Dr. Slump es una serie de anime basada en el manga de Akira Toriyama, remake de Dr. Slump y Arale. En Japón se estreno en el año 1997 hasta el año 1999.
Doblaje[]
Este doblaje contaría con algunos de los reemplazos que tuvo la serie anterior en ciertos personajes, además de ser uno de los últimos en ser realizados en Intertrack antes de cambiar sus instalaciones a Cuernavaca, Morelos. El episodio especial nunca fue doblado y solo fue emitida en su momento por Unicable y Canal 5 de forma irregular hasta el año 2006. En el 2019, el canal chileno ETC emitiría por primera vez la serie, sin embargo, sumando la pésima administración de Toei Animation Inc. respecto al "trato" de los master legales en todas sus series, esta no fue exenta de audios de calidad cuestionable, no obstante gracias a esto se pudieron ver nuevamente los últimos seis episodios que no estaban disponibles en la red.
Reparto[]
Imagen | Personaje | Seiyū | Actor de doblaje | Episodios |
---|---|---|---|---|
Aralé Norimaki | Taeko Kawata | Claudia Motta | 1-74 | |
Senbe Norimaki | Yūsaku Yara | Rafael Rivera | ||
Gachan | Chie Ishibashi | Lisette Pimentel | 2-74 | |
Akane Kimidori | Hiroko Konishi | Gaby Beltrán | 1-12 | |
Gaby Willer | 13-74 | |||
Midori Norimaki | Yūko Minaguchi | Lourdes Morán | 1-74 | |
Taro Soramame | Shinichirō Ōta | Óscar Flores | ||
Piske Soramame | Megumi Urawa | Isabel Martiñón | ||
Kinoko Sarada | Noriko Uemura | Circe Luna | ||
Dombé | Kappei Yamaguchi | Héctor Moreno | 16-74 | |
Aoi Kimidori | Hiroko Emori | Belinda Martínez | 8-74 | |
Kon Kimidori | Hideyuki Tanaka | ¿? | 17-74 | |
Akiko | Michie Tomizawa | Patricia Acevedo | 25-74 | |
Takamen-hiho Tsun | Irma Carmona | 31-74 | ||
Tsuruten Tsun | Kōji Yada | Gustavo Melgarejo | ||
Director de la secundaria de la Aldea Pinguino | Ginzō Matsuo | 1-74 | ||
Científico Mashirito | Ryōtarō Okiayu | 34-74 | ||
Tsukutsun Tsun | Luis Daniel Ramírez | 31-74 | ||
Obochaman | Motoko Kumai | Patricia Acevedo | 34-74 | |
Tsururin Tsun | Hōko Kuwashima | 31-74 | ||
Hiyoko | Rebeca Gómez | 17-74 | ||
Goku | Masako Nozawa | Carlos Díaz (niño) |
56-59 | |
Mario Castañeda (adulto) |
4 | |||
Profesor Cabezón Castañeda (Daigoro Kurigashira) |
Nobuo Tobita | Óscar Flores | 37-74 | |
Natalie la cerdita | ¿? | ¿? | 5 y otros | |
Rodríguez el cerdito | ¿? | ¿? | ||
Rey Risitas | Bin Shimada | Alejandro Ortega | 6-74 | |
Súbdito del Rey Risitas | Ryō Horikawa | Igor Cruz | ||
Suppaman | Tōru Furuya | 9-74 | ||
Gyaosu | Bin Shimada | Abel Rocha | 7-74 | |
Polly Buckets | Masako Katsuki | Irma Carmona | ||
Pagos | Michio Nakao | José Luis Miranda | 1-71 | |
Gara | Nobuhiko Kazama | Roberto Mendiola | ||
Clinton Soramame | Nobuaki Kanemitsu | |||
Sol | Shinichirō Ōta | José Gilberto Vilchis | 4-74 | |
Máquinita del tiempo | ¿? | Rebeca Gómez | 2-74 | |
Presentación de episodios | Taeko Kawata | Patricia Acevedo | 1-74 | |
Insertos | No aplica | |||
Antonio Gálvez (mayor parte) | ||||
Patricia Acevedo (algunos) |
Personajes episodicos[]
Imagen | Personaje | Seiyū | Actor de doblaje | Episodio |
