Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement
Digimon Logo

Logo de la franquicia en occidente.

Digimon, es una popular serie de anime cuyo nombre es una derivacion del término Digital Monsters, tambien es una franquicia de anime japones que consta de varias series, siendo la primera de ellas Digimon: Digital Monsters (Digimon Adventure), seguida de Digimon 02 (Digimon Adventure 02), Digimon 03 (Digimon Tamers), Digimon 04 (Digimon Frontier), Digimon Data Squad (Digimon Savers) y Digimon Fusion (Digimon Xros Wars).

Digimon: Digital Monsters


Digimon: Digital Monsters (conocida en Japón como Digimon Adventure) es la primera serie televisiva de la franquicia Digimon, que cuenta una historia centrada en siete niños de Japón, que son transportados al Digimundo para salvarlo.

Reparto

Logo1

Logo durante el opening

Digimon Créditos de doblaje

Créditos de doblaje (Digimon Adventure)

Foto Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje Capítulos
Humanos
Tai Tai Kamiya Taichi Yagami Toshiko Fujita Miguel Ángel Leal [1] 1-9
Gerry Meza 10-54
Matt digimon Matt Ishida Yamato Ishida Yūto Kazama Uraz Huerta 1-54
Sora 2 Sora Takenouchi Yuko Mizutani Circe Luna 1-54
Izzy Izzy Izumi Koushiro Izumi Umi Tenjin Mónica Estrada 1-54
Mimi digimon Mimi Tachikawa Ai Maeda Isabel Martiñón 1-54
Joe Digimon Joe Kido Jou Kido Masami Kikuchi Víctor Ugarte 1-54
TK ♥ T.K. Takaishi Takeru Takaishi Hiroko Konishi Lupita Leal 1-54
Kari3 Kari Kamiya Hikari Yagami Kae Araki Cristina Hernández 21-54
Gennai t Señor Gennai Joji Yanami Alberto de la Plata 13-54
Fujiyama Sr. Fujiyama Kōichi Tōchika Rafael Rivera 29
Toshikodigimon Toshiko Takenouchi Toshiko Fujita Mónica Manjarrez 35-39, 53 y 54
Yuuko digimon Yuuko Kamiya Yuuko Yagami Yuko Mizutani ¿? 31-39, 48, 53 y 54
Susumu Kamiya Susumu Kamiya Susumu Yagami Susumu Chiba ¿? 31-39, 53 y 54
Yoshie Izumidigimon Yoshie Izumi Yuko Mizutani Anabel Méndez 31-39, 53 y 54
Masami Izumi Masami Izumi Masami Kikuchi ¿? 31-39, 53 y 54
Natsuko Takaishi Natsuko Takaishi Chika Sakamoto Pilar Escandón 30, 35-39, 53 y 54
Hiroaki Ishida Hiroaki Ishida Hiroaki Hirata ¿? 35-39, 53 y 54
Satoe Tachikawa Satoe Tachikawa Yuka Tokumitsu Irma Carmona 35-39, 53 y 54
Keisuke Tachikawa2 Keisuke Tachikawa Takahiro Sakurai ¿? 35-39, 53 y 54
Shindigimon Shin Kido Masami Kikuchi Enzo Fortuny 38, 39, 50, 53 y 54
Sakurada Sakurada ¿? 35
Shioka2 Shioka ¿? ¿? 35
Reportero de noticias Reportero de noticias ¿? Marcos Patiño 31-39
Mujer con pearcing en la nariz Chica con piercing Harumi Asai Norma Echevarría 33
Conductor rubio Conductor rubio ¿? José Gilberto Vilchis 30
Voz al teléfono de la Sra. Izumi ¿? Liza Willert 31
Digimons
Archivo:Koromon3.png Koromon Chika Sakamoto Uraz Huerta 1-54
Archivo:Agumon t.gif Agumon 1-54
Greymon Greymon Héctor Moreno 2-54
MetalGreymon 3 MetalGreymon 20-54
WarGreymon digimon WarGreymon 39-54
Archivo:Tsunomon.gif Tsunomon Tunomon Mayumi Yamaguchi Circe Luna 1-54
Gabumon Gabumon 1-54
Garurumon Garurumon Enrique del Olmo 3-7
Marco Guerrero 8-54
Archivo:Weregarurumon.gif WereGarurumon 23-54
MetalGarurumon MetalGarurumon 39-54
Archivo:Yokomon2.png Yokomon Pyocomon Atori Shigematsu Lupita Leal 1-54
Biyomon Biyomon Piyomon 1-54
Birdramon Birdramon Alejandra de la Rosa 4-54
Archivo:Garudamon.png Garudamon 26-54
Pabumon Pabumon Bubbmon Takahiro Sakurai Víctor Ugarte 24
Archivo:Motimon2.png Motimon 1-54
Tentomon Tentomon 1-54
Kabuterimon Kabuterimon 5-54
Archivo:Megakabuterimon.png MegaKabuterimon AtlurKabuterimon 24-54
Archivo:Tanemon2.png Tanemon Shihomi Mizowaki Mónica Estrada 1-54
Archivo:Palmon3.png Palmon 1-54
Togemon Togemon Alma Moreno 6-54
Archivo:Lillymon.gif Lillymon Lilimon 35-54
Bukamon3 Bukamon Pukamon Junko Takeuchi Miguel Ángel Leal

