Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
(No se muestran 28 ediciones intermedias de 8 usuarios) | |||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|img = El gordo y el flaco - 1a.jpg |
|img = El gordo y el flaco - 1a.jpg |
||
|titulo_orig = Laurel & Hardy |
|titulo_orig = Laurel & Hardy |
||
− | |estudio_doblaje = [[Rivatón de América]]<br/> [[CINSA]] |
+ | |estudio_doblaje = [[Rivatón de América]]<br/> [[CINSA]]<br/>[[Auditel]] |
|direccion_doblaje = [[Rubén Arvizu]] |
|direccion_doblaje = [[Rubén Arvizu]] |
||
|pais = {{Bandera|México}} México |
|pais = {{Bandera|México}} México |
||
Línea 9: | Línea 9: | ||
|año = 1927 - 1944 |
|año = 1927 - 1944 |
||
}} |
}} |
||
⚫ | '''''El gordo y el flaco''''' es el nombre en español que se le dió al famoso dúo cómico Laurel & Hardy, formado por el actor inglés Stan Laurel (el flaco) y el actor estadounidense Oliver Hardy (el gordo). Su carrera como pareja se inició en el cine mudo, en la segunda década del Siglo XX, y se alargó hasta la segunda mitad de ese mismo siglo hasta los años de 1950. |
||
− | |||
⚫ | La pareja filmo durante su carrera unos 50 cortos metrajes (aprox 20 a 40 minutos) y cerca de 30 largo metrajes , durante la década de los años de 1970 muchos de estos films fueron doblados para su exhibición en la televisión , agrupandolos en varios tipos de formatos ya sea exhibiendolo como shows o como títulos individuales , en ambos casos fueron muy populares. Las empresas de doblaje tuvieron el buen criterio de seleccionar siempre las mismas voces para los protagonistas , haciendo que tuvieran continuidad en el tiempo y no distorsionar a los personajes ni las historias. |
||
⚫ | '''''El gordo y el flaco''''' es el nombre en español que se le dió al famoso dúo cómico Laurel & Hardy, formado por el actor inglés Stan Laurel (el flaco) y el actor estadounidense Oliver Hardy (el gordo). Su carrera como pareja se inició en el cine mudo, en la segunda |
||
⚫ | La pareja |
||
==Reparto- en Show de TV== |
==Reparto- en Show de TV== |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
!Personaje |
!Personaje |
||
!Actor original |
!Actor original |
||
!Actor de doblaje |
!Actor de doblaje |
||
|- |
|- |
||
− | |El "gordo" |
+ | |El "gordo" |
+ | | [[Oliver Hardy]] |
||
+ | | [[Carlos Riquelme]] |
||
|- |
|- |
||
− | |El "flaco" |
+ | |El "flaco" |
+ | | [[Stan Laurel]] |
||
+ | | [[Ricardo Lezama]] |
||
|- |
|- |
||
|Narrador |
|Narrador |
||
Línea 31: | Línea 33: | ||
== Voces adicionales == |
== Voces adicionales == |
||
− | ''' |
+ | '''Cortometraje- One Good Turn - 31 Octubre 1931- Los vagabundos''' |
* [[Víctor Mares]] - Narrador |
* [[Víctor Mares]] - Narrador |
||
* [[Omar Jasso]] - Productor de teatro |
* [[Omar Jasso]] - Productor de teatro |
||
* [[Edith Byrd]] - Sra. Anciana |
* [[Edith Byrd]] - Sra. Anciana |
||
− | ''' |
+ | '''Cortometraje - The Fixer Uppers (20 minutos)- February 9, 1935''' |
− | * [[Jorge Arvizu]] - Narrador/Pierre Gustave |
+ | * [[Jorge Arvizu]] - Narrador/Pierre Gustave (Charles Middleton) |
− | * [[Edgar Wald]] - Borracho |
+ | * [[Edgar Wald]] - Borracho (Arthur Housman) |
− | * [[Dulcina Carballo]]- Madame Pierre Gustav |
+ | * [[Dulcina Carballo]]- Madame Pierre Gustav (Mae Busch) |
− | * [[Humberto Valdepeña]] - Cantinero |
+ | * [[Humberto Valdepeña]] - Cantinero (Noah Young) |
− | * [[Ángel Aragón]] - Policía |
