FANDOM


se redoblaran esta serie para el 2011, hay probabilidades que no se escuchen las voces originales EduardoLin 02:54 21 sep 2010 (UTC)

Tengo entendido que Toei Animation ya comunico que volvera a comercializar la serie con su doblaje original.


Gizlove 03:57 21 sep 2010 (UTC)

Sería una atrocidad si redoblaran esta serie, aunque fuera doblaje mexicano, la verdad yo encantado de que transmitan la serie nuevamente en el doblaje donde participaron Patricia Acevedo, Cristina Hernández, Mónica Manjarrez, María Fernanda Morales, Rossy Aguirre, Araceli de León (qepd) entre los demás excelentes actores que nos transmitieron tantos sentimientos en los años que se transmitió la serie.Robby S 03:15 6 feb 2011 (UTC)

Solo redoblaje de Darien

Si es asi,que van a redoblar la serie,que no sean todos los personajes,que solo redoblen la voz de Darien y pongan la que estaba desde el principio (Genaro Vaquez) fue injusto el cambio de voz que hicieron,Gerardo Reyero es espectacular como actor de doblaje,pero el personaje de Darien se vio avejentado y hasta mas fome,La primera voz era mas acorde con el.


  • osea como?, no entendi que tratas de decir pepeo23 04:36 9 mar 2012 (UTC)pepeo23

Alejamiento de Genaro Vásquez

Tengo entendigo que Genaro Vásquez tuvo que dejar el doblaje de la serie de Sailor Moon y otras, por el hecho de que se fue temporalmente de México (sin más no recuerdo a Estados Unidos, pero actualmente radica en Canadá y se encuentra retirado de este medio), por lo tanto se tuvo que reemplazar forzosamente su voz por la de Gerardo Reyero (el cual también suplió al también actor de doblaje Guillermo Sauceda cuando éste dejó de interpretar el papel de Frank Lambert en la serie Paso a paso); estas cosas suceden aunque no nos parezcan por que desafortunadamente algunos actores quieren retirarse del doblaje o realizan proyectos fuera de su país (como Leyla Rangel que abandonó el doblaje de Glee, Victorius, además de que ya no es la voz recurrente de Raven-Symoné) y el doblaje tiene que seguir.

Personalmente no estoy de acuerdo en el redoblaje ni en el cambio de voces, solamente en casos en la voz utilizada no coincida con el actor original o sea un pésimo doblaje.Robby S 19:32 14 mar 2012 (UTC)

anadir imagenes

oigan amigos no creen que es mejor agregar imagenes a los personajes seria mejor la pagina y se entenderia mejor quien es el personaje

HOLA

SOLO SON 199 DOBLADOS Y NO 200 POR QUE EL CAP 89 NO FUE DOBLADO 

NO SE SABE POR QUE

AGREGUEN ESTA INFORMACION

¿Sailor moon Crystal doblaje?

Se confirmo que TV Azteca traerá la serie para el año del 2018. https://www.youtube.com/watch?v=YR75_7JvMI0&t=6s

Varios indicios se han dichos los actores originales para volver doblar a sus personajes como:

Genaro Vasquez (voz de Darien/Tuxedo Mask) mediante su twitter publico "Esperamos que sea presagio" https://twitter.com/GenaroDoblaje/status/983556839634821120

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.