---|---|---|---|---|
Dueño del Oso | ¿? | José Luis McConnell | 4-A | |
Taneko (persona quien llamó al teléfono) | ¿? | Irma Carmona | 4-B | |
Teléfono de Senbe | ¿? | Sergio Castillo | ||
Ratón gris | ¿? | Mariana Ortiz | 7, 14 | |
Cohete del experimento | ¿? | Igor Cruz | 8-A | |
Chica que entró a la tienda de lenceria | ¿? | Patricia Acevedo | 8-B | |
Asaltante | ¿? | Antonio Gálvez | 9-A | |
Pelicano banquero | ¿? | José Luis McConnell | ||
Momotaro | ¿? | Circe Luna | 9-B | |
Abuelo de Momotaro | ¿? | ¿? | ||
Abuela de Momotaro | ¿? | ¿? | ||
Faisán | ¿? | ¿? | ||
Perro | ¿? | ¿? | ||
Gorila | ¿? | Antonio Gálvez | ||
Ogro | ¿? | ¿? | ||
Padre de Senbe | Keiichi Noda | José Luis Castañeda | 11 | |
Hunmo | ¿? | Gaby Willer | ||
Rey Hunmo | ¿? | José Luis McConnell | ||
Niño | ¿? | Javier Olguín | 13-A | |
Niña de pelo rosa | ¿? | Mariana Ortiz | ||
Mujer en la película | ¿? | Mónica Pavón | ||
"El Jefe de la Preparatoria Canario" | ¿? | Enrique Mederos | 13 y 49 | |
Secuaz del Jefe | ¿? | José Gilberto Vilchis | ||
Señora en la taquilla | ¿? | ¿? | 13-B | |
Conductor del auto | ¿? | ¿? | ||
Koita Aoyo/Kinta-man | Tomiko Suzuki | Patricia Acevedo | 14, 50 y 67 | |
Dodongadon | Keiko Yamamoto | Gustavo Melgarejo | 14 | |
Pescador | ¿? | Antonio Gálvez | 15 | |
Niño moreno de la escuela | ¿? | Javier Olguín | 17 | |
Mariana Ortiz | 37 | |||
Niña gato | ¿? | Mónica Pavón | 17-B | |
Suzme, hermana menor de Hiyoko | ¿? | Mariana Ortiz | ||
Perro Caca | Chika Sakamoto | ¿? | 19 y 71 | |
Mamá de Caca | ¿? | Irma Carmona | 19 | |
Papá de Caca | ¿? | ¿? | ||
Cristopher Chris | ¿? | Antonio Gálvez | ||
Acompañante de Cristopher Chris | ¿? | ¿? | ||
Nave en el espacio | ¿? | ¿? | ||
Chiquidiablo | Mika Kanai | Patricia Acevedo | 20 | |
El Diablo | ¿? | ¿? | ||
Hashimoto | ¿? | Irwin Daayán | 21 | |
Dr. Cabra | ¿? | Igor Cruz | 22 y otros | |
Mosquito del supermercado | ¿? | Luis Daniel Ramírez | 22 | |
Pandilla de "Las moscas lecheras" | ¿? (Lider) |
Antonio Gálvez | 23-B y 61 | |
¿? (Segundo miembro) |
Héctor Moreno | |||
¿? (Tori) |
Abel Rocha (ep. 61) | |||
Pandilla de "Los mosquitos lecheros" | ¿? (Lider) |
Igor Cruz | ||
¿? (Miembro de Bigote) |
N/A | 23-B | ||
José Gilberto Vilchis | 61 | |||
¿? (Mosquito) |
¿? | 23-B | ||
Victor Ugarte | 61 | |||
Sra. Sarada | ¿? | Patricia Acevedo | ||
Mariana Ortiz | 23-B | |||
Sr. Sarada | ¿? | ¿? | ||
Carlos del Campo | 61 | |||
Drampira | ¿? | Gaby Willer | 24-A y 70 | |
Franken | ¿? | ¿? | 24-A | |
Ricardo Mendoza? | 70 | |||
Sirviente de Drampira | ¿? | ¿? | 24-A | |
Niño momia | ¿? | Patricia Acevedo | 24-B | |
Científico de las bestias | ¿? | Alejandro Illescas | 25 | |
Alumna | ¿? | Mariana Ortiz | 26 | |
Chico de la jungla | Chika Sakamoto | Patricia Acevedo | 27, 28 y 71 | |
Profesora de la Secundaria | ¿? | ¿? | 33 | |
Gaviota | ¿? | ¿? | ||
Taxista | ¿? | Carlos del Campo | ||
Hombre Caramelo No.6 (Aralé Falsa) | ¿? | Claudia Motta | 38 | |
La Luna | ¿? | Belinda Martínez | 40 | |
Extraterrestre | ¿? | José Gilberto Vilchis | 42 | |
