Sin resumen de edición Etiqueta: rte-source |
Sin resumen de edición Etiqueta: rte-source |
||
Línea 462: | Línea 462: | ||
|¿? |
|¿? |
||
|{{Bandera|México}} |
|{{Bandera|México}} |
||
+ | |[[Miguel Ángel Leal]] |
||
− | | |
||
|6 (28) |
|6 (28) |
||
|- |
|- |
||
Línea 470: | Línea 470: | ||
|¿? |
|¿? |
||
|{{Bandera|México}} |
|{{Bandera|México}} |
||
+ | |[[Pedro D'Aguillón Jr.]] |
||
− | | |
||
|6 (28) |
|6 (28) |
||
|- |
|- |
||
Línea 478: | Línea 478: | ||
|¿? |
|¿? |
||
|{{Bandera|México}} |
|{{Bandera|México}} |
||
+ | |[[Anabel Méndez]] |
||
− | | |
||
|6 (28) |
|6 (28) |
||
|- |
|- |
||
Línea 494: | Línea 494: | ||
|¿? |
|¿? |
||
|{{Bandera|México}} |
|{{Bandera|México}} |
||
+ | |[[Eduardo Fonseca]] |
||
− | | |
||
|7 (29) |
|7 (29) |
||
|- |
|- |
Revisión del 06:52 6 mar 2015
En serio ya está hecho el doblaje, Tejedo vuelve a ser Coulson, cúal es la fuente de esta página y los intérpretes que tiene, además de Tejedo, por parte de México tienen que repetir Marisol Romero (Maria Hill), Gerardo Vázquez (Nick Fury), Daniel del Roble (Jasper Sitwell) y Karla Falcón (Sif)
181.66.203.170 15:22 17 may 2014 (UTC)
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Agents_of_S.H.I.E.L.D._characters
Ojalá hagan un mejor organización con los personajes
201.230.144.244 17:46 19 may 2014 (UTC)
Una pregunta, como sabens FOXReloaded lo de un doblaje simultaneo de esta serie aparte de el de Disney?
PD: no cuestiono la fidelidad de tus ediciones, lo aclaro porque se que eso te molesta, solo tengo curiosidad, de como sabes jaja, o de porque se esta haciendo un doblaje simultaneo, y aprovechando que tienes contactos en el mundo del doblaje, no sabes en que canal (en Mexico), van a pasar la serie doblada?, esq no he visto ningun promo en ningun lado, gracias.
Jorgito me lo pinto (discusión) 01:49 25 may 2014 (UTC)
Jorgito mel apinto ? Lo que es duda son tus ediciones !!!
Le pregunte a Raul Aldana y me confirmo el tema de los doblajes simúltaneos y Startz no transmite está serie !!!EREM (discusión) 15:30 25 may 2014 (UTC)
EREM Yo no he hecho ninguna edicion en este articulo que sea inventada, yo no puse lo de los doblajes simultaneos, simplemente le pregunte a FoxReloaded, que si como sabia..., piensa antes de hablar
Veo, que ya anexaron fotos del reparto, entonces ya transmiten la serie doblada?, si es asi, en mexico, ¿en que canal la pasan?, y ¿a que hora?, gracias. Jorgito me lo pinto (discusión) 02:02 18 jun 2014 (UTC)
¿Fue editada en DVD la serie?
Netflix!!!
En netflix solo esta en ingles Jorgito me lo pinto (discusión) 01:21 21 jun 2014 (UTC)
trailer LAtino https://www.youtube.com/watch?v=CMXrp0vsRdQ
Pueden quitar este bloqueo para que los usuarios puedan editar, para esta noche que estrena la serie doblada, por favor déjenos editar Ash Ketchum Perú (discusión) 18:54 25 ago 2014 (UTC)
Por favor dejen que nosotros los usuarios registrados permitan editar esta página Ash Ketchum Perú (discusión) 19:40 26 ago 2014 (UTC)
Nick Fury
Gerardo Vásquez confirmo en su facebook que si hizo a Nick Fury en la otra version. Editenlo por favor porque no me dejan a mi hacerlo. Ok gracias. --Dubbed2010 (discusión) 22:17 26 ago 2014 (UTC)
El último tiene razón dejénnos poder editar, aparte si le toman la palabra a él tomen la mía también por favor sobre el orden de los personajes secundarios, podrían ordenarlos en el orden en que debutan cada uno, y en las curiosiodades podrían actualizar respecto a Nick Fury, ya que el Sr. Vazquez ha confirmado que lo hará en la segunda versión y repite de las películas, y sobre que ciertos actores repiten sus personajes, pueden agregar al final la palabra "respectivamente", por que asi se denomina a mucha gente y referir en el mismo orden, en este caso interpretaciones, son principios de lengua por favor Ash Ketchum Perú (discusión) 14:41 27 ago 2014 (UTC)
Estan dando la 2° version en sony Mario Castañeda es Coulson y Manuel Campuzano es Ward
Si no van a poner las imagenes entonces borren todas porque queda feo a simple vista.
