Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Dubbing House[1] o The Dubbing House fue una empresa mexicana dedicada al doblaje al español para cine y televisión, post-producción, traducción de diálogos y subtitulaje, perteneciente a los señores Jorge García Arregui (ex-ejecutivo de Audiomaster 3000) y Paola Felgueres. El estudio nació a raíz de la separación de AF: The Dubbing House. Tuvo sociedad con el CTC (al momento de su cierre en Marzo de 2021 no tenía relación laboral alguna con ningún sindicato). Con más de 10 años de experiencia en el medio, la empresa posee un equipo de trabajo que está conformado por ingenieros de audio y más de 750 voces diferentes, 25 directores y productores creativos, 50 traductores y adaptadores para doblaje y subtitulado, además de un grupo de adaptadores e intérpretes para el doblaje de canciones.

Al término de sus trabajos en su primera etapa decía: «Doblaje Hecho en México por AF & Associates: The Dubbing House», «Doblaje Hecho en México por AF The Dubbing House, Just Listen» o «Doblaje Hecho en México por The Dubbing House, Just Listen» (actualmente). Ambas son locuciones en off grabadas y habladas respectivamente por un actor y una actriz sin identificar.

Historia

En el año 2004, al clausurar Audiomaster 3000, Jorge Arregui y Paola Felgueres se asociaron con Marina Huerta y Adrián Fogarty para impulsar su estudio de doblaje Mystic Sound el cual pasó a llamarse AF & Associates. Esas instalaciones se encontraban ubicadas en Viena # 237, en la Colonia "Del Carmen (en sus primeros años se ubicó en la calle Ave. 3 número 19, de la colonia "Educación"). El nombre de Dubbing House nacería poco tiempo después pasando a llamarse AF & Associates: The Dubbing House.

En junio del 2010, ocurrieron desacuerdos entre los socios de la empresa por lo que Fogarty y Huerta se quedaron con las instalaciones de Viena, pasándose a llamar Fogarty Studios, mientras que Arregui y Felgueres se quedaron con la razón social de Dubbing House y algunos de los clientes que tenían hasta ese momento en su primera etapa. De esta forma abrieron nuevas locaciones en la calle Felipe Carrillo, contando con nueve salas de grabación, aunque en algunas ocasiones alquilaban otros estudios cuando se saturaban de trabajo como ArtSpot y Producciones Bayoneta. El estudio con el tiempo obtuvo más clientes como Warner Bros., Netflix y Saban.

A mediados de 2017, la empresa se negó a firmar con la Asociación Nacional de Actores ya que no estaban de acuerdo con la forma de pagar prestaciones a los actores de doblaje de dicho sindicato. Debido a esto la mayoría de los actores suspendieron sus labores y renunciaron a los proyectos a que hacían para la empresa. Tiempo después muchos actores, tanto sindicalizados e independientes, renunciaron debido a incumplimiento de pagos.

En marzo del 2019, Dubbing House pasó a ser miembro fundador del Consejo de Empresas Mexicanas de la Industria del Doblaje (CEMID) junto con Caaliope, Grupo Macías y Labo. Sin embargo, de acuerdo a su sitio Web, la empresa dejó de formar parte desde el 2020. Esto tal vez se deba a los testimonios y comentarios de muchos actores de doblaje en redes sociales afirmando que DH demoraba más de 6 meses o hasta un año en pagar, lo que se convirtió en fuente de mofa recurrente hacia la empresa. Un caso que tuvo mucha repercusión fue el de Patricia Acevedo quien en una convención a inicios de 2020 aseguró que el estudio no le ha pagado hasta ahora por su trabajo en Sailor Moon Crystal, habiendo terminado el proyecto dos años antes. También pudo influenciar un video grabado en una fiesta de navidad organizada por el CEMID, donde los actores invitados demostraron un rechazo hacia Jorge Arregui.

En el 2020, Paola Felgueres dejaría la empresa para formar una nueva llamada Plan B, quedando Arregui al frente de la empresa junto con Celia Manzano y Jorge G. Manzano.

El 8 de marzo de 2021, el integrante de producción de la empresa Enoc Jurado comunicó en redes sociales que Dubbing House cerraría sin ningún previo aviso, y que se les ordenó a los miembros de producción firmar una renuncia voluntaria.

Servicios

  • Doblaje
  • Subtitulado
  • Creación y/o reconstrucción de M&E (Banda internacional de sonido y efectos)
  • Autoría para DVD
  • Postproducción de audio
  • Distribución
  • Grabación de spots publicitarios

Lista de trabajos

VIDEO_CORPORATIVO_THE_DUBBING_HOUSE

VIDEO CORPORATIVO THE DUBBING HOUSE

Anime

Toei Animation

Netflix

Yowu Entertainment

Televix

The Japan Foundation

Otros proyectos

Películas de anime

Películas

20th Century Fox

Universal

Focus Features

Sony Pictures

Netflix

Otros clientes

Series de televisión

20th Century Fox Television

ABC Studios (para Sony Channel)

Amazon Prime Video

Netflix

Saban Brands

Sony Pictures Television

NBCUniversal

Otros proyectos

Series animadas

Documentales

Telenovelas brasileñas

Telenovelas portuguesas

Películas animadas

Universal

Focus Features

Illumination

DreamWorks

20th Century Fox

Otros proyectos

Series web

Videos

Traductores y Adaptadores

Directores

Intérpretes

Personal

  • Enoc Jurado
  • Paulina Fernández
  • Edson Cataño
  • Ulises del Piar
  • Franco Pantoo
  • Fer Bobadilla
  • Majo Antúnez
  • Itzel Torres
  • Eduardo Hernández
  • Linda Mantínez
  • Carlos Gómez - Operador técnico de regrabación
  • Francisco Larios - Operador técnico de audio
  • Jorge Rubio - Operador técnico de audio
  • José Manuel Iturralde - Operador técnico de audio
  • Paulina G. Mondragón - Operador técnico de audio
  • Silverio Rojas - Operador técnico de video

Plantel Actoral

Actores de doblaje

Actrices de doblaje

Clientes

  • 21st Century Fox
    • 20th Century Fox (hasta 2019)
    • 20th Century Fox Television
  • ViacomCBS
    • Viacom Media Networks
  • 4Kids Entertainment
  • BKN International A.G. (Bohbot Kids Network)
  • Sesame Workshop
  • Hasbro Studios
    • Saban Entertainment
  • Toei Company, Ltd.
  • Viz Media
  • Marvel Entertainment
  • Discovery Communications
    • Food Network
  • MGM
  • DHX Media
  • Mattel
    • Fisher-Price
    • HIT Entertainment
  • Fremantle Media
  • Televisa
  • Protele
  • Yowu Entertainment Latinoamérica
  • Tycoon
  • A&E
  • The Happiest Baby, Inc.
  • Televix
  • MVS Comunicaciones
  • NBCUniversal
  • Sony
    • Sony Pictures
    • Sony Pictures Televison
  • Grupo Imagen Multimedia
  • Marvista Entertainment
  • Netflix
  • ABC Studios
  • Deluxe Media
  • Lionsgate
  • Videocine
  • WarnerMedia
    • Warner Bros.
    • Turner Broadcasting System (Sólo "Villanos")

Referencias

  1. Nombre del logotipo

Enlaces externos

Advertisement