[1]
Gerry Meza

1-9
Gomamon 2 Gomamon 10-54
Ikkakumon Ikkakumon Marco Guerrero 7-54
Zudomon Zudomon 36-54
Archivo:Tokomon.jpg Tokomon Miwa Matsumoto Isabel Martiñón 1-54
Patamon Patamon 1-54
Archivo:Angemon2.png Angemon Luis Daniel Ramírez 13-54
Archivo:Magnaangemon.gif MagnaAngemon HolyAngemon 52-54
Archivo:Salamon2.png Salamon Plotmon Yuka Tokumitsu Cristina Hernández 38
Archivo:Gatomon2.png Gatomon Tailmon 27-54
Archivo:Angewomon2.png Angewomon 37-54
Devimon3 Devimon Kaneto Shiozawa Gerardo Reyero 8-13
Etemon Etemon Yasunori Matsumoto José Arenas 15-20
Metaletemon MetalEtemon 46 y 47
Myotismon2 Myotismon Vamdemon Ryuzaburu Otomo Roberto Mendiola 24-37
VenomMyotismon VenomMyotismon VenomVamdemon 38 y 39
Elecmon Elecmon Yasuhiro Takato Benjamín Rivera 12, 50-54
Piedmon 2 Piedmon Piemon Chikao Ōtsuka 40-52
Kokatorimon Kokatorimon Keiichi Sonobe 17
Apocalypmondigimon Apokarimon Apocalymon Chikao Ōtsuka Jesse Conde 53 y 54
Demidevimon01 DemiDevimon PicoDevimon Kōki Miyata Yamil Atala 22-39
Gotsumon Gotsumon Gottsumon Yu Sugimoto 33
Wizardmon Wizardmon Wizarmon Akira Ishida Emmanuel Rivas 34-37
Puppetmon Puppetmon Pinochimon Etsuko Kozakura 40-47
Pumpkinmon Pumpkinmon Pumpmon Haruhi Terada Enzo Fortuny 33
Frigimon Frigimon Yukidarumon Kentarō Itō 9, 14, 23, 50-52
Leomon Leomon Hiroaki Hirata Gabriel Pingarrón 8-otros
SaberLeomon SaberLeomon 47
Ogremon Ogremon Hisao Egawa Gustavo Melgarejo 8-otros
Chuumon Chuumon Tyumon Kappei Yamaguchi 10, 27, 40
Sukamon Sukamon Motoko Kumai
Mayumi Yamaguchi (ep. 40)
Igor Cruz 10, 27, 40
Machinedramon Machinedramon Mugendramon Hisao Egawa Abel Rocha 40-49
Datamon Datamon Nanomon Hidenari Ugaki José Gilberto Vilchis 19-20
Gazimon Gazimon Masami Kikuchi Óscar Flores 15-otros
Deramon Deramon Delumon Junko Takeuchi 43, 46-47
Floramon Floramon Ai Maeda Rebeca Gómez 43, 46-47
Meramon Meramon Hidetoshi Nakamura José Luis Castañeda 4, 50-52
Andromon t Andromon Kiyoyuki Yanada Rafael Rivera 5, 49-52
Whamonx Whamon Masafumi Kimura José Luis McConnell 14-15, 42
Monzaemon Monzaemon Hiroki Takahashi Mario Sauret 6, 23
Vademons Vademon Takuma Suzuki Marcos Patiño 24
Parrotmon Parrotmon ¿? Marco Guerrero 45
Nanimon Nanimon Kenji Nomura César Soto 27
MetalSeadramon MetalSeadramon Yūto Kazama 40-42
WaruMonzaemon WaruMonzaemon Hiroki Takahashi Ernesto Lezama 49
Hagurumon Hagurumon Hiroaki Hirata 48
Kiwimon Kiwimon Yuka Tokumitsu 43
Cherrymon Cherrymon Jyureimon Masami Kikuchi Maynardo Zavala 44
LadyDevimon t LadyDevimon Ai Nagano Mónica Manjarrez 50
Piximon Piximon Picklemon Isamu Tanonaka Carola Vázquez 18 y 40
Centarumon Centarumon Centalmon Masaki Aizawa José Luis McConnell 10 y 54
Numemon Numemon ¿? 6-otros
Bakemon 2 Bakemon ¿? ¿? 11-otros
Megadramon Megadramon Hiroaki Hirata Esteban Desco 48
Tankmon Tankmon Takahiro Sakurai Emilio Guerrero 48
Mekanorimon Mekanorimon Mechanorimon ¿? ¿? 45 y 48
Shellmon Shellmon Yasuhiko Kawazu ¿? 2 y 41
Mojyamon Mojyamon Yôji Ietomi ¿? 9
Drimogemon Drimogemon Nobuaki Kanemitsu ¿? 14
Pagumon Pagumon ¿? ¿? 15
Digitamamon Digitamamon Jin Horikawa José Luis McConnell 23
Vegiemon Vegiemon Vagimon Hiroyuki Kawamoto Magda Giner 23, 27
ShongunGekomon ShogunGekomon TonosamaGekomon Ginzo Matsuo ¿? 25
Otamamon Otamamon Chika Sakamoto ¿? 25, 47-54
Gekomon Gekomon Junko Takeuchi ¿? 25, 47-54
Phantomon Phantomon Fantomon Takahiro Sakurai ¿? 26, 35-37
Dokugumon Dokugumon Megumi Tano ¿? 28
SkullMeramon 2.holy SkullMeramon DeathMeramon Hiroaki Hirata ¿? 32
Scorpiomon Scorpiomon Anomalocarimon Takahiro Sakurai César Soto 41
Divermon Divermon Hangyomon Junko Takeuchi ¿? 42
Mushroomon2 Mushroomon Mushmon Umi Tenjin ¿? 43
Blossomon2 Blossomon Kae Araki ¿? 43
Garbagemon Garbagemon Gerbemon Junko Takeuchi ¿? 44
RedVegiemon RedVegiemon RedVagimon Junko Takeuchi Magda Giner 47
No aplicable
Digivice Digivice Hiroaki Hirata Enrique Mederos 1-54
Título insertos narración Narración, presentación, avances e insertos

