Dinosaurios es una serie de Disney que consta de 65 episodios. Fue una presentación de Michael Jacobs Productions y Jim Henson Productions en asociación con Walt Disney Television.
Datos técnicos[]
Puesto | Versión | |
---|---|---|
Primera versión | Segunda versión | |
País | México | Venezuela |
Estudio | Grabaciones y Doblajes | Lipsync Audio Video |
TVM Candiani (ep. "Hierba Mala", redoblaje) | ||
Dirección | Francisco Colmenero | Juan Guzmán |
Versión al Español Latino Americano | ||
Fecha de grabación | 1995-1998 |
Repartos[]
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Earl Sinclair | Stuart Pankin | Francisco Colmenero | |
Fran Sinclair | Jessica Walter | Ángela Villanueva | |
Charlene Sinclair | Sally Struthers | Patricia Acevedo | |
María Fernanda Morales (ep. 21) | |||
Robby Sinclair | Jason Willinger | Yamil Atala | |
Bebé Sinclair | Kevin Clash | María Fernanda Morales | |
Eva Bojalil (canciones) | |||
Abuela Ethyl Phillips | Florence Stanley | Carmen Donna-Dío | |
Roy Hess | Sam McMurray | José Carlos Moreno | |
Arturo Mercado | |||
Jesús Barrero (ep. "Hierba mala", redoblaje) | |||
B.P. Richfield | Sherman Hemsley | Luis Puente | |
Sebastián Llapur (ep. "Hierba Mala", redoblaje) | |||
Spike | Christopher Meloni | Raúl Aldana | |
Jesús Barrero | |||
Monica Devertebrae | Suzie Plakson | Rebeca Manríquez | |
Mindy | Jessica Lundy | María Fernanda Morales | |
Caroline Foxworth | Diana Santos | ||
Sir David Tushingham | Paxton Whitehead | Arturo Mercado | |
Capitán Acción | Sam McMurray | Raúl Aldana | |
Henri Poupon (padre de Francois) | Tim Curry | ||
Narración e insertos | N/A | Francisco Colmenero |
Voces adicionales[]
|
|
Música[]
- Soy el nene (tu me quieres)
- Interpretada por: Eva Bojalil (Bebé Sinclair)
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Earl Sinclair | Stuart Pankin | Armando Volcanes | |
Fran Sinclair | Jessica Walter | Yulika Krausz | |
Charlene Sinclair | Sally Struthers | Jhaidy Barboza | |
Robby Sinclair | Jason Willinger | Carlos Arraiz | |
Bebé Sinclair | Kevin Clash | Ivette Harting | |
Abuela Ethyl Phillips | Florence Stanley | Gladys Yañez | |
Livia Méndez | |||
Roy Hess | Sam McMurray | Sin datos | |
B.P. Richfield | Sherman Hemsley | ||
Spike | Christopher Meloni | ||
Monica Devertebrae | Suzie Plakson | ||
Mindy | Jessica Lundy | ||
Caroline Foxworth | |||
Sir David Tushingham | Paxton Whitehead | ||
Capitán Acción | Sam McMurray | ||
Henri Poupon (padre de Francois) | Tim Curry | ||
Narración e insertos | N/A |
Voces adicionales[]
Material discográfico[]
Big Songs/Cancionzotas[]
- Dinosaurio Soy (Lo Que Quiera Puedo Hacer)
- En Un Mundo Ideal
- Yo Quiero Ser Rey
- Mami Suegra
- En La Edad De Piedra
- Soy El Nene (Tú Me Quieres)
- Con Sangre Fría Nací
- Es Lagarto
- Soy Flojo Y Esclavo
- Milenio Tras Milenio (Canción de Amor de Dinosaurios)
- Y Serás Herbívoro
- Dormido Estás
Muestras multimedia[]
Comparación de doblajes[]
Datos de interés[]
Datos técnicos[]
- El doblaje de RCTV que se usó para emitir la serie en Venezuela se realizó debido a que Venevisión y RCTV se disputaban por comprar los derechos de la serie. Al final RCTV compró la licencia del programa antes que Venevisión, pero tuvo que mandar a doblar la serie, pues no compró la versión doblada.
- Se realizó un redoblaje del episodio «Hierba mala» de la segunda temporada usando como base el máster latino, con una traducción mayormente similar en los diálogos. Se mantuvieron a los mismos actores de la versión original, excepto a Luis Puente debido a su fallecimiento. Se desconoce a ciencia cierta por qué se regrabó este capítulo, siendo que el doblaje original está disponible y en buenas condiciones. La regrabación fue confirmada por Patricia Acevedo muchos años antes de que la serie fuera subida a la plataforma Disney+. Sin embargo, un año después, ya no se encuentra disponible ese episodio en Disney+ Estados Unidos y LATAM debido a polémicas.
- La letra de la canción cantada por el Sr. Richfield fue cambiada en el redoblaje.
- La dirección de ciertos diálogos fue cambiada en el redoblaje.
Sobre el reparto[]
- En el episodio 2 de la temporada 3 “How to Pick Up Girls”, aparece una parodia de Los Muppets en la televisión, y el personaje que parodia a La Rana René fue interpretado por Genaro Vásquez; pese a que Raúl Aldana fuera su voz oficial por años, en esta ocasión probablemente no lo interpretó porque al mismo tiempo, se encontraba doblando hasta cuatro personajes incidentales en la serie.
Sobre la adaptación[]
- Es hasta el episodio 13 de la temporada 2 “Nuts to War” que los personajes pronuncian la palabra “Pangea” como originalmente se dice en español; anteriormente se pronunciaba como “Panguea”.
- En Estados Unidos no pasaron siete episodios de la temporada 4 en su emisión original y estos fueron transmitidos después del episodio final llamado “Naturaleza cambiante”, sin embargo, en su transmisión por Canal 5 de Televisa y Frecuencia Latina de Perú estos episodios sí fueron transmitidos en su orden cronológico original antes del episodio final de la serie.
Sobre la música[]
- El 28 de noviembre de 2015, veintiún años después del final de la serie, un cover no oficial de la canción "Soy el nene (tu me quieres)" fue lanzado a YouTube y nuevamente interpretado por Eva Bojalil.[1]
Curiosidades[]
- Yulika Krausz prestó su voz a Fran Sinclair en el doblaje propiedad de RCTV. Durante el aniversario 40 de dicho canal se hizo un evento especial con botargas de los personajes y con la participación del elenco de voces de Venezuela, sin embargo, Yulika Krausz no pudo asistir, pues, ella trabajaba en el canal de la competencia: Venevisión, donde además de ser actriz era también la narradora del canal, por lo que Livia Méndez se encargó de dar voz a su personaje para dicho evento.
Edición en vídeo[]
Empresa | Formato | Contenido | Región | País | |
---|---|---|---|---|---|
1 videocasette | NTSC | Venezuela |
Transmisión[]
Televisión[]
Streaming[]
Empresa | Plataforma | Fecha | Contenido | Versión de doblaje | Región | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
18 de agosto de 2021 | Temps. 1-4 | Eps. 1-65 | Latinoamérica | ||||
28 de agosto de 2022 | Eps. 1-64 |
Véase también[]
Agradecimientos[]
- Muchas gracias a Juan Guzmán, Livia Méndez y Yulika Krausz por la información que proporcionaron sobre el doblaje venezolano de la serie.