FANDOM


Versiones de doblaje

¿¿Tercer doblaje??, no entiendo esto de que esta serie tuvo dos versines de doblaje, pues aquí dice que la segunda fue hecha para Videomax, pero también dice algo de una tercera versión de doblaje que es hecha por un estudio llamado Bito, y enlaza a Candiani Dubbing Studios, pero no dice nada más, alguien podría decirme que significa esto?

Además la serie tuvo una segunda temporada que solo fue transmitida en Estados Unidos, y no se si está también se dobló al español, pero no se transmitió en Latinoamérica, así que por eso me pregunto lo de las versiones del doblaje, pues se que la primera versión hecha en SDI Media de México, fue la única que se transmitió en Latinoamérica por Nickelodeon, que es básicamente el doblaje de la primera temporada, pero lo del tercer doblaje eso si no lo entiendo, será con el mismo reparto de doblaje de la primera temporada?, o será que doblarán la segunda temporada?? REPARADOR (discusión) 22:42 14 abr 2013 (UTC)

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.