Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Etiquetas: Edición visual apiedit
Etiqueta: Edición visual
(No se muestran 48 ediciones intermedias de 21 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{Infobox
 
{{Infobox
  +
|titulo = El precio de la historia
|titulo = El precio de la historia|img = Pawn Stars cast.png|titulo_orig = Pawn Stars|estudio_doblaje1 = {{Bandera|Venezuela}} [[VC Medios Venezuela]]|estudio_doblaje2 = {{Bandera|Colombia}} [[VC Medios Colombia]]|pais = {{Bandera|Venezuela}} Venezuela<br />{{Bandera|Colombia}} Colombia<br/>(dialogos de Danny Koker "El Conde", Kevin
 
  +
|img = Pawn Stars cast.png
"Cuernos" Mike y Roli)|origen = {{Bandera|Estados Unidos}} Estados Unidos|año_emision = 2009-presente}}
 
  +
|titulo_orig = Pawn Stars
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 240 - EL ORO DE LOS TONTOS.|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]]
 
  +
|estudio_doblaje1 = {{Bandera|Venezuela}} [[VC Medios Venezuela]]
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 241 - SERIE MUNDIAL DE EMPEÑOS.|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]]
 
  +
|estudio_doblaje2 = {{Bandera|Colombia}} [[VC Medios Colombia]]
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 290 - VIKINGOS Y ROCK AND ROLL.|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]]
 
  +
|pais = {{Bandera|Venezuela}} Venezuela<br />{{Bandera|Colombia}} Colombia <small>(dialogos de Danny Koker "El Conde", Kevin, "Cuernos" Mike, Roli y David Baker)</small>
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 291 - ¡PUM PUM!|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]]
 
  +
|productora_doblaje = [[Archivo: VC-Medios.png|70px]]
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 289 - LA EXCURSIÓN.|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]]
 
  +
|version_español = [[Archivo:1200px-A_E_Networks_2017.svg.png|70px]]
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 288 - EPISODIO ESPECIAL.|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]]
 
 
|origen = {{Bandera|Estados Unidos}} Estados Unidos
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 310 - EL NUEVO VIEJO.|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]]
 
  +
|año_emision = 2009-presente
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 309 - A GANADOR.|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]]
 
  +
|duracion = 23 minutos<br />
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 407 - EMPEÑO EN LOS ESTADOS UNIDOS.|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]]
 
  +
46 minutos a partir de la temp. 16|temporadas = 16|episodios = 550}}
'''''El precio de la historia''''' es un programa de reality transmitido por el canal de cable History, que cuenta el día a día de una tienda de empeños de artículos de antigüedades ubicada en Las Vegas, EE. UU.
 
 
[[Archivo:EL PRECIO DE LA HISTORIA 240 - EL ORO DE LOS TONTOS.-1|thumb|right|224 px]]
  +
'''''El precio de la historia''''' es un programa de televisión estadounidense, del genero de telerealidad, transmitida por el canal History.
  +
  +
La serie describe las interacciones del personal con los clientes, que traen una variedad de artefactos para vender o empeñar, y que se muestran regateando sobre el precio y discutiendo su trasfondo histórico. La serie sigue también los "conflictos" interpersonales entre Richard, Rick, Corey y el amigo de Corey, "Chumlee", quien también trabaja como empleado en la tienda
   
 
== Reparto ==
 
== Reparto ==
 
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" width="90%" border="2" cellpadding="5" cellspacing="0"
 
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" width="90%" border="2" cellpadding="5" cellspacing="0"
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
! width="50" |Foto
+
! width="50" |Imagen
!Actor
+
!Actor original
 
! colspan="2" |Actor de doblaje
 
! colspan="2" |Actor de doblaje
 
!Temporada
 
!Temporada
Línea 41: Línea 45:
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:PIChumblee.jpg|65px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:PIChumblee.jpg|65px]]
 
| rowspan="3" |Austin Russel "Chumlee"
 
| rowspan="3" |Austin Russel "Chumlee"
| rowspan="2" |<br>[[Jhonny Torres]]<br><br>
+
| rowspan="2" |<br />[[Jhonny Torres]]<br /><br />
 
| rowspan="3" |{{Bandera|Venezuela}}
 
| rowspan="3" |{{Bandera|Venezuela}}
 
| rowspan="2" |1ª-5ª
 
| rowspan="2" |1ª-5ª
Línea 54: Línea 58:
 
|[[Salomón Adames]]
 
|[[Salomón Adames]]
 
|{{Bandera|Venezuela}}
 
|{{Bandera|Venezuela}}
|1ª-
+
|1ª-13
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! colspan="5" |{{Bandera|Venezuela}}Reparto recurrente
 
