarez1985

Álvarez en 1985.

Fernando Álvarez, (recordado también como el Maestrín) fue un actor y director de doblaje mexicano, nacido en Venezuela, quien se retiró luego de más de 50 años de trayectoria activa. También se desempeñó como maestro, traductor, gerente de producción y supervisor artístico.

Padre de la también actríz Sofía Álvarez y abuelo del actor Fernando Bonilla. Era habitual escuchar su distintiva voz  nasal en presentaciones e insertos.

Filmografía

Películas

Presentación e insertos

Series de televisión

Personajes regulares

Personajes episódicos

  • Cosmos 1999
    • epis. # 37 - Primer ingeniero - (Lloyd McGuire) (temp. 2, epis. 13)
  • Leyendas del simio de oro
    • epis. # 05 - Santos (Hector Elias)
    • epis. # 10 - Falso general MacArthur (Barry Bartle)
    • epis. # 13 - Segundo oficial (Dean Dittman)
    • epis. # 21 - Maguro (Marc Hayashi)
  • Kung Fu
    • epis. # 57 - Cook - (John Fujioka) (temp. 3, epis. 18)
  • Viaje a las estrellas
    • epis. # 11 - Zulu - (George Takei) - (temp. 1, epis. 10)
    • epis. # 12 y 13 - Segundo talosiano - (Serena Sande) (temp. 1, epis. 11 y 12)
    • epis. # 20 - Coronel Fellini - (Ed Peck) (temp. 1, epis. 19)
    • epis. # 23 - Teniente Spinelli - (Makee K. Blaisdell) (temp. 1, epis. 22)

Presentación e insertos

Miniseries

  • Raíces - Presentación de insertos - Episodio final (1977)

Telenovelas brasileñas

Películas animadas

Series animadas

Presentación e insertos

Dirección de doblaje

Estudios y empresas

Muestra Multimedia

Datos de interés

  • Fernando Álvarez participó en un proyecto de la empresa SISSA para realizar doblajes en colaboracion con actores extranjeros. Se realizó un casting con grupos de intérpretes de diversos países; entre ellos, El Salvador, Nicaragua, Cuba, Puerto Rico, Colombia y Guatemala. Finalmente, se eligió colaborar con los actores de Guatemala, los cuales constituyeron una empresa llamada Doblajes y Producciones. SISSA suministraba libretos traducidos y loops de producciones fílmicas a Doblajes y Producciones, cuyos actores, ya capacitados por Álvarez, realizaban el trabajo del doblaje en sí. De este modo se doblaron de 42 a 52 películas entre 1972 y 1973.

Agradecimientos

Referencias