Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Sin resumen de edición
m (Agregué comparación de doblaje)
Etiqueta: Edición visual
Línea 166: Línea 166:
 
</div>
 
</div>
 
|}
 
|}
  +
  +
== Comparación de Doblajes ==
  +
[[File:El Último Gran Héroe -1993- Doblaje Original y Redoblajes - Español Latino - Comparación y Muestra|centre|thumb|330x330px]]
   
 
== Muestras Multimedia ==
 
== Muestras Multimedia ==

Revisión del 09:02 9 jun 2020


El último gran héroe es una película de 1993, dirigida por John McTiernan y protagonizada por Arnold Schwarzenegger.

Sinopsis

Danny Madigan es un chico de once años y gran admirador de las películas de Jack Slater. Gracias a un ticket mágico, Danny entra en la película para acompañar a Slater en sus aventuras. Ahora nuestros héroes tendrán que superar una dura prueba.

Danny Madigan es un chico fantasioso, ferviente admirador de Jack Slater, el mayor héroe del cine de acción. Cuando se estrena su última película, el viejo acomodador del cine le regala al joven fan una entrada para que la vea en primicia. Gracias a esa entrada, que resulta tener poderes mágicos,el joven Danny consigue introducirse en la pantalla y vivir trepidantes aventuras con Jack. (FILMAFFINITY)

Repartos

Foto Personaje Actor original Actor de doblaje
México México Argentina Argentina
Doblaje Original VHS Blu-Ray
Jack Slatter Jack Slater Arnold Schwarzenegger Gerardo Vásquez Gustavo Bonfigli Adrián Wowczuk
Arnold LAH Él mismo
Danny Madigan Danny Madigan Austin O'Brien Víctor Ugarte Nicolás Frías

[1]

Marcos Abadi
Benedict LAH Benedict Charles Dance Óscar Arzamendi Dany de Álzaga
Tony Vivaldi LAH Tony Vivaldi Anthony Quinn Antonio Monsell Ricardo Lani Ricardo Lani
Pracftice LAH John Practice F. Murray Abraham Eduardo Fonseca Diego Brizzi
Withney Meredith LAH Whitney/Meredith Bridgette Wilson Queta Calderón Natalia Rosminati
Jean Claude LAH Jean-Claude Van Damme Rolando de Castro Juan Manuel Echave
Mom Danny LAH Irene Madigan Mercedes Ruehl Azucena Rodríguez Mara Campanelli
Lt Decker LAH Teniente Dekker Frank McRae Rolando de Castro Sr. René Sagastume
Nick LAH Nick Robert Prosky Ángel Casarín Natalio Hoxman Ariel Abadi
Teacher LAH Maestra Joan Plowright Cecilia Airol Livia Fernán
Whiskers-last-action-hero Bigotes Danny DeVito Ariel Cister
2720-10707 Frank Art Carney Alberto de la Plata
Title LAH Insertos N/D Raúl Leonel de Cervantes Ernesto Frith René Sagastume

Voces adicionales

Argentina Blu-Ray

Comparación de Doblajes

El_Último_Gran_Héroe_-1993-_Doblaje_Original_y_Redoblajes_-_Español_Latino_-_Comparación_y_Muestra

El Último Gran Héroe -1993- Doblaje Original y Redoblajes - Español Latino - Comparación y Muestra

Muestras Multimedia

México Doblaje original

Argentina 1er Redoblaje (VHS)

Redoblaje (Bluray)

El_último_gran_héroe_-_¡Slaateer!_(latino_Arg)-0

El último gran héroe - ¡Slaateer! (latino Arg)-0

Transmisión

Cadena Canal Versión de doblaje País
Televisa 5 México Original México México
Grupo Imagen 28 (Cadenatres)
Red Global 13 Perú Perú
Mega 9 Chile Chile
Fox Latin American Channels FX Latinoamérica México Sudamérica
Film Zone
A&E Networks A&E Argentina Redoblaje
Viacom / MTV Networks Comedy Central
Turner 777545772
Logo TCM
Space logo12
Warner Channel
Sony Pictures Entertainment Sony Spin
Canal Sony
Televisa Networks Golden Edge

