Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Especiales (?)

Creo que con iCarly en Japón era aceptable, pues está serializada como película y pues realmente es una película, pero con el resto de episodios, que Nickelodeon LA presenta como "especiales" me parece que ya es una exageración, y es que ocupar tanto espacio para poner exactamente el mismo reparto de la serie, mismo director, mismo estudio, incluso tabla y tan solo agregar uno o dos nombres nuevos a la lista. Yo en verdad, propondría borrarlos y dejar los nombres de esos personajes y colocar simplemente entre paréntesis (ep. "Salgo con un chico malo") o algo así, pues no me parece necesario poner taanta cosa solo para colocar a un personaje, a lo mucho se quedaría el Shelby que según sé si fue considerado episodio especial segmentado, mas no como película. Eliane2 19:18 18 jul 2010 (UTC)

Son especiales al y al cabo... son como extras a los capítulos ya duran mas que un capitulo común y de hecho en Nickeloden son consideradas "Nick Cine" pero pues como quieras, total no fue tu tiempo el que se perdio --Inuyugi 19:29 18 jul 2010 (UTC)

Separación

Al igual que Bob Esponja y su película I Carly en Japón debe ser separado de el de la serie ya que esta cuenta como Película y no de la serie completa ademas de que contiene actores de doblaje distintos (por los extras) ademas de que es película y no cuenta como la serie. --alfonso,juan 19:36 18 jul 2010 (UTC)

iCarly en japón es diferente ya que propiamente no es película como muy externa a la serie como lo serian: Los hechiceros de Waverly Place: La película o Hannah Montana: La película, a Feliz Navidad, Drake & Josh le vi más caso ya que no se cuenta como episodio como tal, ya que pues no forma parte de la cuenta de episodios, iCarly en Japón si forma parte de la cuenta de capitulos. Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_iCarly_episodes#Season_2:_2008-2009 lo cuenta como tal pero como sea lol.
Es cierto, no hace falta separarlo ya que la película en realidad no es una película formal ya que fue hecho como parte de la serie, a diferencia de la de los hechiceros de Waverly Place como dijeron antes, yo tambien pienso que si se separa un árticulo tendría más caso hacerlo para Feliz Navidad, Drake & Josh ya que esa película fue hecha aparte y de hecho al principio en los créditos aparece como una "película original de Nickelodeon". En cuanto a los especiales de esta serie, pues yo tambien consideraría unirlos al reparto principal como dijo Eliane--Ángel 19:51 18 jul 2010 (UTC)
Sí Inuyugi pero lee la "Note" que dice debajo de la descripción del episodio, y chequea en IMDb, pero tampoco es para que te enojes, pero sí se ve, discúlpame, algo tonto, tanta ficha y toda la cosa solo par adicionar "Shelby Max - Leyla", supongo que se podría quedar, pero si quitamos lo del reparto fijo (Lupita, Ale, Alo, José), y solo dejamos a los personajes que aparecieron ahí, explicando brevemente debajo de ==especiales== que el reparto principal, el director y estudio fue el mismo en todos los episodios especiales, te parece?. Tomando como ejemplo la forma en la que está ordenado el artículo de Pokémon. A ver que opinan los demás. Un saludo amigo, relax, perdona si soné algo radical jeje, intentaré incluir más emoticons :) ♥. Besos. Eliane2 19:53 18 jul 2010 (UTC)
No me enoje LOL nadamas comento a veces las cosas, pues como quieran en realidad pues fue más bien como para darle un estilo como el de las paginas de anime jeje, pero pues si me parece bien y aclaro no me enoje, nadamás senti un poco feo que parece como que perdi mi tiempo pero no me enoje XD. Hagn lo que pues se vea mejor o parezca mejor o: --Inuyugi 20:01 18 jul 2010 (UTC)
Pues me parece que separarla solo por un simple especial de dos horas es una inutilidad pero en fin..ChiruloGarcia 21:02 18 jul 2010 (UTC)ChiruloGarcia

Actuaciones especiales

En el capítulo de Yo Fui Chica de Concurso de Belleza, aparecen personajes nuevos como Lilian Carter, su voz es Circe Luna, pero desconosco a la actriz original, y las chicas que salirian Spencer y Freddie, una de ellas es Patricia Acevedo. SI SABEN O HAN VISTO AVISEN GRACIAS EduardoLin 00:39 23 sep 2010 (UTC)

  • La chica que sale al inicio e hizo una demostración de fuerza: Leyla Rangel.ChiruloGarcia 00:19 23 sep 2010 (UTC)ChiruloGarcia.
  • Solo Debias buscar en IMDB, como Tara: Shanley Caswell Voz: Leyla Rangel, Como Leann Carter Gilland Jones, pero ¿realmente vale la pena especificar tanto sobre personajes de un solo capítulo?. ChiruloGarcia 00:30 23 sep 2010 (UTC)ChiruloGarcia.

Las voces de las vaquitas rangers

Pongan las voces de las vaquitas que salen en la boba tele de Carly esa es la voz de Eduardo Garza, por que ni loco ayudare a esa serie solo lo arruinare JAJAJAJA. EduardoLin 15:36 22 abr 2011 (UTC)

¿Elsa Covián dobló la escena de Megan Parker en el episodio de la 5ta temporada "Loca por los grasitos"?

Hola, quisiera saber si la voz de Megan Parker (personjae anteriormente interpretado por Miranda Cosgrove en Drake y Josh), que aparece en una escena que se puede ver y oir, cuando Carly veía la tele en la bañera, en el episodio "Loca por los grasitos", de la 5ta temporada, fue la de Elsa Covián, pues esa voz me sonó a ella, ya que fue esta misma actriz de doblaje que la interpretó en la serie de Drake y Josh, porque en wikipedia dice que Eduardo Garzo no pudo conseguir a Elsa para doblar la escena, sino que fue doblada por otra actriz, alguien aclareme las dudas!!!! REPARADOR (discusión) 19:22 4 ago 2012 (UTC)

Quien dobla a Brennan Yubberly en el primer capítulo es Javier Olguín no Alan Prieto

Advertisement