FANDOM



El viaje de Chihiro (conocida como El espíritu del río en el doblaje de Buena Vista), es una película de animación japonesa del 2001, escrita y dirigida por el famoso animador japonés Hayao Miyazaki y producida por Studio Ghibli en asociación con Buena Vista International, estrenada en Latinoamérica el 17 de julio de 2003.

Ganadora del premio Oscar a la mejor película de animación. Se le considera, por muchos, en ser una de las obras maestras tanto de Miyazaki como también de su género.

Sinopsis

Durante la mudanza, Chihiro y sus padres llegan a lo que parece ser una ciudad abandonada, Chihiro va explorar ella sola el lugar, hasta que la noche la sorprende y se topa con un misterioso chico llamado Haku quien le dice que debe irse cuanto antes, ella va a buscar a sus padres y para su espanto se han convertido en cerdos, al mismo tiempo que la ciudad toma una forma extraña con diversos espíritus y otros extraños personajes, apoyada por Haku, se ve obligada a quedarse en aquel raro sitio, con la finalidad de que sus padres vuelvan a su forma normal, donde vivirá situaciones en la que descubrirá su valentía así como conocerá amigos que la harán una mejor persona.


Datos técnicos

Puesto Versión
Bandera Argentina Argentina Bandera México México
Logo primerplano Buena Vista International Wildbunchintlogo
Estudio Videorecord Prime Dubb México, S.A. de C.V. Sysdub
Dirección Guillermo Costa Murta Eduardo Giaccardi Alan Prieto
Traducción Laura Brun Antonio Salazar
Gerente creativo Raúl Aldana
Productor Joaquín Alpizar
Productor ejecutivo Eduardo Giaccardi
Mezcla Diego Arancibia

[1]

Jhair Sosa
Ingeniero de audio Noé Dai
Productora de doblaje Disney Character Voices Logotipo de BTI Studios (2016)
Fecha de grabación 2002 Enero de 2020
Versión doblada Bandera Japón Original Bandera Estados Unidos Estadounidense Bandera Japón Original

Repartos

Versiones de Primer Plano y Wild Bunch

Imagen Personaje Seiyū
Primer Plano Film Group.
Bandera Argentina
Wild Bunch
Bandera México
Actor de doblaje Audio Actor de doblaje Audio
Chihiro01 Chihiro Ogino /
Sen
Rumi Hiiragi Lucila Gómez
Varenka Carrillo
Haku Haku Miyu Irino Diego Brizzi
Alan Velázquez
EVDCYubaba Yubaba Mari Natsuki Ruby Gattari
Magda Giner
EVDCZeniba Zeniba
Lin1 Lin Yumi Tamai Mariela Álvarez
Jessica Angeles
Kamaji Kamaji Bunta Sugawara Rolando Agüero
Humberto Vélez
Yugo Akio Ogino Takashi Naitô Dany de Álzaga
Jorge Palafox
Akio1 Yūgo Ogino Yasuko Sawaguchi Valeria Gómez
Circe Luna
Bebe Boh Ryunosuke Kamiki Yamila Garreta
Monserrat Aguilar
Sncara Sin Cara Akio Nakamura Ariel Abadi
Roberto Carrillo
Alan Prieto
Spirited away chichiyaku Chichiyaku Tsunehiko Kamijo Ariel Cister
Gerardo Reyero
EVDC-SapoJunior Aniyaku Takehiko Ono Marcelo Armand
Eduardo Tejedo
EVDC-Capataz Bandai-gaeru Yō Ōizumi Guillermo Gravino
Bernardo Ezeta
1000px-Yuna Yunas Irene Guiser
Actriz desconocida
Actriz desconocida
EVDC-DiosRío Espíritu del Río Koba Hayashi Actor desconocido
Pedro D'Aguillón Jr.
Sapo chihirp Aogaeru Tatsuya Gashuin Hernán Chiozza
Roberto Carrillo
Título en español de El viaje de Chihiro Título No aplica Omar González
Sin doblaje
Vlcsnap-2016-07-20-21h10m53s487 Placas Lucila Gómez
Sin doblaje

Voces adicionales

Primer Plano

Versión de Buena Vista

Imagen Personaje Actor de doblaje
Bandera Estados Unidos
Actor de doblaje
Bandera México
Chihiro01 Chihiro Ogino /
Sen
Daveigh Chase Jessica Ángeles
Haku Haku Jason Marsden Enzo Fortuny
EVDCYubaba Yubaba Suzanne Pleshette Joanna Brito
EVDCZeniba Zeniba
Lin1 Lin Susan Egan Patricia Llaca
Kamaji Kamaji David Ogden Stiers Jaime Vega
Yugo Akio Ogino Michael Chiklis Alfonso Ramírez
Akio1 Yūgo Ogino Lauren Holly Simone Brook
Bebe Boh Tara Strong Claudia Motta
EVDC-SapoJunior Asistente John Ratzenberger Bernardo Ezeta
Spirited away chichiyaku Sapo mayor Paul Eiding Herman López
Sapo chihirp Rana Bob Bergen Horacio Mancilla