! colspan="5" |{{Bandera|Venezuela}}Reparto recurrente
Línea 64: Línea 68:
 
|1ª-
 
|1ª-
 
|-
 
|-
| style="padding: 0;" |[[Archivo:PIMark.jpg|65px]]
+
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:PIMark.jpg|65px]]
|Mark Hall-Patton
+
| rowspan="2" |Mark Hall-Patton
 
|[[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]]
 
|[[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]]
 
| rowspan="2" |{{Bandera|Venezuela}}
 
  +
|1ª-3ª
[[Luis Pérez Pons]]
 
  +
|-
 
 
|[[Luis Pérez Pons]]
|{{Bandera|Venezuela}}
 
|1ª-
+
|4ª-
 
4ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:PISean.png|65px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:PISean.png|65px]]
Línea 81: Línea 83:
 
|1ª-
 
|1ª-
 
|-
 
|-
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Johnnyjimenez.jpg|65px|]]
+
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Johnnyjimenez.jpg|65px|]]
|Johnny Jimenez
+
| rowspan="2" |Johnny Jimenez
 
|[[David Silva]]
 
|[[David Silva]]
|{{Bandera|Venezuela}}
+
| rowspan="2" |{{Bandera|Venezuela}}
 
|1ª-
 
|1ª-
  +
|-
 
|[[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]]
  +
|unos episodios
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Craig3.jpg|65px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Craig3.jpg|65px]]
Línea 99: Línea 104:
 
|1ª-
 
|1ª-
 
|-
 
|-
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Stevegrad.jpg|65px]]
+
| rowspan="3" style="padding: 0;" |[[Archivo:Stevegrad.jpg|65px]]
|Steve Grad
+
| rowspan="3" |Steve Grad
|[[Rubén León]]
+
|[[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]]
|{{Bandera|Venezuela}}
+
| rowspan="3" |{{Bandera|Venezuela}}
 
|1ª-
 
|1ª-
  +
|-
  +
|[[Héctor Indriago]]
  +
|11ª (3 episodios)
  +
|-
  +
|[[Jesús Seijas]]
  +
|15ª (unos eps.)
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Jesse2.jpg|65px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Jesse2.jpg|65px]]
|Jesee Amoroso
+
|Jesse Amoroso
 
|[[Héctor Indriago]]
 
|[[Héctor Indriago]]
 
|{{Bandera|Venezuela}}
 
|{{Bandera|Venezuela}}
 
|1ª-
 
|1ª-
 
|-
 
|-
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Jeremy4.jpg|65px]]
+
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Jeremy4.jpg|65px]]
|Jeremy Brown
+
| rowspan="2" |Jeremy Brown
 
|[[Jorge Marín]]
 
|[[Jorge Marín]]
|{{Bandera|Venezuela}}
+
| rowspan="2" |{{Bandera|Venezuela}}
 
|1ª-
 
|1ª-
  +
|-
  +
|[[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]]
  +
|1 episodio (telegrama a Cassius Clay)
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! colspan="5" |{{Bandera|Venezuela}}{{Bandera|Colombia}}Invitados recurrentes
 
! colspan="5" |{{Bandera|Venezuela}}{{Bandera|Colombia}}Invitados recurrentes
Línea 126: Línea 140:
 
|-
 
|-
 
| rowspan="1" |[[Ángel Balam]]
 
| rowspan="1" |[[Ángel Balam]]
| rowspan="1" |4ª
+
| rowspan="1" |4ª-
 
|-
 
|-
 
| rowspan="1" |[[Héctor Indriago]]
 
| rowspan="1" |[[Héctor Indriago]]
Línea 160: Línea 174:
 
|{{Bandera|Venezuela}}
 
|{{Bandera|Venezuela}}
 
|1ª-
 
|1ª-
  +
|-
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Stan Lee El precio de la historia.png|65px]]
  +
|[[Stan Lee]]
  +
|[[Luis Pérez Pons]]
  +
|{{Bandera|Venezuela}}
  +
|6ª
 
|}
 
|}
   
== Voces extras ==
+
=== Voces adicionales ===
 
*[[Adolfo Nittoli]]
 