Música

  • Opening: "Butter-Fly"
    Digimon_Adventure_01_-_Opening_Latino_(720p)

    Digimon Adventure 01 - Opening Latino (720p)

    Opening Latino interpretado por César Franco

Interpretado por: César Franco
Adaptación al español: Oliver Magaña & Israel Magaña
Dirección musical: Oliver Magaña
  • Ending: "I Wish"
Interpretado por: Marisa De Lille
Adaptación al español: Oliver Magaña & Israel Magaña
Dirección musical: Oliver Magaña
  • Digimon_Adventure_Ending_1_(Español_Latino

    Digimon Adventure Ending 1 (Español Latino

Curiosidades

  • En los episodios 2 y 3, en la escena en el bosque varios loops de Tai y Agumon fueron doblados por Víctor Ugarte, en vez de Miguel Ángel Leal y Uraz Huerta, respectivamente.
    • En el episodio 26, ocurre un caso similar en la escena en que Sora y Biyomon se encuentran con DemiDevimon. Cuando éste le pregunta a Sora si escuchó todo lo que estaba hablando con Myotismon, Sora le responde: "Sí, claro que lo escuché". Este loop fue doblado por Isabel Martiñón y no Circe Luna.
  • Como curiosidad notable, cada actor del reparto principal, dobló a un niño elegido y a un digimon distinto. En ningún caso, excepto por Cristina Hernández, se dobló a la vez a un niño elegido y a su digimon correspondiente.
  • Víctor Ugarte y Cristina Hernández son los únicos actores que interpretan a sus respectivos Digimon en todas sus etapas evolutivas.
  • En una entrevista a Circe Luna sobre el doblaje de Digimon Adventure, ella confirmó que la primera voz de Tai y Gomamon es la de Miguel Ángel Leal, quien sólo los dobló durante el tiempo en que Gloria Rocha dirigía el doblaje de la serie. Pero cuando Gloria Rocha abandonó la dirección, Miguel Ángel Leal también abandonó sus personajes[2], razón por la cual Alma Moreno dirigió el resto de la serie y para seguir doblando a Tai y Gomamon se optó por Gerry Meza.
  • Se había acreditado erróneamente a Emilio Guerrero como el actor que dio voz a Garurumon. Sin embargo, Héctor Moreno confirmó que Garurumon en realidad tuvo dos voces, esto debido a que grababan juntos. La primera voz era de un tal Enrique del Olmo, quién lo dobló en las dos primeras apariciones del digimon en los episodios 3 y 5, y a partir del episodio 7 Marco Guerrero fue el encargado de hacer el resto.
  • En el último capítulo, se muestra el avance de la serie Digimon 02, donde Davis Motomiya es interpretado por Enrique Mederos, pero cuando se dobló dicha serie, este personaje fue interpretado por Luis Daniel Ramírez.
  • Durante su emisión por Unicable, en un par de ocasiones se mostró el segundo ending en japonés.
  • El apodo de Joe Kido ("Superior" Joe) se tradujo del sufijo japonés "-sempai" que significa "Guía", es un honorifico que se le da literalmente a los "superiores" de un grupo, al que está en un grado de aprendizaje más alto que los demás.
  • Para algunos comerciales hispanoamericanos de juguetes de la serie entre los años 2001-2002, se pudo escuchar una versión doblada al español del conocido "Digi-Rap", usado en la versión estadounidense de la serie, pero jamás en la versión original ni en el doblaje al español (a excepción de la película, en la cual se mantuvo la canción en ingles para el doblaje).

