Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki


Elsa Alfonzo es una productora, mánager, productora creativa y docente especializada en doblaje y actuación. Además, se desempeña como directora y gerente de producción audiovisual. Es la CEO de la plataforma Dubbing With Respect (DWR) que tiene operaciones en México y Venezuela. Es Juez del Premio SOVAS en USA desde 2024. Como mánager, representa a una gran cantidad de actores de doblaje en toda Latinoamérica, entre los que se encuentran Leisha Medina, Renzo Jiménez, Lileana Chacón, Angel Mujica, Pepe Vilchis, Alfonso Soto , Carlos Segundo, Octavio Rojas, Lalo Garza, Sebastian Llapur entre muchos otros.

Biografía[]

Nacida en la ciudad de Caracas el 9 de abril de 1980, inicia su formación artística desde muy temprana edad. Es Bachiller en Artes con mención en Artes Escénicas de la Unidad Educativa del Conac (hoy en día Unidad Educativa Nacional José Ignacio Cabrujas). Posteriormente en la Escuela de Artes de la Facultad de Humanidades y Educación, en donde obtiene su formación dentro de la Licenciatura en Artes con menciones de Artes Escénicas y Promoción Cultural.

Desde 2003 y hasta 2013 se vuelca a la investigación teatral, a la formación de nuevos talentos y a explorar en diferentes ámbitos (cine, Tv, Prensa, Radio) las posibilidades de la producción y gestión cultural.  Es así como se convierte en Productora General de EresRadio.Net en donde desarrolla conceptos de diversos programas de radio, mientras que forma a los talentos para que se conviertan en productores radiales. Y donde conoce a Leisha Medina, de la que se convierte en manager a mediados de 2013.

En septiembre de 2015 es convocada para representar a Venezuela en el Polska New Theatre, Congreso de formación y actualización actoral, a propósito de los 250 años del Teatro Polaco, en donde recibe formación teórica en la ciudad de Varsovia y formación pràctica de especialización actoral en la ciudad de Bydgoszcz, Polonia. Recibiendo por parte del Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego y el Departament of public and cultural Diplomacy of the Ministry of the Foreing Affaires la certificación de “Maestra formadora en nuevas técnicas actorales”.

A partir de enero de 2018 es invitada a convertirse en Profesora Titular de las Cátedras de Perfeccionamiento Actoral para Doblaje, Producción Audiovisual para Doblaje, Traducción y adaptación de Guión para doblaje, Guion y Producción Audiovisual para plataformas Digitales en la Escuela Superior de Doblaje en Español de Venezuela, en 2022 se convierte en CEO de Dubbing With Respect, plataforma de representación, producción y formación para actores de doblaje.

En marzo de 2021 finaliza sus estudios de actualización docente y actoral con el Odin Teatret de Dinamarca en donde obtiene el titulo de: “Artium Magister o Gran Maestra formadora “. Su disertación sobre las ventajas de la aplicación de las nuevas técnicas de actuación al doblaje latinoamericano ha recibido múltiples reconocimientos y se encuentra en negociaciones para su publicación con el Odin Teatret bajo el auspicio del Consulado de Dinamarca en Venezuela.

Desde 2014 se ha dedicado de lleno a la producción de espectáculos, representación y manejo de actores de doblaje en Venezuela. Su propósito ha sido crear una plataforma de exposición y reconocimiento para sus talentos.  Ha trabajado no solo en la producción y promoción del doblaje en su país natal, Venezuela, sino también en la gestión de giras a diversos países de Latinoamérica. También ha participado como actriz de doblaje en proyectos específicos y/o esporádicos.

Filmografía[]

Como actriz de doblaje[]

  • por identificar

Coordinadora de producción[]

Empresas y estudios de doblaje[]

Enlaces Externos[]