*[[Adolfo Nittoli]]
 
*[[Alfonso Soto]]
 
*[[Alfonso Soto]]
  +
*[[Angel Balam]] - Adam (el cliente de libros)
*[[Armando Volcanes]]
 
  +
*[[Armando Volcanes]] - Dr. Phineas Kastle + otros compradores
 
*[[Carmelo Fernandez]]
 
*[[Carmelo Fernandez]]
  +
*[[Claudia Álvarez]]
 
*[[David Silva]]
 
*[[David Silva]]
 
*[[Eder La Barrera]]
 
*[[Eder La Barrera]]
 
*[[Gonzalo Fumero]]
 
*[[Gonzalo Fumero]]
 
*[[Héctor Indriago]]
 
*[[Héctor Indriago]]
 
*[[Henrique Palacios]]
  +
*[[Ivanna Ochoa]]
 
*[[Jorge Marín]]
 
*[[Jorge Marín]]
 
*[[Juan Carlos Vázquez]]
 
*[[Juan Carlos Vázquez]]
  +
*[[Kavier Roa]]
 
*[[Kevin García]]
 
*[[Kevin García]]
 
*[[Ledner Belisario]]
 
*[[Ledner Belisario]]
 
*[[Lileana Chacón]]
 
*[[Lileana Chacón]]
 
*[[Luis Pérez Pons]]
 
*[[Luis Pérez Pons]]
 
*[[Maite Bolívar]]
 
*[[Maritza Rojas]]
 
*[[Maritza Rojas]]
  +
*[[Maythe Guedes]]
  +
*[[Melanie Henríquez]]
 
*[[Oscar Caraballo]]
 
*[[Oscar Caraballo]]
 
*[[Ramón Guerra]]
 
*[[Ramón Guerra]]
*[[Rubén León]]
+
*[[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]]
  +
*[[Walter Albornoz]]
 
*[[Yensi Rivero]]
 
*[[Yensi Rivero]]
*[[Kevin García]]
 
*[[Maite Bolívar]]
 
*[[Henrique Palacios]]
 
 
*[[Yojeved Meyer]]
 
*[[Yojeved Meyer]]
  +
*[[Framk Maneiro]] (Temp. 14 en adelante)
*[[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]]
 
   
 
== Datos de interés ==
 
== Datos de interés ==
*La introducción del programa es redoblada cada episodio. Esto lleva a ciertas situaciones donde Rick llama el negocio como Casa de Empeño o Tienda de Empeño, y también menciona al abuelo como "mi padre" o " mi viejo".
+
*La introducción del programa ha tenido cambios en ciertos episodios. Esto lleva a ciertas situaciones donde Rick llama el negocio como Casa de Empeño o Tienda de Empeño, y también menciona al abuelo como "mi padre" o " mi viejo".
  +
**Desde la temporada 14, la serie no cuenta con introducción ya que para ese entonces, "el Viejo" no estaba en el programa.
  +
*[[Juan Guzmán]] le ha dado voz a Rick Harrison desde el episodio 1 hasta la actualidad (16 temporadas).
  +
**Y a su vez es el único personaje al que le ha dado voz en la serie.
 
*En un episodio es presentado el Lamborghini Murciélago, el cual es igual al que conduce el actor [[Christian Bale]] en la película [[Batman: El caballero de la noche]]. Cuando se refieren al personaje de Bale en la película, lo llaman Bruno Díaz en vez de Bruce Wayne (nombre usado en la película). Bruno Díaz siempre ha sido el nombre adaptado de Bruce Wayne en Latinoamérica, desde los años 50, con las adaptaciones de los cómics de DC en Editorial Novaro de México.
 
