Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Dubbing House[1] o The Dubbing House (anteriormente llamada AF The Dubbing House y AF & Associates) es una empresa mexicana dedicada al doblaje al español para cine y televisión, post-producción, traducción de diálogos y subtitulaje, perteneciente a los señores Jorge García Arregui (ex-ejecutivo de Audiomaster 3000) y Paola Felgueres. Fue fundada en el año 2004, en sociedad con Marina Huerta y Adrián Fogarty bajo el nombre de AF The Dubbing House. Sus estudios e instalaciones se encuentran ubicadas en la calle Felipe Carrillo Puerto #83, en la colonia Villa Coyoacán al sur de la Ciudad de México (en sus primeros años se ubicó en la calle Ave. 3 número 19, de la colonia "Educación"). Tenía contrato con la ANDA, el SITATYR y el CTC (actualmente no tiene relación laboral alguna con ningún sindicato). Con más de 10 años de experiencia en el medio, la empresa posee un equipo de trabajo que está conformado por ingenieros de audio y más de 750 voces diferentes, 25 directores y productores creativos, 50 traductores y adaptadores para doblaje y subtitulado, además de un grupo de adaptadores e intérpretes para el doblaje de canciones.

En junio del 2010, hubo una separación de socios por lo que Adrián Fogarty y Marina Huerta dejaron de trabajar ahí, y quitaron los servicios de su estudio personal, el cual era utilizado por Jorge García Arregui y Paola Felgueres para realizar trabajos de doblaje y otras cosas, ya que no contaban con salas en aquella época, luego esto pasarían a llamarse Dubbing House. En la actualidad, la empresa cuenta con nuevas salas de grabación, donde se están realizando nuevos proyectos, además de los que ya hacía en su primera etapa.

Y al término de sus trabajos dice: «Doblaje Hecho en México por AF & Associates: The Dubbing House», «Doblaje Hecho en México por AF The Dubbing House, Just Listen» (cuando se llamaba AF The Dubbing House") o «Doblaje Hecho en México por The Dubbing House, Just Listen» (actualmente). Ambas son locuciones en off grabadas y habladas respectivamente por un actor y una actriz sin identificar.

Disputas

A mediados de 2017, la empresa se negó a firmar con la Asociación Nacional de Actores ya que no estaban de acuerdo con la forma de pagar prestaciones a los actores de doblaje de dicho sindicato. Debido a esto la mayoría de los actores suspendieron sus labores con dicha compañía y renunciaron a los proyectos a que hacían para la empresa. Tiempo después muchos actores, incluyendo independientes, renunciaron debido a incumplimiento de pagos.

En marzo del 2019, Dubbing House pasó a ser miembro fundador del Consejo de Empresas Mexicanas de la Industria del Doblaje (CEMID) junto con Caaliope, Grupo Macías y Labo. Sin embargo, de acuerdo a su sitio Web, la empresa ya no forma parte de la asociación desde el 2020.

Esto tal vez se deba a los testimonios de muchos actores de doblaje en redes sociales afirmando que el estudio demora más de 6 meses o hasta un año en pagar. Un caso que tuvo mucha repercusión fue el de Patricia Acevedo quien en una convención a inicios de 2020 aseguró que el estudio no le ha pagado hasta ahora por su trabajo en Sailor Moon Crystal, habiendo terminado el proyecto dos años antes.

También pudo influenciar un video grabado en una fiesta de navidad organizada por el CEMID, donde los actores invitados demostraron un rechazo hacia Jorge Arregui.

Servicios

  • Doblaje
  • Subtitulado
  • Creación y/o reconstrucción de M&E (Banda internacional de sonido y efectos)
  • Autoría para DVD
  • Postproducción de audio
  • Distribución
  • Grabación de spots publicitarios

Lista de trabajos

VIDEO_CORPORATIVO_THE_DUBBING_HOUSE

VIDEO CORPORATIVO THE DUBBING HOUSE

Anime

Televix

Netflix

The Japan Foundation

Yowu Entertainment

Toei Animation

Otros proyectos

Películas de anime

Televix

Otros:

Películas

Disney

20th Century Fox

Universal

Focus Features

Sony Pictures

Netflix

Metro-Goldwyn-Mayer

Otros clientes

Series de televisión

Disney

20th Century Fox

ABC Studios

Amazon Prime Video

Netflix

Saban Brands

Sony Pictures Television

NBCUniversal

Otros proyectos

Series animadas

Telenovelas brasileñas

Telenovelas portuguesas

Películas animadas

Ánima Estudios

Universal

Focus Features

Illumination

DreamWorks

Disney

20th Century Fox

Otros proyectos

Series web

Videos

Traductores y Adaptadores

Directores

Intérpretes

Personal

  • Carlos Gómez - Operador técnico de regrabación
  • Francisco Larios - Operador técnico de audio
  • Jorge Rubio - Operador técnico de audio
  • José Manuel Iturralde - Operador técnico de audio
  • Paulina G. Mondragón - Operador técnico de audio
  • Silverio Rojas - Operador técnico de video

Plantel Actoral

Actores de doblaje

Actrices de doblaje

Clientes

  • 21st Century Fox
    • 20th Century Fox (hasta 2019)
    • 20th Century Fox Television
  • ViacomCBS
    • Viacom Media Networks
  • 4Kids Entertainment
  • BKN International A.G. (Bohbot Kids Network)
  • Sesame Workshop
  • Hasbro Studios
    • Saban Entertainment
  • Toei Company, Ltd.
  • Viz Media
  • Marvel Entertainment
  • Discovery Communications
    • Food Network
  • MGM
  • DHX Media
  • Mattel
    • Fisher-Price
    • HIT Entertainment
  • Fremantle Media
  • Televisa
  • Protele
  • Yowu Entertainment Latinoamérica
  • Tycoon
  • A&E
  • The Happiest Baby, Inc.
  • Televix
  • MVS Comunicaciones
  • NBCUniversal
  • Sony
    • Sony Pictures
    • Sony Pictures Televison
  • Grupo Imagen Multimedia
  • Marvista Entertainment
  • Netflix
  • ABC Studios
  • Deluxe Media
  • Lionsgate
  • Videocine
  • WarnerMedia
    • Warner Bros.
    • Turner Broadcasting System (desde 2019; Sólo "Villanos")

Localización

02012007163

Antiguo estudio de AF The Dubbing House en Viena #237

Se encontraba ubicada antes de su separación de socios con Adrián Fogarty.

Dubbing House Felipe Carrillo Puerto -83

Nuevo estudio de Dubbing House en Felipe Carrillo Puerto #83

2004-2008

  • Avenida 3 #19, Col. Educación, Coyoacán, Mexico D.F. 04400

2008-2010

  • Viena #237, Col. Del Carmen, Coyoacán, Mexico D.F. 04100

Desde 2010

  • Felipe Carrillo Puerto #83, Col. Villa Coyoacán, Coyoacán, Mexico D.F. 04000

Referencias

  1. Nombre del logotipo

Enlaces externos

Advertisement