Edición en video

Empresa Categoría Formato Región País
VIDEOMAX Series de Anime
VHS
NTSC México México

La República

Digivideo
VHS
NTSC Perú Perú

Transmision

Año Cadena Canal País
2000-2001 Televisa 5 México
Ecuavisa 8 Ecuador
2001 Chilevisión 11 Chile
2001 Etc..TV Cable
TV Pública
7 Argentina
2000-2001 América TV
4 Perú
Venevision 4 Venezuela
Antena Latina 7 República Dominicana
2000-2001 Caracol TV 10 Colombia
2000-2001; 2003 News Corporation / Saban Entertainment Fox Kids México República Dominicana Sudamérica
2005-2007 Walt Disney Jetix México República Dominicana Sudamérica
2006-2011 Repretel 4 Costa Rica

Digimon 02


Digimon 02, conocida en Japón como Digimon Adventure 02. La historia se situa 3 años después de los hechos ocurridos en Digimon Adventure.

Reparto

Logo 21

Logo 2 en español

Créditos de doblaje Dgimon 2

Créditos de doblaje (Digimon Adventure 02)

Humanos
Imagen Personaje Nombre original Seiyuu Actor de doblaje
Davis Davis Motomiya Daisuke Motomiya Reiko Kiuchi Luis Daniel Ramírez
Takeru T.K. Takaishi02 T.K. Takaishi Takeru Takaish Taisuke Yamamoto Irwin Daayán
Takeru T.K. Takaishi adulto Hiroaki Hirata
(adulto)
Ken Ichijouji2 Ken Ichijouji Romi Paku Benjamín Rivera
Emperador Digimon Emperador Digimon Digimon Kaiser
Ken Ichijouji niño Ken Ichijouji (niño) Rebeca Gómez
Kari Kamiya2 Kari Kamiya Hikari Yagami Kae Araki Tamara Guzmán
Yolei Inoue Yolei Inoue Miyako Inoue Rio Natsuki Mónica Manjarrez
Cody Hida Cody Hida Iori Hida Megumi Urawa Claudia Motta
Tai Kamiya3 Tai Kamiya Taichi Yagami Toshiko Fujita Enzo Fortuny
Archivo:Matt Ishida 02.gif Matt Ishida Yamato Ishida Yuto Kazama José Gilberto Vilchis
Sora Takenouchi Sora Takenouchi Yuko Mizutani Circe Luna
Mimi Tachikawa2 Mimi Tachikawa Ai Maeda Isabel Martiñón
Izzy Izumi2 Izzy Izumi Koushiro Izumi Umi Tenjin Alfredo Leal
Izzy Izumi adulto Takahiro Sakurai
(adulto)
Rafael Rivera
Joe Kido2 Joe Kido Jou Kido Masami Kikuchi Víctor Ugarte
Toshikodigimon Toshiko Takenouchi Toshiko Fujita Mónica Manjarrez
Mamá de Ken2 Mamá de Ken Asako Dodo Alma Moreno
Fumijo Hida Fumijo Hida Keiko Komyoji Gaby Willer
Mina2 Mina Ai Maeda
Jim kido Shuu Kido Masami Kikuchi Moisés Iván Mora
Michael Washington Michael Washington Konami Yoshida
Yukio Oikawa Yukio Oikawa Toshiyuki Morikawa Roberto Mendiola
Michel Takaishi Michel Takaishi Hiroaki Hirata César Soto
Hijo de Tai Hijo de Tai (cap. 50) Toshiko Fujita Gerry Meza
Osamu Ichijouji Osamu Ichijouji Romi Paku Carlos Díaz
Sam Digimon2 Sam Kae Araki Gaby Ugarte
Catherine2 Catalina Catherine Megumi Urawa
Hermanos Hoi Hermanos Hoi Reiko Kiuchi Gerry Meza
Yuto Kazama Uraz Huerta
Junko Noda Carlos Díaz
Laura2 Laura Romi Paku Lupita Leal
Yuuko digimon Yuuko Kamiya Yuuko Yagami Ai Maeda Tamara Guzmán
Jun Motomiya June Motomiya Jun Motomiya Kasuza Murai Janeth Bejarano
Dingo Dingo Chika Sakamoto Rebeca Gómez
Keiko Kurata Keiko Kurata Junko Noda
Hija de Yolei y Ken (cap. 50) ¿?
Guadalupe Guadalupe Chichos Rio Natsuki Alondra Hidalgo
Yuri Yuri Naozumi Takahashi Javier Olguín
Chiziru Inoue Chizuru Inoue Rio Natsuki Mayra Arellano
Hiroshi Shibata Hiroshi Shibata Miwa Matsumoto
Momoe Inoue Momoe Inoue Rio Natsuki Mariana Ortiz
Yoshie Izumidigimon Yoshie Izumi Kae Araki Anabel Méndez
Satoe Tachikawa Satoe Tachikawa Yuka Tokumitsu Irma Carmona
Noriko Kawada Noriko Megumi Urawa
Natsuko Takaishi Natsuko Takaishi Chika Sakamoto Pilar Escandón