+ | * [[Ángel Aragón]] - Policía (N/A) |
'''Película - Block-Heads (1938) - Veinte años después''' |
'''Película - Block-Heads (1938) - Veinte años después''' |
||
* [[Víctor Mares]] - Narrador/Insertos |
* [[Víctor Mares]] - Narrador/Insertos |
||
* [[Jaime Vega]] - Piloto de avión - (George Sorel) |
* [[Jaime Vega]] - Piloto de avión - (George Sorel) |
||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Reparto- en Cortometrajes (versión a color )== |
||
+ | {| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;text-align: center;" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="60%" |
||
+ | |- style="background: #ccf;" |
||
+ | !Personaje |
||
+ | !Actor original |
||
+ | !Actor de doblaje |
||
+ | |- |
||
+ | |El "gordo" |
||
+ | | [[Oliver Hardy]] |
||
+ | | [[Polo Ortín]] |
||
+ | |- |
||
+ | |El "flaco" |
||
+ | | [[Stan Laurel]] |
||
+ | | [[Ricardo Lezama]] |
||
+ | |- |
||
+ | |Narrador |
||
+ | |N/A |
||
+ | |[[Rafael Rivera]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | == Voces adicionales (redoblaje) == |
||
+ | |||
+ | '''Cortometraje - The Fixer Uppers/Asesores Matrominiales (20 minutos)- February 9, 1935''' |
||
+ | * [[Álvaro Tarcicio]] Pierre Gustave (Charles Middleton) |
||
+ | * [[Loretta Santini]]- Madame Pierre Gustav (Mae Busch) |
||
+ | |||
+ | '''Cortometraje - El primer error - 5 de noviembre de 1932''' |
||
+ | * [[Marina Huerta]] - Arabella Hardy (Mae Busch) |
||
+ | * [[Álvaro Tarcicio]] - Agente judicial (Billy Gilbert) |
||
+ | * [[Roberto Molina]] - Vecino (Famoso director George Marshall) |
||
+ | * [[Roberto Molina]] - Narrador |
||
+ | |||
+ | '''Cortometraje - El Chimpancé- Mayo 21, 1932''' |
||
+ | * [[Álvaro Tarcicio]] - Dueño de hotel |
||
+ | * [[Miguel Ángel Sanromán]] - Huésped |
||
+ | * [[Esteban Siller]] - Animador de circo |
||
+ | * [[Alejandro Illescas]] - Hombre fuerte del circo |
||
+ | * [[Orlando Rivas]] - Dueño del circo |
||
+ | '''Cortometraje - Oliver Octavo - (1934)''' |
||
+ | * [[Anabel Mendez]] - Sra Fox, La Viuda (Mae Busch) |
||
+ | * [[Orlando Rivas]] - Jitters, El Mayordomo (Jack Barty) |
||
+ | |||
+ | ==Muestra Multimedia== |
||
+ | <gallery> |
||
⚫ | |||
+ | File:El Gordo y El Flaco - Los Vagabundos- Parte 2 |
||
+ | Archivo:El gordo y el flaco - El chimpace - a color.audio latino|Redoblaje |
||
+ | File:El gordo y el flaco - Oliver octavo - a color.audio latino|Redoblaje |
||
+ | Archivo:El gordo y el flaco - Ser grande - a color.audio latino|Redoblaje |
||
+ | Archivo:EL GORDO Y EL FLACO- La Novia del Pasado-0|REDOBLAJE MEXICANO. |
||
+ | Archivo:La Venganza Es Dulce (1934) - COLOR - LATINO - El Gordo y el Flaco|REDOBLAJE MEXICANO. |
||
+ | Archivo:El Caso del Gordo y El Flaco (1930) COLOR - LATINO - Laurel & Hardy|REDOBLAJE MEXICANO. |
||
+ | Archivo:Pelotón de Enamorados - 1931 - COLOR - LATINO - El Gordo y El Flaco|REDOBLAJE MEXICANO. |
||
+ | Archivo:Asesores Matrimoniales (1935) - COLOR - LATINO - El Gordo y EL Flaco |
||
+ | Archivo:Otro Gran Aprieto - COLOR - LATINO - 1930 - El Gordo y El Flaco|REDOBLAJE MEXICANO. |
||
+ | </gallery> |
||
== Enlaces externos == |
== Enlaces externos == |
||
− | * [http://en.wikipedia.org/wiki/Laurel_and_Hardy] |
+ | * [http://en.wikipedia.org/wiki/Laurel_and_Hardy] -Dúo Comico |
− | * [http://en.wikipedia.org/wiki/Laurel_and_Hardy_filmography] |