Bloqueo
Por lo que veo, el bloqueo de esta página fue por que se agregaba información por tanta expectativa, cosa que sucedió en mayo 2014. Hay muchos usuarios que deseamos editar y mejorar esta página y tenemos que estar en las mismas circunstancias que los que hacen vandalismo. Deberían hacer un mejor control o agregar una especie de grado o permiso para los usuarios que sí aportamos en buenas intenciones. (EcoEcho (discusión) 15:16 3 sep 2014 (UTC))
Y a todo esto... ¿Por qué hay dos versiones del doblaje? 187.142.224.99 18:12 20 sep 2014 (UTC)
Que onda con los dos doblajes?
Alguien sería tan amable de añadir en la seccion de curiosidades la peculiar situacion que tenemos con los dos doblajes. Ademas de saber la motivacion, me siento intrigado por saber la explicacion que Disney International nos debe, porque se supone que Castañeda ya tiene a Banner, entonces porque interpreta a Coulson si Tejedo ya es el que lo interpretaba? Será por lo poco probable que sería un encuentro entre ambos personajes en televisión???? Que alguien me ayude, que no me dejan editar la pagina, aun siendo un usuario :sSeverin1993 (discusión) 04:39 25 sep 2014 (UTC)
Disney no tiene que ver con ese otro doblaje, por eso Mario puede hacer a Coluson y si apareciera Banner pues lo haría otro, Saludos. Bluetom (discusión) 04:53 25 sep 2014 (UTC)
Voz de Sif
¿Están seguros que Sif fue doblada por Karla Falcón? He visto el episodio por Sony y a mí para nada me sonó a Karla.
Danthes (discusión) 17:33 1 oct 2014 (UTC)
La versión de doblaje que aparece en Sony, es una versión diferente de doblaje en el doblaje de disney, la dobla Karla falcon Jorgito me lo pinto (discusión) 21:20 1 oct 2014 (UTC)
Donnie Gill vuelve a aparecer en la segunda temporada, modifíquenlo
RESTO DEL ELENCO DE SONY
Estos son los actores del elenco de doblaje que todavía no incluyen en el artículo (y que yo tuve que colocar en los artículos de los actores). Estos son:
Edinson Po: Jesús Cortez Sif: Betzabe Jara Ian Quinn: Gerardo Reyero John Garret: Jorge Ornelas Antoine Triplett: Leonardo García Felix Blake: Humberto Solórzano
Mañana intentaré ubicar quienes hacen a Patton Oswalt y el General Talbott. Ok gracias. Pero por favor MODIFIQUEN.
--Dubbed2010 (discusión) 03:11 14 oct 2014 (UTC)
Doblaje de Sony
Doblaje de sony muestra
Es la version que pasa en el Canal Sony
RobyTrueno (discusión) 02:34 23 oct 2014 (UTC)
Creo que si los que están aptos para editar la página no lo hacen, deberían desbloquearla para que los que tenemos buenas intenciones y hagamos buenos aportes podamos hacerlos porque está muy desactualizada.