*En un episodio es presentado el Lamborghini Murciélago, el cual es igual al que conduce el actor [[Christian Bale]] en la película [[Batman: El caballero de la noche]]. Cuando se refieren al personaje de Bale en la película, lo llaman Bruno Díaz en vez de Bruce Wayne (nombre usado en la película). Bruno Díaz siempre ha sido el nombre adaptado de Bruce Wayne en Latinoamérica, desde los años 50, con las adaptaciones de los cómics de DC en Editorial Novaro de México.
*[[Luis Pérez Pons]], quien fue la voz de Don Cangrejo en la serie [[Bob Esponja]], usa un tono similar con Mark.
+
*[[Luis Pérez Pons]], quien es la voz de Don Cangrejo en la serie [[Bob Esponja]], usa un tono similar con Mark.
  +
**[[Stan Lee]] aparece como "experto" en un episodio de la 14° temporada, Luis como uno de sus voces recurrentes, retoma su voz en dicha aparición.
**En un episodio [[Luis Pérez Pons]] no doblo a Mark debido a que ya doblaba al propietario del objeto, por lo que Mark fue doblado por [[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]] (su primera voz) para esa aparición.
 
*Por diferencias con la gerencia del estudio de doblaje, [[Salvador Pérez|Salvador Pérez]] deja de doblar a Corey y de participar en diferentes doblajes de las series del canal History, aun cuando él trato de llegar a un acuerdo de solo doblar a sus personajes protagónicos de [[El precio de la Historia]] y [[Cazadores de tesoros|Cazadores de Tesoros]] por respeto al público.
+
*Por diferencias con la gerencia del estudio de doblaje, [[Salvador Pérez]] deja de doblar a Corey y de participar en diferentes doblajes de las series del canal History, aun cuando él trato de llegar a un acuerdo de solo doblar a sus personajes protagónicos de [[El precio de la Historia]] y [[Cazadores de tesoros|Cazadores de Tesoros]] por respeto al público.
 
**[[Sergio Pinto]] sustituyó a [[Salvador Pérez]] con Corey al igual que con Frank en [[Cazadores de tesoros]].
 
**[[Sergio Pinto]] sustituyó a [[Salvador Pérez]] con Corey al igual que con Frank en [[Cazadores de tesoros]].
*Debido al retiro de [[Jhonny Torres]], Chumlee se quedo sin voz habitual siendo sustituido por [[Eder La Barrera]].
+
*Debido a que [[Jhonny Torres]] reside en México, su personaje de Chumlee cuenta con la voz de [[Eder La Barrera]] a partir de la 6° temporada.
  +
*Aunque los episodios de "Lo Mejor de El Precio de la Historia" son resúmenes de episodios de temporadas anteriores del programa, estos episodios fueron redoblados. Dichos episodios fueron doblados por el actual elenco de actores, salvo algunos compradores que contaron con un actor diferente.
== Transmisión ==
 
  +
*A partir de la 6° temporada, al final de cada episodio aparecen los créditos de doblaje de los personajes que aparecen en el mismo, incluyendo los episodios de Lo Mejor de El Precio de la Historia, y el especial dedicado a "El Viejo" quien falleció en junio del 2018.
  +
*Los títulos originales en Inglés de series y películas (animados, clásicos y recientes) que han aparecido en el programa son traducidos bajo su titulo oficial en español latino, salvo algunos casos, como Wayne´s World que fue traducido como "El Mundo de Wayne" y "[[El mundo según Wayne|El Mundo Según Wayne]]", y la franquicia [[Star Wars]] que se les ha llamado de 2 maneras: "La Guerra de Las Galaxias" y Star Wars, como es conocida actualmente.
  +
*Durante la serie, han aparecido invitados especiales de algunos shows de History como expertos donde en la mayoría de los casos son doblados por su respectivo actor:
  +
**[[Los restauradores|Los Restauradores]]: Su protagonista Rick Dale quien ha aparecido en el programa desde la 1° temporada hasta la actual (16°) es doblado por los actores que lo interpretaron en su momento, [[Luis Miguel Pérez]] (1° a 3°) y [[Ángel Balam]] (4° en adelante), con excepción de 1 episodio de la primera temporada donde fue doblado por [[Héctor Indriago]].
  +
**[[Locos por los autos|Locos por los Autos]]: Sus personajes Danny Koker "El Conde", Kevin, "Cuernos" Mike y Roli aparecieron en el programa doblados por sus respectivos actores colombianos grabados desde su país. Tanto Rick como Chumlee aparecieron en "Locos por los Autos" y fueron doblados por sus actores venezolanos.
  +
*En el caso de [[Desafío sobre fuego|Desafío Sobre Fuego]]:
  +
**Su anfitrión Wil Willis apareció durante 1 episodio de la serie, sin embargo, como dicho episodio se estreno antes de la llegada del programa que terminaría siendo doblado en Colombia, el personaje fue doblado por un actor venezolano.
  +
**Uno de sus jueces, David Baker apareció en unos episodios de la 14° y 15° temporada, éste fue doblado en Colombia por su actor en el programa, [[José Manuel Cantor]]. Actualmente el personaje cuenta con una segunda voz en Desafío sobre Fuego, el también colombiano [[Alberto Palacio]].
  +
*Hubo un par de casos (hasta la fecha) en donde un experto no lo termina doblando su actor de doblaje debido a que esa persona ya doblaba al comprador del objeto:
 
