El ascenso de las Tortugas Ninja es una serie animada de comedia desarrollada por Ant Ward y Andy Suriano y producida por Nickelodeon Animation Studio en conjunto con Mirage Studios y Flying Bark Productions. La serie está basada en la franquicia de Las Tortugas Ninja creada por Kevin Eastman y Peter Laird y fue estrenada el 17 de septiembre de 2018.
Durante el fin de semana de San Diego Comic-Con de 2018, el 20, 21 y 22 de Julio de 2018, se liberaron 5 episodios en inglés como vista previa para los fans en el sitio de Nickelodeon, y el viernes 27 de el mismo mes, se liberó el primer episodio doblado en español. El episodio posteriormente sería estrenado en Nickelodeon Latinoamérica.
|
Reparto[]
Personajes episódicos[]
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Episodio |
---|---|---|---|---|
Primera temporada | ||||
Sargento Woodpecker | Eric Bauza | Marc Winslow | 5-B | |
Chica Atómica | Grey Griffin | Pamela Cruz | ||
Vampirabot | ¿? | |||
Joey el perro | John DiMaggio | Luis Navarro | ||
Jessica Jackyn | Cree Summer | Mayra Arellano | 6-A | |
Gumbus | ¿? | César Beltrán | 9-A | |
Sra. Stockboy | Cree Summer | ¿? | ||
Sra. Abrazos | Eliza Schneider | Liliana Barba | 9-B | |
Taylor Martin | Danica McKellar | ¿? | 8-B | |
Prairie Dog | Elizabeth Daily | ¿? | 11-B | |
Ground Hog | Betsy Sodaro | ¿? | ||
Were-Tree | Nolan North | ¿? | 15-B | |
Jefa Beverly | Gillian Vigman | Rebeca Gómez | 19-A | |
Jefe Bruce | Vic Chao | Julian Lavat | ||
Harold | James Adomian | Luis Fernando Orozco | 19-B | |
Segunda temporada | ||||
Nutria | Nolan North | ¿? | 27-A | |
Tim Dunkman | Allen Maldonado | Eduardo Ramírez | 31-A | |
Zorra roja | Lauren Lapkus | Cynthia Chong | 32-A | |
Scor-Pion | John Kassir | Edson Matus | ||
Julia | Haley Tju | Nycolle González | 33-A | |
Vivian Slopworth | Amy Sedaris | Alma de la Rosa | 33-B | |
Loathsome Leonard | Seth Green | Jhonny Torres | 34-B | |
Heather | Capri Oliver | ¿? | 35-A | |
Hamato Sho | Matthew Yang King | Marcos Patiño | 38 |
Voces adicionales[]
- Adrián Fogarty
- Alberto Bernal
- Alejandro Cataño
- Alejandro Villamar
- Alfredo Leal
- Alfredo Tovar
- Amanda Hinojosa
- Antonio Urbalejo
- Araceli Romero
- Azucena Miranda
- Brandon Santini
- Carlos Domínguez
- Cassandra Valtier
- César Soto - Insertos adicionales (ep. 2)
- Claudia Gómez
- Claudio Damián
- Christian Napoleón
- Christian Rosa
- Cynthia Chong
- Daniel Abundis
- Daniel Chavarría
- Daniel Paredes
- Diana Nolan
- Diego Becerril
- Ditter Ruiz
- Dolores Mondragón
- Eduardo Martínez
- Eduardo Ménez
- Eduardo Ramírez
- Emmanuel Bernal
- Fernanda Gastélum
- Gabriel Juárez
- Gerzon Torres
- Harumi Nishizawa
- Héctor Mena
- Ileana Escalante
- Ireri Yunuen
- Javier Otero
- Jennifer Medel
- Joaquín López
- Juan Carlos Revelo
- Juan Daniel Pérez
- Julio Bernal
- Karla Vega
- Luis Navarro - Repartidor (ep. 1)
- Manuel Pérez
- Mayela Fernández
- Miguel de León
- Miriam Aceves
- Óscar Martínez
- Omar Carrasco
- Pablo Moreno
- Pablo Sosa
- Rafael Escalante
- Raymundo Armijo
- Ricardo Méndez
- Vanessa Olea
Música[]
- Tema de entrada
- Interpretado por: Marc Winslow
- Liga de los mutantes malvados
- Interpretado por: Luis Fernando Orozco (Barón Draxum), Huginn (por identificar) y Muninn (por identificar)
- Dia nevado
- Interpretado por: Luis Fernando Orozco (Rafael), Marc Winslow (Leonardo), Pascual Meza (Donatello), Luis Navarro (Miguel Ángel) y Azul Valadez (Abril O'Neil)
Episodios[]
Créditos de doblaje[]
Temporada 1[]
Temporada 2[]
Curiosidades[]
Datos técnicos[]
- A diferencia de la serie anterior que se dobló en New Art, esta serie se dobla en Sebastians del Grupo Macías, pero se mantuvo la dirección de Alan Prieto, quien dirigió las pruebas y estableció al elenco desde el principio. Por cuestiones de horarios con otros proyectos, no pudo dirigir el primer episodio, por lo que fue cubierto por Sarah Souza. Cerca de terminar la segunda temporada, Prieto dejó de trabajar en Grupo Macías y los últimos episodios fueron dirigidos por Armando Guerrero.