Fujiyama Sr. Fujiyama Kōichi Tōchika Rafael Rivera
Haruhiko Takenouchi Haruhiko Takenouchi Toshiyuki Morikawa
Takashi Yoshizawa Takashi Yoshizawa Yuka Tokumitsu Lupita Leal (1ª voz)
Irma Carmona (2ª voz)
Papá de Noriko Takahiro Sakurai Marcos Patiño
Mamá de Yolei Mamá de Yolei Ema Kujira Liza Willert (†)
Hijo de Mimi Hijo de Mimi (ep. 50) Ai Maeda Isabel Martiñón
Hijo de Davis Hijo de Davis (ep. 50) Reiko Kiuchi Luis Daniel Ramírez
Hija de Cody Hija de Cody (ep. 50) Megumi Urawa Claudia Motta
Digimons
Chibomon Chibomon Chicomon Junko Noda Mayra Arellano
Veemon Veemon Igor Cruz
Flamedramon2 Flamedramon Fladramon
Raidramon2 Raidramon
Magnamon Magnamon
X-Veemon2 ExVeemon XV-mon
Patamon Patamon Miwa Matsumoto Isabel Martiñón
Pegasusmon2 Pegasusmon Pegasmon Luis Daniel Ramírez
Archivo:Angemon2.png Angemon
Archivo:Magnaangemon.gif MagnaAngemon HolyAngemon
Minomon Minomon Naozumi Takahashi Gaby Willer
Wormmon2 Wormmon
Stingmon2 Stingmon Gustavo Melgarejo
Archivo:Salamon2.png Salamon Plotmon Yuka Tokumitsu Tamara Guzmán
Archivo:Gatomon2.png Gatomon Tailmon
Archivo:Angewomon2.png Angewomon
Archivo:Nefertimon2.png Nefertimon Alma Moreno
Poromon2 Poromon Kōichi Tōchika Gabriela Guzmán
Hawkmon2 Hawkmon Marco Guerrero
Aquilamon2 Aquilamon
Halsemon2 Halsemon Holsmon
Shurimon2 Shurimon
Upamon2 Upamon Megumi Urawa Claudia Motta
Armadillomon Armadillomon Armadimon Héctor Moreno
Digmon2 Digmon
Submarimon2 Submarimon Sabmarimon
Anquilomon2 Ankylomon
Archivo:Agumon.jpg Agumon Chika Sakamoto Uraz Huerta
Greymon Greymon Héctor Moreno
Archivo:Metalgreymon.jpg MetalGreymon
WarGreymon digimon WarGreymon
Gabumon Gabumon Mayumi Yamaguchi Circe Luna
Garurumon Garurumon Marco Guerrero
Archivo:Weregarurumon.jpg WereGarurumon
Archivo:Metalgarurumon digimon.jpg MetalGarurumon
Biyomon Biyomon Piyomon Atori Shigematsu Lupita Leal
Birdramon Birdramon Alejandra de la Rosa
Archivo:Garudamon.jpg Garudamon
Palmon Palmon Kinoko Yamada Claudia Motta
Togemon Togemon Alma Moreno
Archivo:Lillymon.gif Lillymon Lilimon
Tentomon Tentomon Takahiro Sakurai Víctor Ugarte
Archivo:Kabuterimon.jpg Kabuterimon
Megakabuterimon MegaKabuterimon AtlurKabuterimon
Gomamon Gomamon Junko Takeuchi Gerry Meza
Archivo:Ikkakumon.jpg Ikkakumon ¿?
Zudomon Zudomon
Ledramon Ledramon Paildramon Junko Noda y Naozumi Takahashi Igor Cruz y Gustavo Melgarejo
Imperialdramon ImperialDramon
Imperialdramon Fighter Mode t ImperialDramon Fighter Mode
Silphymon Silphymon Yuka Tokumitsu y Kōichi Tōchika Enrique Mederos (†) y Tamara Guzmán
Shakkoumon Shakkoumon Megumi Urawa y Miwa Matsumoto Luis Daniel Ramírez y Héctor Moreno
Arukenimon 2 Arukenimon Archnemon Wakana Yamazaki Mónica Manjarrez
LadyDevimon t LadyDevimon Ai Nagano
Mummymon Mummymon Toshiyuki Morikawa Roberto Mendiola
Myotismon2 Myotismon Vamdemon
MaloMyotismon MaloMyotismon BelialVamdemon
DigimonBlackWarGreymon BlackWarGreymon Nobuyuki Hiyama Héctor Moreno
Chinlonmon Chinlonmon Qinglongmon Juurouta Kosugi Roberto Sen
Andromon t Andromon Kiyoyuki Yanada Ricardo Brust
Bipimon Bipimon Pipimon Toshiko Fujita Alondra Hidalgo
Daemon b Daemon Demon Masami Kikuchi Mario Sauret
Gokimon Gokimon ¿? Liza Willert (†)
Betamon Betamon Katsuya Shiga Ernesto Lezama
Seadramon Seadramon
Crabmon Crabmon Ganimon Toshiko Fujita
Coelamon Coelamon
Starmon b Starmon Koichi Sakaguchi Marcos Patiño
Gotsumon Gotsumon Gottsumon Reiko Kiuchi Yamil