Hijos del Rey Risitas | Yumi Tōma | ¿? | 44 y 71 | |
¿? | ¿? | 44 | ||
Esposa del Rey Risitas | ¿? | Patricia Acevedo | 44 | |
Rey Pinguin-foca | ¿? | Carlos del Campo | 45 | |
Jubei Norimaki | Junpei Takiguchi | Alejandro Villeli | 46 y 47 | |
Ryota | ¿? | Circe Luna | ||
Bazan | ¿? | Patricia Acevedo | 47 | |
Asaltantes de bancos | ¿? | Carlos del Campo | 48 | |
¿? | ¿? | |||
Mamá del Jefe | ¿? | Liza Willert | 49 | |
Papá del Jefe | ¿? | Sergio Castillo | ||
Bandidos | ¿? (lobo) |
Antonio Gálvez | ||
¿? (cerdo) |
¿? | |||
Máquina de los cuentos | ¿? | ¿? | ||
Reina Malvada | ¿? | Maru Guerrero | ||
Espejo | ¿? | Héctor Moreno | ||
Anfitriona del Centro | ¿? | Liza Willert | 52 | |
Profesora Sadako | ¿? | Patricia Acevedo | ||
Príncipe Asha | ¿? | Rossy Aguirre | 53 | |
Magic | ¿? | José Gilberto Vilchis | ||
Piratas | ¿? | Gustavo Melgarejo | ||
¿? | ¿? | |||
¿? | José Luis McConnell | |||
Princesa Pichi Pichi | ¿? | Mónica Villaseñor | ||
Monstruo | ¿? | Héctor Moreno | ||
Líder de los monstruos | ¿? | Gustavo Melgarejo | ||
Princesa del Templo del Dragón | ¿? | Mayra Arellano | 54 | |
Patricia Acevedo | 68 | |||
Tortuga | ¿? | Jesús Cortez | 54 | |
José Gilberto Vilchis | 68 | |||
Mocoso del resfriado | ¿? | Rebeca Gómez | 55 | |
Ninja Púrpura (de la Patrulla Roja) | Nobuo Tobita | Enrique Mederos | 55-59 | |
General Blue | Nobuhiko Kazama | Salvador Delgado | 56-59 | |
Shen Long | Kōji Yada | ¿? | 59 | |
Basil (Hombre Caramelo No 9) | ¿? | ¿? | 60 | |
Tori-bot | ¿? | Roberto Mendiola | 48 y 60 | |
Botas de Kinoko | ¿? | ¿? | 61 | |
¿? | ¿? | |||
Granjero | ¿? | Luis Alfonso Padilla | ||
Granjera | ¿? | ¿? | ||
Alcalde de la Aldea Pinguino | ¿? | Miguel Ángel Sanromán | 62 | |
Shopaman | Yumi Tōma | Rossy Aguirre | 63 | |
Señor de la exposición de diamantes | ¿? | José Luis McConnell | 65 | |
Pirata Nashibaba | ¿? | Ernesto Lezama | 65 y 66 | |
Gorila macho | ¿? | José Luis McConnell | 66 y 67 | |
Hijo de los gorilas | ¿? | Patricia Acevedo | 65, 66 y 67 | |
Gorila hembra | ¿? | Liza Willert | ||
Monstruo del mar | ¿? | Luis Daniel Ramírez | 68 | |
Akira Toriyama | Yūji Ueda | ¿? | 70 y 71 | |
Rey del Infierno (Enma-sama) | Ryūzaburō Ōtomo | Jesús Cortés | 70 | |
Ankoromochi | Takeshi Aono | Alejandro Villeli | 73 | |
Hija de Senbe | ¿? | Mariana Ortiz | 74 | |
Hijo de Senbe | ¿? | ¿? |
Voces adicionales[]
- Antonio Gálvez
- Héctor Moreno
- Ilia Gil
- Roberto Mendiola
- Patricia Acevedo
- Rebeca Gómez
- Sergio Castillo
- Mariana Ortiz - Chica en las carreras (ep. 1) / Chica que quizo un helado (ep. 68) / Chica sorprendida por la perdida del diamante (ep. 65) / Excremento (ep. 70)
- José Gilberto Vilchis
Música[]
- Opening 3/3: "Arale! Parale!"
- Orden Original: Episodio 62 a 74/Último.
- Interpretado originalmente por: Taeko Kawata, Yuko Minaguchi junto a Dr. Slump Family (Seiyus originales de esta versión)
- Interpretado por: Marta Fernanda (Aralé), Claudia Motta (Como Midori) y ¿? (Como el Rey Risitas)
- Coros: Dr. Slump Family (Seiyus originales).
- Ending 2/3: "Let me go!"
