Encuentros cercanos del tercer tipo es una película estadounidense del género de ciencia ficción, de 1977. Fue dirigida por Steven Spielberg y protagonizada por Richard Dreyfuss. Fue distribuida por Columbia Pictures.
Desde su estreno, es considerada un clásico en el género de ciencia ficción. La banda sonora fue compuesta por John Williams. El filme fue nominado a 8 premios Óscar de la Academia en 1978, ganando dos: Mejor fotografía y Mejores efectos sonoros, siendo este último premio compartido con Star Wars.
|
Reparto
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Doblaje original | Redoblaje (versión extendida) | |||
Roy Neary | Richard Dreyfuss | Víctor Mares | Arturo Mercado | |
Jillian Guiller | Melinda Dillon | ¿? | Magda Giner | |
Claude Lacombre | François Truffaut | Carlos Becerril | Humberto Solórzano | |
Veronica "Ronnie" Neary | Teri Garr | ¿? | Sylvia Garcel | |
David Laughlin | Bob Balaban | Maynardo Zavala | Yamil Atala | |
Lider del proyecto | J. Patrick McNamara | ¿? | Francisco Colmenero | |
Mayor Benchley | George DiCenzo | ¿? | Oscar Flores | |
Granjero | Roberts Blossom | ¿? | Marcos Patiño | |
Barry Guiler | Cary Guffey | ¿? | Gabriel Ramos | |
Robert | Lance Henriksen | ¿? | Raúl de la Fuente | |
Mayor Walsh / Wild Bill | Warren J. Kemmerling | ¿? | Sergio Gutiérrez Coto | |
Anciano en Helicoptero | ¿? | ¿? | Francisco Colmenero | |
Voz en radio | ¿? | ¿? | Daniel Abundis | |
Reportero | ¿? | ¿? | Raúl de la Fuente | |
Vocero del ejercito | ¿? | ¿? | Armando Réndiz | |
Insertos | N/A | Agustín López Zavala | Francisco Colmenero |
Voces adicionales
Redoblaje
- Alejandro Illescas
- Carlos Águila
- Herman López
- José Gilberto Vilchis - Hombre en auto que grita "¡Estás a media calle, idiota!", voz en radio en el auto y policía de la estación de tren.
- Rafael Pacheco
Trivia
Redoblaje
- Para este doblaje, se dobló la versión Special Edition, que tiene una duración de 132 minutos.
- Sin embargo en Netflix, se encuentra la versión Theatrical, que contiene escenas extras, estas escenas quedaron en su idioma original con subtítulos.
- En la escena que entran a una oficina a buscar un globo terráqueo, en los primeros segundos se escuchan los diálogos originales y por encima los del doblaje.
- Los diálogos en francés fueron doblados.
Agradecimientos
- A Humberto Solórzano por informar sobre el director de doblaje del redoblaje.
Transmisión
Edición en vídeo
Empresa | Versión de doblaje | Calidad de audio | Formato | Región | Año de edición | País | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sony Pictures | Redoblaje (Edición sencilla) |
¿? | 1 1/4 |
¿? | |||
Redoblaje (Edición coleccionista 2 discos) |
¿? | 1 1/4 |
¿? | ||||
Redoblaje (Edición 30 Aniversario) |
¿? | 1 1/4 |
¿? | ||||
Redoblaje (Edición 30 Aniversario) |
Dolby Digital 5.1 | A | 2007[1] | ||||
Redoblaje (Edición 40 Aniversario) |
2017[2] |