**En un episodio, [[Luis Pérez Pons]] no doblo a Mark Hall-Patton debido a que él ya doblaba al propietario de una calavera de cristal, por lo que este experto fue doblado por [[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]] (su primera voz) para esa aparición.
  +
**En un episodio de la 11° temporada, [[Rubén León (Venezuela)|Rubén León]] no doblo a Steve Grad debido a que él ya doblaba al propietario de un decreto firmado por John Quincy Adams, en este caso a Steve lo doblo [[Héctor Indriago]], quien lo interpreto en otras 2 ocasiones.
  +
  +
== Créditos de doblaje ==
  +
<gallery>
  +
16864247 1880769082180280 6826175676196439191 n.jpg
  +
16832055 1880769078846947 5082745022777155387 n.jpg
  +
</gallery>
  +
== Transmision==
 
{| width="73%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
{| width="73%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
Línea 205: Línea 252:
 
! colspan="2" |País
 
! colspan="2" |País
 
|-
 
|-
  +
|2010
|4 de septiembre de 2014
 
  +
|TV Azteca
|Proyecto 40
 
|40
+
|7
|10:00 pm
+
|08:30 pm
|México
+
| rowspan="3" |México
|{{Bandera|México}}
+
| rowspan="3" |{{Bandera|México}}
  +
|-
  +
|21 de febrero de 2013
  +
|TV Azteca
  +
|[[File:P40HD.png|centre|thumb|70x70px]]
  +
|11:00 pm
  +
|-
  +
|28 de octubre de 2017
  +
|TV Azteca
  +
|[[File:A+ Logo.png|centre|thumb|80x80px]]
  +
|09:30 pm
 
|}
 
|}
   
Línea 218: Línea 275:
 
==Veáse también==
 
==Veáse también==
 
*[[History va a Sturgis]]
 
*[[History va a Sturgis]]
[[Categoría:Doblaje venezolano]]
 
[[Categoría:Series de TV]]
 
 
[[Categoría:Reality shows]]
 
[[Categoría:Reality shows]]
[[Categoría:Series transmitidas por History Channel]]
+
[[Categoría:Doblaje venezolano]]
 
[[Categoría:Series de History Channel]]
 
[[Categoría:Textos en español]]
 
[[Categoría:Textos en español]]
 
[[Categoría:Doblaje colombiano]]
 
[[Categoría:Doblaje colombiano]]
 
[[Categoría:Doblajes en colaboración]]
 
[[Categoría:Doblajes en colaboración]]
[[Categoría:Series de TV de 2000s]]
 
 
[[Categoría:Series transmitidas por TVX]]
 
[[Categoría:Series transmitidas por TVX]]
 
[[Categoría:Reality shows de 2000s]]
 
[[Categoría:Reality shows de 2000s]]
 
[[Categoría:Doblajes de 2000s]]
 
[[Categoría:Doblajes de 2000s]]
 
[[Categoría:Reality shows de 2010s]]
 
[[Categoría:Doblajes de 2010s]]
 
[[Categoría:Doblajes de 2010s]]
  +
[[Categoría:Series transmitidas por Azteca 7]]
 
[[Categoría:Series transmitidas por Canal Uno]]
 
[[Categoría:Series transmitidas por Canal Uno]]
  +
[[Categoría:Series transmitidas por Proyecto 40]]
 
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]
 
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]
 
[[Categoría:Series transmitidas por A+]]
  +
[[Categoría:Series transmitidas por TV+]]

Revisión del 16:18 16 nov 2019


EL_PRECIO_DE_LA_HISTORIA_240_-_EL_ORO_DE_LOS_TONTOS.-1

EL PRECIO DE LA HISTORIA 240 - EL ORO DE LOS TONTOS.-1

El precio de la historia es un programa de televisión estadounidense, del genero de telerealidad, transmitida por el canal History.