Atala

No aplicable
Título insertos narración02 Narración e insertos Hiroaki Hirata Enrique Mederos (†)

Voces adicionales y ambientes

Música

  • Opening: "Target ~Akai Shougeki~"
Interpretado por: Ricardo Silva
Adaptación al español: Oliver Magaña
  • Ending: "Ashita wa Atashi no Kaze ga Fuku"
Interpretado por: Marisa De Lille
Adaptación al español: Oliver Magaña

Curiosidades

  • Debido a la madurez de los protagonistas de la anterior saga, se cambiaron las voces de algunos de los antiguos niños elegidos, a excepción de Sora, Mimi y Joe, cuyos actores que los doblaron usaron un tono de voz más maduro. En el caso de los Digimon de dichos elegidos, se conservaron los actores de doblaje originales, pero hubo excepciones para Palmon y Gatomon, ya que Mónica Estrada se habia retirado del doblaje y Cristina Hernández no fue convocada.
  • El nombre del Digimon "Ledramon" había sido usado únicamente en las emisiones de Fox Kids, mientras que en las emisiones de Canal 5 de México, el Digimon había sido rebautizado como "Paildramon", nombre que se le dio en la versión original de la serie.
  • El nombre original de "Raidramon" en realidad es "Lighdramon", este error de traduccion es muy común en el anime ya que en el idioma japonés la letra "L" se pronuncia similar a la letra "R".

Transmision

Año Cadena Canal País
2002 Televisa 5 México
Ecuavisa 8 Ecuador
2002 Chilevisión 11 Chile
2001 Etc..TV Cable
América TV
4 Perú
Televen 10 Venezuela
Antena Latina 7 República Dominicana
2001-2002 Caracol TV 10 Colombia
1 de Julio 2001 News Corporation / Saban Entertainment Fox Kids México República Dominicana Sudamérica

Digimon 03


Digimon 03 (conocida en Japon como Digimon Tamers) es la tercera serie anime de la saga Digimon. Esta temporada fue transmitida en Fuji TV, reemplazando a Digimon Adventure 02. Esta narra una historia completamente independiente de lo ocurrido en las anteriores series de Digimon.

Digimon_Tamers_Opening_Latino_(Exclusivo)_Canal5

Digimon Tamers Opening Latino (Exclusivo) Canal5

EDICION DE CANAL 5 DE TELEVISA A MEDIADOS DE 2009

Reparto

Logo3

Logo 3 en español

Créditos de doblaje Digimon Tamers

Créditos de doblaje (Digimon Tamers)

Humanos
Imagen Personaje Nombre original Seiyuu Actor de doblaje
Takato Takato Matsuki Takato Matsuda Makoto Tsumura Erik Osorio
Henry Wong Henry Wong Jianliang Lee Mayumi Yamaguchi Rodolfo Cuevas
Rika Nonaka Rika Nonaka Ruki Makino Fumiko Orikasa Angélica García
Ryo Akiyama Ryo Akiyama Junichi Kanemaru José Gilberto Vilchis (eps. 28-29)
Mauricio Valverde (resto)
Hirokazu Shiota Hirokazu Shiota Yuki Tamaki Manuel Campuzano
Kenta Kenta Kitagawa Toko Aoyama Jorge Sánchez
Juri Kato Juri Kato Yoko Asada Mireya Mendoza
Suzie Wong Suzie Wong Shaochung Lee Ai Nagano Flavia Termignoni
Mitsuo Yamaki Mitsuo Yamaki Susumu Chiba Gustavo Rocha
Gorou Mizuno Gorou "Shibumi" Mizuno Taro Suwa Ernesto Lezama
Reika Otori Reika Otori Ai Nagano Belinda García
Megumi Onodera Megumi Onodera Fumiko Miyashita Patricia Mainou
Mie Matsuki Mie Matsuki Mie Matsuda Kaya Matsutani Mariana Gómez
Tao Wong Janyu "Tao" Wong Jiang-yu Lee Yoshiyuki Kaneko Luis Tenorio
Rumiko Nonaka Rumiko Nonaka Rumiko Makino Yuka Imai Azucena Martínez
Curly Digimon Tamers Rai "Curly" Aishuwarya Yoko Matsuoka Daniela Benítez
Director ¿? Leonardo García (ep. 3)
Digimons
Guilmon Guilmon Masako Nozawa Mariana Gómez
Growlmon Growlmon Growmon Luis Tenorio
WarGrowlmon WarGrowlmon MegaloGrowmon
Megidramon-1- Megidramon
Gallantmon Gallantmon Dukemon Mauricio Valverde (35-38)
Manuel Campuzano (resto)
Renamon Renamon Yuka Imai Adriana Rodríguez
Kyubimon Kyuubimon
Taomon Taomon
Sakuyamon Sakuyamon
Terriermon Terriermon Aoi Tada Linda Herold
Gargomon Gargomon
Rapidmon Rapidmon
MegaGargomon MegaGargomon SaintGalgomon
Monodramon Monodramon ¿? Erick Hernández
Clockmon Clockmon Yusuke Ogori
Calumon Calumon Culumon Tomoko Kaneda Marisol Castro
Guardromon12 Guardromon Gardromon Kiyoyuki Yanada Carlos Sosa
Andromon t Andromon
Leomon Leomon Hiroaki Hirata Manuel Campuzano
Impmon Impmon Hiroki Takahashi Jesús Barrero
Beelzemon Blast Mode Beelzemon Beelzebumon
Dobermon2 Dobermon Carlos Becerril
IceDevimon IceDevimon Juurouta Kosugi Guillermo Rojas
MetalKoromon MetalKoromon Choromon ¿? Diana Nolan
Vampiresa D Reaper ADR-01 Clon Juri Yoko Asada Mireya Mendoza
Mother D-Reaper t Madre D-Reaper
No aplicable
Logo3 Narración Masako Nozawa Alicia Jiménez
Insertos N/D Gustavo Rocha