Voces adicionales

Créditos

Datos de interés

  • En la versión de Primer Plano Film Group:
    • Se usó también como guía un guión en inglés sin adaptarlo como tal.
    • Hay un error en cuanto a la voz de Sin Cara, debido a que su primer diálogo debía ser doblado por el actor del Sapo (personaje que el primero devoró y robó su voz), siendo interpretado siempre por el mismo actor. Este error es notorio ya que el personaje con el que interactúa dice "conozco esa voz".
    • El tráiler se dobló antes que la película. Esto es un poco notorio con respecto al cambio de diálogos, los tonos de voz y algunas pronunciaciones como el nombre de Haku, que en este es llamado "Hakú".
  • Lucila Gómez consideró que haber doblado a Chihiro en este filme fue un antes y un después para su carrera.[1]
  • El doblaje mexicano hecho por Buena Vista, fue realizado para sus transmisiones televisivas en ese país y por canales de la empresa y asociados. La película en esta versión se titula "El espíritu del río", sin embargo, desde 2006 no ha vuelto a ser transmitida ni distribuida con este doblaje.
  • La película se estrenó en cines argentinos con el doblaje realizado en el mismo país.
  • Por razones desconocidas, la transmisión de la película en el canal Discovery Kids no usó ninguno de los doblajes latinoamericanos, sino el doblaje ibérico.
  • Hasta la fecha no se han encontrado vídeos que muestren el doblaje producido por Buena Vista.
  • Jessica Ángeles y Bernardo Ezeta participaron en los dos doblajes mexicanos doblando a personajes diferentes.

Muestra multimedia

Versión de Primer Plano

Versión de Buena Vista

Edición en video

Empresa Categoría Formato Región Calidad de audio Fecha de edición Versión de doblaje País
Universal Studios Home Entertainment 2012 logo Infantiles DVD 4
NTSC
Dolby digital badge 5.1 2004 Logo primerplano Bandera Argentina México Bandera México
Dolby digital badge 2.0
AVH Fantasía 07/04/2004 Argentina Bandera Argentina
VHS PAL N/A
Logo de Babilla Ciné Infantil DVD 4
NTSC
Dolby digital badge 2.0 09/12/2009 Colombia Bandera Colombia
Logo actual de SBP 4 03/02/2010 Argentina Bandera Argentina
Zima Entertainment Rincon Ghibli 1 y 4
NTSC
Dolby digital badge 5.1 01/11/2010 México Bandera México
Bluray fontlogo 3 A/B/C 17/11/2015[2]

Streaming

Empresa Fecha Categoría Clasificación Versión
de doblaje
País
Logo qubit azul 2015-2017 Película ATP Logo primerplano Argentina Bandera Argentina
Logotipo de Código Animé (2017) 03/11/2017[3] Largometrajes N/A Logo primerplano Chile Bandera Chile
Netflix-logo 1 de marzo de 2020 Películas de anime Wildbunchintlogo Latinoamérica Bandera Centroamérica Bandera Sudamérica

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión de doblaje País
19 de marzo de 2006[4] Logo de Disney and ESPN Media Networks DC logo2002 20:00 (Arg.) Buena Vista International[5]
(primeras transmisiones)
Hispanoamérica Bandera Centroamérica Bandera Sudamérica
19:00 (Nic.)
Logo primerplano
(transmisiones posteriores)
7 de mayo de 2006[6] Jetix 18:00 (Arg.) Buena Vista International[5]
(primeras transmisiones)
Logo primerplano
(transmisiones posteriores)
HBO Latin America Group 500px-HBO logo.svg Buena Vista International
Tv-Azteca-Logo-2016-png XHIMT-TV.MEXICODISTRITOFEDERAL México Bandera México
20 de julio de 2008[7] Logo de educ.ar Sociedad del Estado Logo canal encuentro 11:00 Logo primerplano[8][9] Argentina Bandera Argentina
24 de octubre de 2015[10] Logo-pakapaka 20:00
8 de diciembre de 2015[11] Logotipo de RTVC Sistema de Medios Públicos (2015) Logotipo de Señal Colombia (2015) 12:00 Colombia Bandera Colombia
2005-presente FC2 logo dark Cinema+ logo Variado

Referencias

  1. 1,0 1,1 Instagram logo Directo de Hernán Palma con Lucila Gómez. 14 de mayo de 2020. Consultado el 21 de junio de 2020. Fragmentos:
    • Minuto 25:24: «El viaje de Chihiro justamente fue, a los 24 años, me acuerdo porque fue para mí también como medio un antes y un después, una maravilla. No me dí cuenta en el momento. Yo llegué al estudio [...] no sabía que iba grabar y me dijeron “El viaje de Chihiro”. “¿El viaje de Chihiro?”, “De Hayao Miyazaki, ganó un Oscar a mejor película extranjera”, “Ah que hermoso, que bueno” y te juro. Ahora me da vergüenza, pero en el momento yo como que no... me sonaba pero no tenía... porque es muy grosa la película, es hermosa».
    • Minuto 30:00: «Diego Arancibia mezcló la película El viaje de Chihiro, recién nos contaba».
  2. https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1278537992171727
  3. Twitter logo Código Animé en Twitter.
  4. Eduardo J. Carletti (28 de febrero de 2006). «Disney Channel estrena el filme animado El viaje de Chihiro en Marzo». Axxón. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2015. Consultado el 7 de septiembre de 2015.
  5. 5,0 5,1 http://www.bacanalnica.com/foros/viewtopic.php?f=31&t=39294
  6. «Estrenos espectaculares en Disney Channel y Jetix». Infobae. 7 de mayo de 2006. Consultado el 4 de junio de 2016.
  7. http://www.vocesparalelas.com.ar/archivos/noticias/archivos/3317_Programacion%20de%20peliculas.pdf
  8. https://youtu.be/PthoL26jKcA
  9. https://youtu.be/Ci56f-1EQLk
  10. Benedine, Marina (14 de octubre de 2015). «Ciclo de Miyazaki en Pakapaka». Sala de prensa Educ.ar. Consultado el 24 de octubre de 2015.
  11. «‘El viaje de Chihiro’, una joya de la animación japonesa». Señal Colombia. 5 de diciembre de 2015. Consultado el 16 de diciembre de 2015.
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.