Quien tubo la idea de hacer esto? Sin duda es uno de los doblajes más estupidos.Keikurono89 (discusión) 05:27 14 feb 2013 (UTC)
Es cierto, es una cosa ,mas estúpida!!!![]
Tienes razón, sabiendo que es una novela argentina, pues esto no necesita doblaje al español neutro, y menos si es realizado en el mismo país de origen de la novela, debió haberse hecho en México, para neutralizar el acento de los personajes, pero el que creó esta página, sabe de este doblaje, o solo lo inventó??, ya que dice que el doblaje nunca llegó a concretarse, si es así, debería estar este artículo en Candidatos para borrado!!!! 190.250.171.213 18:00 14 feb 2013 (UTC)
Si quieren puedo subir un fragmento del doblaje que Agostina Longo subió a su facebook --Moody97 (discusión) 19:28 14 feb 2013 (UTC)
ni tampoco a Mexico, se debio mantenerse como se hizo, no queda doblaje español del español....