Voces adicionales

Música

  • Opening: "The Biggest Dreamer"
Digimon_Tamers_-_Opening_Latino_-_Sueña_Siempre_HD

Digimon Tamers - Opening Latino - Sueña Siempre HD

Opening Latino interpretado por César Franco

Interpretado por: César Franco
Adaptación al español: Israel Magaña
Dirección musical: Oliver Magaña
  • Ending: "My Tomorrow"
Interpretado por: Marta Fernanda

Curiosidades

  • Se tenia planeado desde un inicio, que la directora de doblaje fuera Alma Moreno, tal y como se realizo en las series anteriores, pero debido al cambio del estudio de México DF a La cuidad de Cuernavaca, esto nunca se concreto.
  • A diferencia de las dos series anteriores, esta serie y su sucesora se doblaron en Cuernavaca, debido a que el estudio Intertrack se había mudado allá.
  • De los que participaron en las temporadas anteriores, solo regresaron José Gilberto Vilchis y Ernesto Lezama.
  • Para Guilmon y sus digievoluciones, se utilizaron actores de doblaje distintos. Sin embargo, hay episodios en que Mariana Gómez dobla a Growlmon (etapa campeón de Guilmon) en lugar de Luis Tenorio.
Digimon_Tamers_(03)_-_Latino_Diferencias_entre_Final_versión_Fox_kids_y_canales_Abiertos

Digimon Tamers (03) - Latino Diferencias entre Final versión Fox kids y canales Abiertos

Comparación de finales (versión Fox Kids y Canales Abiertos)

  • Durante su transmisión en Fox Kids, en el último capítulo, en la última escena, Takato se despide de Guilmon diciendo "Adiós Guilmon, te quiero mucho", extrañamente se puede apreciar una risa maligna diciendo "¿Sí?, jajaja" mientras que en su transmisión en otros canales, esta linea fue eliminada.
  • En este mismo capítulo, al final fue emitido un avance de la serie Digimon Frontier con un elenco de doblaje totalmente diferente.
  • En la version de Intertrack, el logo de Digimon es diferente al de sus antecesores. Sin embargo en ciertos episodios, durante el avance del proximo episodio, se utiliza el logo original de Digimon Adventure.
  • El enemigo final, "D-Reaper", fue traducido a "Delipa", debido a la pronunciación japonesa.

Transmision

Año Cadena Canal País

2003

8 de enero del 2007

2009

2011

Televisa 5 México
2003 Chilevisión 11 Chile
2003 Etc..TV Cable
Antena Latina 7 República Dominicana
América TV
4 Perú
News Corporation / Saban Entertainment  Fox Kids México República Dominicana Sudamérica

Digimon 4


Digimon 4 (conocida en Japón como "Digimon Frontier") es la cuarta serie anime de la saga Digimon. Esta tambien narra una historia completamente independiente de lo ocurrido en las anteriores series de Digimon.