La serie describe las interacciones del personal con los clientes, que traen una variedad de artefactos para vender o empeñar, y que se muestran regateando sobre el precio y discutiendo su trasfondo histórico. La serie sigue también los "conflictos" interpersonales entre Richard, Rick, Corey y el amigo de Corey, "Chumlee", quien también trabaja como empleado en la tienda

Reparto

Imagen Actor original Actor de doblaje Temporada
VenezuelaReparto principal
PIRickH Rick Harrison Juan Guzmán Venezuela 1ª-
PICoreyGordo Corey Harrison "Big Hoss" Salvador Pérez Venezuela 1ª-4ª (2 ep.)
PICoreyDelgado Sergio Pinto 4ª-
PIChumblee Austin Russel "Chumlee"
Jhonny Torres

Venezuela 1ª-5ª
PIChumleeDelgado
Eder La Barrera 6ª-
PIAbuelo Richard Harrison "El Viejo" Salomón Adames Venezuela 1ª-13
VenezuelaReparto recurrente
RebeccaRomney Rebecca Romney María Teresa Hernández Venezuela 1ª-
PIMark Mark Hall-Patton Rubén León Venezuela 1ª-3ª
Luis Pérez Pons 4ª-
PISean Sean Rich Héctor Indriago Venezuela 1ª-
Johnnyjimenez Johnny Jimenez David Silva Venezuela 1ª-
Rubén León unos episodios
Craig3 Craig Gottlieb Héctor Indriago Venezuela 1ª-
Antwan Antwan David Silva Venezuela 1ª-
Stevegrad Steve Grad Rubén León Venezuela 1ª-
Héctor Indriago 11ª (3 episodios)
Jesús Seijas 15ª (unos eps.)
Jesse2 Jesse Amoroso Héctor Indriago Venezuela 1ª-
Jeremy4 Jeremy Brown Jorge Marín Venezuela 1ª-
Rubén León 1 episodio (telegrama a Cassius Clay)
VenezuelaColombiaInvitados recurrentes
PIRickD Rick Dale Luis Miguel Pérez Venezuela 1ª-3ª
Ángel Balam 4ª-
Héctor Indriago 1 (ep. 18)
PIDannyKoker Danny Koker "El Conde"[1] Orlando Arenas Colombia 1ª-
Kevin Oscar Fernando Gómez Colombia 1ª-
"Cuernos" Mike Javier Rodríguez Castellanos Colombia 1ª-
Roli Jorge Solórzano Colombia 1ª-
Olivia Black Leisha Medina Venezuela 1ª-
Stan Lee El precio de la historia Stan Lee Luis Pérez Pons Venezuela