- Orden Original: Episodio 34 a 45.
- Interpretado originalmente por: Maya Matsuzaki.
- Interpretado por: Iraida Noriega
Logos localiza
Logos localizdos y créditos de doblaje[]
Curiosidades[]
- Como se puede ver arriba, el personaje de Goku sale en cuatro episodios como niño, y en el episodio 4 como adulto. En la versión adulta es doblado por Mario Castañeda, quien lo interpretó en la franquicia de Dragon Ball siendo esta la ultima vez que el actor lo interpreta de manera oficial en un proyecto hasta el año 2013 cuando regresa en la pelicula Dragon Ball Z: La batalla de los dioses sin embargo en sus apariciones como niño no fue doblado por Laura Torres por razones desconocidas, por lo que fue sustituida por Carlos Díaz.
- Salvador Delgado retoma al personaje del General Blue tras haberle dado voz en Dragon Ball. Con el Ninja Púrpura no fue el caso, debido a que Pedro D'Aguillon Jr. ya no trabajaba en Intertrack desde 1995 y fuera remplazado por Enrique Mederos.
- La mayor parte de los actores del doblaje de la serie clásica volvieron a interpretar a casi los mismos personajes en esta serie, a diferencia de la versión japonesa de la misma en que la mayoría fueron actores nuevos y/o distintos. A excepción de algunos seiyuus de la versión original que actuaron a otros como y volvieron a dar voz a los mismos como; Ryo Horikawa con el personaje Charmy Yamada, Hideyuki Tanaka (Skop, Científico de las bestias, Ákira Toriyama humano, entre otros), Keiichi Noda (segunda Voz del Científico Mashirito) y Yuko Mita como Turbo Norimaki (en el último episodio de esta versión).
- En el episodio 41, Tsukutsun Tsun llama al Rey Risitas por su nombre original japonés (Rey Niko-chan).
- Tanto en el intro 3 como el ending 2, únicos temas doblados para esta serie, se pueden escuchar de fondo los coros japoneses.
- El Científico Mashirito aparece en esta versión por primera vez en el episodio especial, ubicado entre el episodio 14 y 15, el cual nunca fue doblado.
- La pronunciación del nombre del perro Caca fue cambiada en este doblaje, debido a que en el doblaje de la serie original se pronunciaba tal cual. Pero en esta serie se marca la segunda silaba (Caca).
- En el episodio 56, el nombre del Báculo Sagrado, o Niopoi en la versión japonesa, fue llamado "Báculo Mágico". No obstante, este nombre ya había sido usado en el doblaje de Dragon Ball cuando el resto del doblaje pasó a grabarse en el mismo estudio.
- El nombre del profesor Daigoro Kurigashira fue adaptado a "Cabezón" Castañeda. Posiblemente por la traducción literal del japones a español de "Kurigashira", que quiere decir "Cabeza de Castaña".
- Claudia Motta menciono en una platica con Jade que ella hizo casting para interpretar la canción de entrada de la serie.
- Curiosamente en el opening 3, los versos de Aralé (Taeko Kawata) no fueron cantados por Claudia Motta sino por Marta Fernanda, cantando la primera las partes donde se escucha la voz de Midori (Yūko Minaguchi).
- Debido a que la serie nunca fue doblada en inglés, Tubi TV posee la serie en japonés subtitulada en inglés. No obstante, se ha reportado que algunos episodios son del doblaje latino (siendo uno de esos el episodio final).
- La serie llegó a Tubi TV pero con la ausencia de los masters originales por lo que a pesar de que la plataforma no recortó el metraje y se incluyen extras como sponsor cards limpias, eyecatch, final card y avances, estos últimos al no estar completamente disponibles en internet, en algunos casos están en completo japonés sin ningún tipo de subtítulo.
- En el avance del episodio 64 de Dragon Ball GT se aprecia un vistazo de esta serie.
Transmisión[]
Transmisión vía streaming[]
Empresa | Fecha | Master | Categoria | Formato | Clasificación | País | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
3 de junio de 2021 - 3 de junio de 2022 | Japonés (Toei DVD R2) |
Anime | Digital | B15 | |||
27 de mayo de 2021 |
Véase también[]
- Dr. Slump y Arale
- Dr. Slump: Una aventura espacial
- Dr. Slump: La gran carrera alrededor del mundo
- Dr. Slump: El misterio del Castillo Nanaba
- Dr. Slump: Mecapolis, la ciudad de ensueño
- Dr. Slump: Un día soleado en la Aldea Pingüino
Enlaces externos[]
- http://www.oocities.org/karvac/ge1/ara2.html (guía de episodios en México)