Rolando de Castro es Glenn Talbot y Ernesto Lezama es el agente Koening
Personajes
Aquí están las imágenes y créditos en inglés de los personajes que faltan para que se agreguen cuando sus voces sean identificadas. (EcoEcho (discusión) 00:01 16 nov 2014 (UTC))
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | ||
---|---|---|---|---|---|
Disney/ Marvel | Sony | ||||
Sunil Bakshi | Simon Kassianides | ¿? | |||
General Jacobs | Glenn Morshower | ¿? | Eduardo Fonseca | ||
Carl Creel / Hombre Absorbente |
Brian Patrick Wade | ¿? | |||
Agente 33 | Maya Stojan | ¿? | Rommy Mendoza |
Episódicos
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Episodio | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Disney/ Marvel | Sony | ||||||
Primera Temporada | |||||||
Agente Tyler | Josh Cowdery | ¿? | 4 | ||||
Adam Cross | Rick Gifford | ¿? | 6 | ||||
Vladimi | Ilia Volok | ¿? | 7 | ||||
Martha | Beth Kennedy | ¿? | 9 | ||||
Hannah Hutchins | Laura Seay | ¿? | 10 | ||||
Brian Hayward | Paul Lacovara | ¿? | 10 | ||||
Emily Deville | Felisha Terrell | ¿? | 11 | ||||
Doctora Goodman | Imelda Corcoran | ¿? | 11 | ||||
Vanchat | Aiden Turner | ¿? | 11 | ||||
Lloyd Rathman | Rob Huebel | ¿? | 11 | ||||
Carlo Mancini | T.J. Ramini | ¿? | 13 | ||||
Sofia | Emily Baldoni | ¿? | 13 | ||||
Jimmy MacKenzie | Robert Belushi | ¿? | 14 | ||||
Nicole MacKenzie | Julie Civiello | ¿? | 14 | ||||
Rooster | Dylan Bruno | ¿? | 15 | ||||
Agente Barbour | Dayo Ade | ¿? | 17 | ||||
Agente Chaimson | Alex Daniels | ¿? | 17 | ||||
Agente Jacobson | James MacDonald | ¿? | 17 | ||||
Agente Jones | Braden Moran | ¿? | 17 | ||||
Agente Baylin | Cameron Diskin | ¿? | 17 | ||||
Agente Shaw | Charles Halford | ¿? | 17 | ||||
Agente Shade | Kylie Furneaux | ¿? | 17 | ||||
Agente Kaminsky | Jeffrey Muller | ¿? | 18 | ||||
Audrey Nathan, la chelista | Amy Acker | ¿? | 19 | ||||
Madre de May | Tsai Chin | ¿? | 19 | ||||
Diaz | Paul Elia | ¿? | 21 | ||||
Ott | Joel Johnstone | ¿? | 21 | ||||
Segunda Temporada | |||||||
Isabelle Hartley | Lucy Lawless | ¿? | Gwendolyne Flores | 1 (23) | |||
Roger Browning | Matthew Glave | ¿? | Carlo Vázquez | 1 (23) | |||
Cadete Tilden | J.B. Tadena | ¿? | 1 (23) | ||||
George Talbot | ¿? | ¿? | 1 (23) | ||||
Elias | David Diaan | ¿? | 3 (25) | ||||
Theo | Jesse D. Goins | ¿? | 3 (25) | ||||
Gabriel Soto | Diego Serrano | ¿? | Gabriel Ortiz | 4 (26) | |||
Kenneth Turgeon | Adam Kulbersh | ¿? | Julio Bernal | 5 (27) | |||
Dra. Lingenfelter | Dale Waddington | ¿? | 5 (27) | ||||
Sebastian Derik | Brian Van Holt | ¿? | 5 (27) | ||||
Julien Beckers | Michael Enright | ¿? | 6 (28) | ||||
Toshiro Mori | Brian Tee | ¿? | Miguel Ángel Leal | 6 (28) | |||
Adamo Dioli | Joe Marinelli | ¿? | Pedro D'Aguillón Jr. | 6 (28) | |||
Agente Noelle Walters | Melanie Cruz | ¿? | Anabel Méndez | 6 (28) | |||
Janice Robbins | Monique Gabriela Curnen | ¿? | 7 (29) | ||||
Hank Thompson | Joel Gretsch | ¿? | Eduardo Fonseca | 7 (29) | |||
Katie Thompson | Monica Lacy | ¿? | 7 (29) | ||||
Lewis Seaver | Carlos E. Campos | ¿? | 7 (29) |