- En varios episodios, tanto en el idioma original como en el doblaje se pueden notar loops reciclados, inclusive en un mismo episodio.
Sobre la adaptación[]
- La frase Hot Soup únicamente en el episodio 1 se adaptó como Saltarines, pero en el resto de la serie se adaptó como Tallarines.
- El nombre de Jupiter Jim únicamente en el episodio 1 se lo nombró como Jim Jupiter.
- La frase de Miguel Ángel "Baby" se adaptó como "Nene".
- En el episodio 7, Miguel Ángel le dice a Rafael la frase "Si capitán, estamos listos", en referencia a la intro de Bob Esponja que es otra serie de Nickelodeon.
- En el episodio 12, cuando S.H.E.L.L.D.O.N. está siendo reprogramado, dice la frase "BOOYAKASHA", que era la frase de Miguel Ángel en la la serie animada de 2012, esto en referencia a que ambos personajes coinciden en tener la voz de Greg Cipes en inglés y de Ricardo Bautista en español. Esto no sucede en el idioma original.
- Esto se repite en el episodio 30 cuando Kendra libera a S.H.E.L.L.D.O.N. de la cadena, pero a diferencia del caso anterior, esa frase si se dice en el idioma original.
- En el episodio 16, Abril le hace una burla a Splinter disfrazado de humano adolescente autonombrado Randall, diciéndole Roig, Roig es el apellido de el actor de doblaje de Splinter, Jorge Roig.
Sobre el reparto[]
- El doblaje de la serie también cuenta con la participación de actores que participaron anteriormente en la franquicia.
- Alan Prieto, quien en la versión de Videomax de la película de 2007 interpretó a Donatello y a Miguel Ángel en el trailer de la misma, así como a Leonardo en la serie animada de 2012, regresa en esta serie interpretando a Rafael. De esta forma se convirtió en el primer actor que ha interpretado a todas las tortugas. Sin embargo, en los últimos capítulos es reemplazado por Carlos Mireles.
- Jorge Roig quien interpretó a Miguel Ángel en la serie animada de 1987, en Las Tortugas Ninja I, en Las Tortugas Ninja III y en Las Tortugas Ninja: La nueva mutación, regresa en esta serie interpretando a Splinter.
- Miguel Ángel Ghigliazza, quien interpretó al Dragón Amo durante la mayor parte de Las Tortugas Ninja: La nueva mutación, regresa en esta serie interpretando a otro villano; Carne Sofrita.
- Ricardo Bautista retoma a Greg Cipes tras doblarlo como Miguel Ángel en la serie de 2012.
- Emmanuel Bernal y Julio Bernal interpretan a Ben y Carl, un dúo de villanos que son hermanos, irónicamente, Emmanuel y Julio también son hermanos en la vida real.
Sobre los créditos de doblaje[]
- Los créditos de doblaje son mostrados en simultáneo con los del doblaje brasileño.
- A diferencia del último, no se acredita al director musical ni a los intérpretes del tema inicial.
- César Beltrán es acreditado erróneamente como César Bernal.
- La voz de quien hace la de Carne Sofrita en el episodio 2, esta mal escrita.
Sobre la secuencia de apertura[]
- El tema de entrada doblado se escuchaba mal en el episodio 1, pero fue corregido al siguiente.
- En el tema de entrada los sobrenombres de Rafael y Miguel Ángel, "Rafa" y "Mikey", son mencionados como "Raph" y "Mike".
- En el episodio 9 los insertos se escuchan doble.
Transmisión[]
Streaming[]
Empresa | Plataforma | Canal | Fecha | Contenido | Categoría | Región |
---|---|---|---|---|---|---|
Nickelodeon en Español | 27 de julio de 2018 | Ep. piloto | No aplica | Mundial | ||
No aplica | ¿? | Temp. 1 | Series animadas | Latinoamérica |
Televisión[]
Fecha de transmisión | Cadena | Canal | Horario | País | |
---|---|---|---|---|---|
22 de septiembre de 2018 | 12:30 pm (Col.) |
Latinoamérica | |||
10:30 am (Méx.) | |||||
04:00 pm (Arg.) | |||||
25 de abril de 2020 | 01:00 pm | México |