Voces adicionales

Datos de interés

  • La introducción del programa ha tenido cambios en ciertos episodios. Esto lleva a ciertas situaciones donde Rick llama el negocio como Casa de Empeño o Tienda de Empeño, y también menciona al abuelo como "mi padre" o " mi viejo".
    • Desde la temporada 14, la serie no cuenta con introducción ya que para ese entonces, "el Viejo" no estaba en el programa.
  • Juan Guzmán le ha dado voz a Rick Harrison desde el episodio 1 hasta la actualidad (16 temporadas).
    • Y a su vez es el único personaje al que le ha dado voz en la serie.
  • En un episodio es presentado el Lamborghini Murciélago, el cual es igual al que conduce el actor Christian Bale en la película Batman: El caballero de la noche. Cuando se refieren al personaje de Bale en la película, lo llaman Bruno Díaz en vez de Bruce Wayne (nombre usado en la película). Bruno Díaz siempre ha sido el nombre adaptado de Bruce Wayne en Latinoamérica, desde los años 50, con las adaptaciones de los cómics de DC en Editorial Novaro de México.
  • Luis Pérez Pons, quien es la voz de Don Cangrejo en la serie Bob Esponja, usa un tono similar con Mark.
    • Stan Lee aparece como "experto" en un episodio de la 14° temporada, Luis como uno de sus voces recurrentes, retoma su voz en dicha aparición.
  • Por diferencias con la gerencia del estudio de doblaje, Salvador Pérez deja de doblar a Corey y de participar en diferentes doblajes de las series del canal History, aun cuando él trato de llegar a un acuerdo de solo doblar a sus personajes protagónicos de El precio de la Historia y Cazadores de Tesoros por respeto al público.
  • Debido a que Jhonny Torres reside en México, su personaje de Chumlee cuenta con la voz de Eder La Barrera a partir de la 6° temporada.
  • Aunque los episodios de "Lo Mejor de El Precio de la Historia" son resúmenes de episodios de temporadas anteriores del programa, estos episodios fueron redoblados. Dichos episodios fueron doblados por el actual elenco de actores, salvo algunos compradores que contaron con un actor diferente.
  • A partir de la 6° temporada, al final de cada episodio aparecen los créditos de doblaje de los personajes que aparecen en el mismo, incluyendo los episodios de Lo Mejor de El Precio de la Historia, y el especial dedicado a "El Viejo" quien falleció en junio del 2018.
  • Los títulos originales en Inglés de series y películas (animados, clásicos y recientes) que han aparecido en el programa son traducidos bajo su titulo oficial en español latino, salvo algunos casos, como Wayne´s World que fue traducido como "El Mundo de Wayne" y "El Mundo Según Wayne", y la franquicia Star Wars que se les ha llamado de 2 maneras: "La Guerra de Las Galaxias" y Star Wars, como es conocida actualmente.
  • Durante la serie, han aparecido invitados especiales de algunos shows de History como expertos donde en la mayoría de los casos son doblados por su respectivo actor:
    • Los Restauradores: Su protagonista Rick Dale quien ha aparecido en el programa desde la 1° temporada hasta la actual (16°) es doblado por los actores que lo interpretaron en su momento, Luis Miguel Pérez (1° a 3°) y Ángel Balam (4° en adelante), con excepción de 1 episodio de la primera temporada donde fue doblado por Héctor Indriago.
    • Locos por los Autos: Sus personajes Danny Koker "El Conde", Kevin, "Cuernos" Mike y Roli aparecieron en el programa doblados por sus respectivos actores colombianos grabados desde su país. Tanto Rick como Chumlee aparecieron en "Locos por los Autos" y fueron doblados por sus actores venezolanos.
  • En el caso de Desafío Sobre Fuego:
    • Su anfitrión Wil Willis apareció durante 1 episodio de la serie, sin embargo, como dicho episodio se estreno antes de la llegada del programa que terminaría siendo doblado en Colombia, el personaje fue doblado por un actor venezolano.
    • Uno de sus jueces, David Baker apareció en unos episodios de la 14° y 15° temporada, éste fue doblado en Colombia por su actor en el programa, José Manuel Cantor. Actualmente el personaje cuenta con una segunda voz en Desafío sobre Fuego, el también colombiano Alberto Palacio.
  • Hubo un par de casos (hasta la fecha) en donde un experto no lo termina doblando su actor de doblaje debido a que esa persona ya doblaba al comprador del objeto:
    • En un episodio, Luis Pérez Pons no doblo a Mark Hall-Patton debido a que él ya doblaba al propietario de una calavera de cristal, por lo que este experto fue doblado por Rubén León (su primera voz) para esa aparición.
    • En un episodio de la 11° temporada, Rubén León no doblo a Steve Grad debido a que él ya doblaba al propietario de un decreto firmado por John Quincy Adams, en este caso a Steve lo doblo Héctor Indriago, quien lo interpreto en otras 2 ocasiones.

Créditos de doblaje

Transmision

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
2010 TV Azteca 7 08:30 pm México México
21 de febrero de 2013 TV Azteca
P40HD
11:00 pm
28 de octubre de 2017 TV Azteca
A+ Logo
09:30 pm

Nota

  1. Doblado en algunos episodios por Luis Miguel Pérez, Rolman Bastidas y Héctor Indriago.

Veáse también