Sin resumen de edición |
mSin resumen de edición Etiqueta: Edición visual |
||
Línea 111: | Línea 111: | ||
<nowiki>*</nowiki>Eduardo Roitman , dueño del estudio Roitman Group , dobla a Amos Kavillio (padre del protagonista). |
<nowiki>*</nowiki>Eduardo Roitman , dueño del estudio Roitman Group , dobla a Amos Kavillio (padre del protagonista). |
||
+ | |||
+ | <nowiki>*</nowiki>La Tercer temporada fue doblada en [[Non Stop Dubbing]] , aun con el cambio de estudio y director, se mantuvo la continuidad de las voces , algo que muchas veces no es posible de hacer al cambiar de productora. |
||
== Transmisión == |
== Transmisión == |
Revisión del 17:40 30 may 2020
Fauda ('Caos' en árabe) cuenta la historia de las dos caras del conflicto palestino-israelí. Doron, un comandante de la unidad secreta israelí que opera en territorios palestinos, y su equipo, están tras el activista de 'Hamas' Abu-Ahmed. En el otro lado de la valla, la trágica vida de Abu-Ahmed y su familia, y las razones de su odio creciente hacia Israel.
Reparto
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Temporada | |
---|---|---|---|---|
Personajes principales | ||||
Doron Kavillio | Lior Raz | Matías Nicolás Gallego | 1ª- | |
Naor | Tsahi Halevi | Pedro Ruiz | 1ª- | |
Gabi 'Captain Eyov' | Itzik Cohen | Javier Gómez | 1ª- | |
Mickey Moreno | Yuval Segal | Daniel Nuñez | 1ª- | |
Gali Kavillio | Neta Garty | María Laura Cassani | 1ª- | |
Gideon Avital | Uri Gavriel | Enrique Porcellana | 1ª- | |
Boaz | Tsahi Halevi | Matías Carossia | 1ª | |
Nurit | Rona-Lee Shim'on | Mariana Martí | 1ª- | |
Avichay | Boaz Konforty | Martín De Renzo | 1ª- | |
Hertzel 'Steve' Pinto | Doron Ben-David | Alan García | 1ª- | |
Daria | Yaara Benbenishty | Wanda Liedert | 1ª | |
Eli | Yaakov Zada Daniel | Alejandro Gómez | 1ª- | |
Ido Kavillio | Mel Malka | Nicolás Rosas | 1ª-2ª | |
Maher | Carlos Gharzuzi | |||
Nidal 'El Makdessi' | Firas Nassar | Martín Artigues | 2ª | |
Amos Kavillio | Igal Naor | Eduardo Roitman | 2ª |
Voces adicionales
- Majo Quiroga
- Hernán Tracchia
Datos de interés
* En su idioma original la serie es hablada en Hebreo y Árabe , pero solo se dobla el Hebreo. Las partes en Árabe tiene un subtítulo forzado en su visualización en Netflix . Esto hace que sea confuso ya que muchas partes de los capítulos están en Árabe. Esto se repite en la segunda temporada.
*Eduardo Roitman , dueño del estudio Roitman Group , dobla a Amos Kavillio (padre del protagonista).
*La Tercer temporada fue doblada en Non Stop Dubbing , aun con el cambio de estudio y director, se mantuvo la continuidad de las voces , algo que muchas veces no es posible de hacer al cambiar de productora.
Transmisión
Empresa | Fecha | Categoría | Formato | Región |
---|---|---|---|---|
Temporada 1: 2 de diciembre de 2016
Temporada 2: 24 de Mayo 2018 |
Series de TV / Series de Netflix | Digital | Latinoamérica |