FANDOM



El regreso del gato, titulada originalmente en Japón como Neko no Ongaeshi ("猫の恩返し", lit. "La gratitud de los gatos"), es una película de animación japonesa de 2002, dirigida por el animador japonés Hiroyuki Morita y producida por Studio Ghibli en asociación con Buena Vista International.

Datos técnicos

Puesto Versión
20101007 21 Videomax Discovery Networks
Estudio Estudios Candiani
Dirección Vicky Burgoa
Versión doblada Bandera Japón Original Bandera Estados Unidos Estadounidense

Repartos

Imagen Personaje Bandera México Videomax Bandera Argentina Discovery Networks
Seiyū Actor de doblaje Actor de doblaje
(inglés)
Actor de doblaje Audio
ERDG-HaruYoshioka Haru Yoshioka Chizuru Ikewaki Mariana Ortiz Anne Hathaway Mariela Álvarez
ERDG-HaruYoshiokaNiña
ERDG-Barón Baron Humbert
von Gikkingen
Yoshihiko Hakamada Gerardo García Cary Elwes Diego Brizzi
ERDG-Hiromi Hiromi Hitomi Sato Georgina Sánchez Kristen Bell Luciana Falcón
ERDG-Natori Natori Kenta Satoi Jorge Santos Rene Auberjonois Sebastián Costa
ERDG-Natoru Natoru Mari Hamada Angela Villanueva Andy Richter Diego Brizzi
ERDG-Muta Muta Tetsu Watanabe Carlos del Campo Peter Boyle Mariano Chiesa
ERDG-Yuki Yuki Aki Maeda Gaby Ugarte Judy Greer Luciana Falcón
ERDG-PrincipeLune Príncipe Lune Takayuki Yamada Edson Matus Andrew Bevis Emiliano Dionisi
ERDG-Toto Toto Yōsuke Saitō Carlos Becerril Elliott Gould Mario De Candia
ERDG-ReyGato Rey de los gatos Tetsuro Tamba Moisés Palacios Tim Curry Mario De Candia
ERDG-NaokoYoshioka Naoko Yoshioka Kumiko Okae Patricia Mainou Kristine Sutherland Silvia Aira
ERDG-Profesor Profesor Desconocido Mariano Chiesa
ERDG-Anciana Anciana Desconocido Alejandra Bacciato
ERDG-AmigaMeganekkoHaru Chika Yōko Honna Desconocido Silvia Aira
ERDG-Machida Machida Desconocido Emiliano Dionisi
Título de Neko no Ongaeshi Presentación No aplica Desconocido No aplica Ricardo Alanis
Título en español de El regreso del gato

Voces adicionales

Discovery Networks

Muestras multimedia

Datos de interés

Versión de Discovery Networks
  • Aunque el doblaje no haya sido producido por Disney, esta basado en el doblaje americano de Buena Vista. Ésto se debe a que usa adaptaciones y decisiones de elenco hechas en ese doblaje que no están presentes en la versión japonesa.
    • Cuando Haru se encuentra con Natoru, ella menciona que es alérgica a las plantas cola de gato (totoras).
    • Haru por accidente llama Moo-ta a Muta, invocando el sonido de una vaca.
    • Natoru es interpretado por un hombre, mientras que en la versión original era interpretado por una mujer.

Transmisón via Streaming

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión de
doblaje
País
22 de octubre de 2016 Discovery Networks Dkids New Logo 2016 17:00 (Arg.) Discovery Networks Hispanoamérica Bandera Centroamérica Bandera Sudamérica

Edición en vídeo

Empresa Formato Contenido Región Versión de doblaje País
20101007 21 Videomax DVD 1 disco 1 / 4 20101007 21 Videomax Bandera México

Véase también

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.