Curiosidades

  • El interpretar a Arnold Schwarzenegger en esta película significó el primer protagónico para el actor de doblaje Gerardo Vásquez.
  • Eduardo Fonseca, quien dobló a Schwarzenegger en Comando, Depredador y otros 2 proyectos, dobla a F. Murray Abraham en este film (doblaje mexicano).
  • Existen 2 versiones de doblaje argentino: la primera versión fue para VHS, y la segunda para Blu-ray (esta última es transmitida también en FOX).
  • Gustavo Bonfigli (actor de doblaje de Jack Slatter en la versión de VHS argentina) dijo en una entrevista para la Revista Jueves que este fue uno de sus roles favoritos.
  • Ricardo Lani interpreta a Tony Vivaldi en ambas versiones de doblaje argentino, retomándolo en la versión Blu-ray 15 años después de haberlo interpretado en la versión VHS.
  • En la escena de la persecusión tanto en la versión original como en los dos doblajes argentinos Jack le dice a Danny El acné, afeitarse, la eyaculación precoz y tu primer divorcio. Mientras que en el doblaje mexicano esta frase es censurada en el tercer concepto como Acné, afeitarte, ansiedad prematura y tu primer divorcio.

Edición en video

VHS

Empresa Categoría Formato Versión de doblaje Región Año de edición País
Lk-tel vlrsa logo Películas VHS Argentina Redoblaje del VHS PAL 1994 Argentina

DVD

Empresa Categoría Formato Versión de doblaje Región Año de edición País
Columbia TriStar Home Video Películas
DVD
México Doblaje original 1 / 4
NTSC
1997 Estados Unidos
1999 México

Blu-ray

Empresa Categoría Formato Versión de doblaje Región Año de edición País
Sony Pictures Home Entertainment Películas
Bluray fontlogo 3
Argentina Redoblaje A
ATSC
2010 Estados Unidos
México

Digital

Empresa Categoria Formato Versión de doblaje País
Netflix-logo Películas Digital streaming
On demand
Argentina Redoblaje Latinoamérica México Sudamérica
Crackle

Referencias

  1. 1,0 1,1 YouTube GUSTAVO BONFIGLI la voz de JONAH JAMESON en ULTIMATE SPIDER-MAN, ¿Que paso con CHRIS EVANS y JAKE?. MarvelFlix. 23 de septiembre de 2019. Consultado el 8 de febrero de 2020. Minuto 17:34: «El primer actor importante que doblé, que fue un caso así, fortuito; porque Ricky Alanis era el que lo doblaba y como se fue de vacaciones, el director en ese momento [...] Alberto Ramírez Beni [...] decía [...] “Ricky se va de vacaciones, pero me gustaría probarte para Arnold Schwarzenegger”. Entonces grabé a Arnold Schwarzenegger en El último gran héroe. Muy buena y Nico Frías hacía la voz del chico [...]».
  2. YouTube Gustavo Bonfigli - Entrevistas de Fandubs! #2. Entrevista con Rikkua y Matices Dub. Foro64 #Fandubs. 19 de abril de 2017. Consultado el 29 de junio de 2017. Minuto 11:40: «[...] Una de las cosas más difíciles fue doblar a Schwarzenegger en una película que se llamó El último gran héroe porque en ese entonces —te hablo del año [19]93, [19]94— yo era, tal vez, muy joven y la voz... no sé si estaba realmente preparado como para doblar a Schwarzenegger. Pero en ese momento, el actor que lo doblaba estaba de vacaciones y la película tenía que salir sí o sí. Entonces, [...] el director decidió probarme para ese papel y bueno, acepté el desafío [...]».