+ | * [http://en.wikipedia.org/wiki/Laurel_and_Hardy_filmography] -Filmografía |
+ | * [http://teleplaneta.blogspot.com/2012/07/el-gordo-y-el-flaco-series-tv.html (3)]-Cortometrajes |
||
[[Categoría:Series de TV]] |
[[Categoría:Series de TV]] |
||
[[Categoría:Doblaje mexicano]] |
[[Categoría:Doblaje mexicano]] |
||
+ | [[Categoría:Series de TV de 1960s]] |
||
+ | [[Categoría:Doblajes de 1960s]] |
||
+ | [[Categoría:Doblajes de 1990s]] |
||
+ | [[Categoría:Redoblajes]] |
||
+ | [[Categoría:Series transmitidas por Panamericana]] |
||
+ | [[Categoría:Series transmitidas por América]] |
Revisión del 00:26 8 dic 2019
El gordo y el flaco es el nombre en español que se le dió al famoso dúo cómico Laurel & Hardy, formado por el actor inglés Stan Laurel (el flaco) y el actor estadounidense Oliver Hardy (el gordo). Su carrera como pareja se inició en el cine mudo, en la segunda década del Siglo XX, y se alargó hasta la segunda mitad de ese mismo siglo hasta los años de 1950.
La pareja filmo durante su carrera unos 50 cortos metrajes (aprox 20 a 40 minutos) y cerca de 30 largo metrajes , durante la década de los años de 1970 muchos de estos films fueron doblados para su exhibición en la televisión , agrupandolos en varios tipos de formatos ya sea exhibiendolo como shows o como títulos individuales , en ambos casos fueron muy populares. Las empresas de doblaje tuvieron el buen criterio de seleccionar siempre las mismas voces para los protagonistas , haciendo que tuvieran continuidad en el tiempo y no distorsionar a los personajes ni las historias.
Reparto- en Show de TV
Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|
El "gordo" | Oliver Hardy | Carlos Riquelme |
El "flaco" | Stan Laurel | Ricardo Lezama |
Narrador | N/A | Jorge Arvizu |
Voces adicionales
Cortometraje- One Good Turn - 31 Octubre 1931- Los vagabundos
- Víctor Mares - Narrador
- Omar Jasso - Productor de teatro
- Edith Byrd - Sra. Anciana
Cortometraje - The Fixer Uppers (20 minutos)- February 9, 1935
- Jorge Arvizu - Narrador/Pierre Gustave (Charles Middleton)
- Edgar Wald - Borracho (Arthur Housman)
- Dulcina Carballo- Madame Pierre Gustav (Mae Busch)
- Humberto Valdepeña - Cantinero (Noah Young)
- Ángel Aragón - Policía (N/A)
Película - Block-Heads (1938) - Veinte años después
- Víctor Mares - Narrador/Insertos
- Jaime Vega - Piloto de avión - (George Sorel)
Reparto- en Cortometrajes (versión a color )
Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|
El "gordo" | Oliver Hardy | Polo Ortín |
El "flaco" | Stan Laurel | Ricardo Lezama |
Narrador | N/A | Rafael Rivera |
Voces adicionales (redoblaje)
Cortometraje - The Fixer Uppers/Asesores Matrominiales (20 minutos)- February 9, 1935
- Álvaro Tarcicio Pierre Gustave (Charles Middleton)
- Loretta Santini- Madame Pierre Gustav (Mae Busch)
Cortometraje - El primer error - 5 de noviembre de 1932
- Marina Huerta - Arabella Hardy (Mae Busch)
- Álvaro Tarcicio - Agente judicial (Billy Gilbert)
- Roberto Molina - Vecino (Famoso director George Marshall)
- Roberto Molina - Narrador
Cortometraje - El Chimpancé- Mayo 21, 1932
- Álvaro Tarcicio - Dueño de hotel
- Miguel Ángel Sanromán - Huésped
- Esteban Siller - Animador de circo
- Alejandro Illescas - Hombre fuerte del circo
- Orlando Rivas - Dueño del circo
Cortometraje - Oliver Octavo - (1934)
- Anabel Mendez - Sra Fox, La Viuda (Mae Busch)
- Orlando Rivas - Jitters, El Mayordomo (Jack Barty)