Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
La película no llegó en español a modo de theatrical en su estreno original, y tampoco llegó con doblaje en Netflix de Estados Unidos a diferencia de otros proyectos recientes de Sony. Esto significaría que Sony no ha realizado un doblaje producido por ellos mismos hasta el momento por algún asunto de distribución. Para su estreno en HBO Max en Latinoamérica se estrenó un doblaje que habría sido realizado de forma independiente por el servicio en la empresa argentina Inway Media, donde también se han grabado otros proyectos del servicio.
Al igual que otros proyectos del estudio, Inway también estuvo a cargo del doblaje en portugués.