Reparto

Logo4

Logo 4 en español

Créditos de doblaje Digimon Frontier

Créditos de doblaje (Digimon Frontier)

Humanos
Imagen Personaje Nombre original Seiyuu Actor de doblaje
Takuya kanbara Takuya Kanbara Junko Takeuchi Daniela Benítez
Koji Minamoto Koji Minamoto Hiroshi Kamiya Jesús Barrero
Zoe Orimoto Zoe Orimoto Izumi Orimoto Sawa Ishige Mireya Mendoza
JP Shibayama J.P. Shibayama Junpei Shibayama Mahito Amada Mauricio Valverde
Tommy Himi Tommy Himi Tomoki Himi Kumiko Watanabe Azucena Martínez
Koichi Kimura Koichi Kimura Kenichi Suzumura Rodrigo Miranda
Yutaka Himi Yutaka Himi Kisho Taniyama Arturo Sian Vidal
Digimons
Flamemon Flamemon Flamon Junko Takeuchi Daniela Benítez
Agnimon Agunimon Agnimon
Burninggreymon BurningGreymon Vritramon
Aldamon Aldamon
Kaisergreymon KaiserGreymon
Lobomon Lobomon Wolfmon Hiroshi Kamiya Jesús Barrero
Kendogarurumon KendoGarurumon Garmmon
Beowolfmon Beowolfmon
MagnaGarurumon MagnaGarurumon
Kazemon Kazemon Fairymon Sawa Ishige Mireya Mendoza
Zephyrmon Zephyrmon Shutumon
Beetlemon Beetlemon Blitzmon Masato Amada Mauricio Valverde
MetalKabuterimon MetalKabuterimon Bolgmon
Kumamon Kumamon Chackmon Kumiko Watanabe Azucena Martínez
Korikakumon Korikakumon Blizzarmon
Loweemon Lowemon Louwemon Kenichi Suzumura Rodrigo Miranda
Kaiserleomon KaiserLeomon
Bokomon Bokomon Kazuko Sugiyama Marisol Castro
Neemon Neemon Masami Kikuchi Luis Tenorio
Susanoomon Susanoomon Junko Takeuchi Daniela Benítez
Grumblemon Grumblemon Grottemon Tomohiro Nishimura Ángel Aragón
Gigasmon Gigasmon
Ranamon Ranamon Haruhi Terada Adriana Rodríguez
Calmaramon Calmaramon Calamaramon
Mercurymon Mercurymon Mercuremon Yasunori Masutani Mario Hernández
Sephirotmon Sephirotmon
Blackseraphimon BlackSeraphimon Sin identificar
Candlemon Anciano Candlemon Tomomichi Nishimura
IceDevimon IceDevimon Norio Wakamoto
Sagittarimon Sagittarimon Yoshikazu Nagano
Arbormon Arbormon Kenji Nomura Guillermo Rojas
Petaldramon Petaldramon
Seraphimon Seraphimon Nobuyuki Hiyama Carlos Becerril
Ophanimon Ophanimon Ofanimon Rica Fukami Belinda García
Swanmon Swanmon Mari Adachi
Cherubimon (Evil) b Kerpymon Cherubimon Ryuzaburu Otomo Sin identificar
Cherubimon (Good) b
Duskmon Duskmon Kenichi Suzumura Rodrigo Miranda
Velgemon Velgemon Velgrmon
Lucemon Lucemon Kumiko Nishihara Daniela Benítez
Lucemon MC Ryusei Nakao
Lucemon Larva Mode Kumiko Nishihara
Digimon Frontier 10.mp4 snapshot 19.18 -2013.07.04 13.01.34- Gotsumon Gottsumon Yasuhiro Takato Arturo Sian Vidal
Nefertimon Digimon Frontier Nefertimon Ai Nagano Marisol Castro
Datamon frontier Datamon Nanomon Shigeru Nagashima Héctor Rocha
Mushroomon Mushroomon Mushmon Sin identificar Jorge Sánchez
Woodmon Woodmon Hiroaki Ishikawa
Karatenmon Karatenmon Hiroshi Takahashi Rodrigo Miranda
Dynasmon Dynasmon Kenta Miyake
LordKnightmon LordKnightmon Ryotaro Okiayu José Sosa
Logo4 Narración Masami Kikuchi Sin identificar
Insertos N/D N/D

Música

Digimon_Frontier_-_Opening_Latino_-_Fuego_HD

Digimon Frontier - Opening Latino - Fuego HD

Opening Latino

  • Opening: "FIRE!!"
Interpretado por: Sin identificar
  • Ending: "Innocent ~Mujaki na Mama de~"
Interpretado por: Sin identificar

Curiosidades

Digimon_Frontier_Preview_Latino

Digimon Frontier Preview Latino

Preview contenido en el ultimo capitulo de Digimon Tamers

  • Esta serie nunca se ha transmitido en ninguna de las compañias de televisión abierta en México, 
  • En el avance de la serie (mostrado en el episodio final de Digimon Tamers), se puede apreciar que algunos miembros del elenco de voces es distinto y se menciona que la serie se llamaría igual que en japonés Digimon Frontier y no Digimon 04.
  • En el caso de las voces de Flamemon, Agunimon, BurningGreymon, Aldamon y KaiserGreymon fueron doblados con la voz normal de Takuya que lo interpretó Daniela Benítez y se les filtró para que sea más grave.
  • Así mismo, Daniela también dobló a Lucemon mientras este se encontraba prisionero, pero cuando despierta y luego digievoluciona a Lucemon Chaos Mode y luego a Lucemon Larva Mode también se usó un filtro para que la voz de Daniela sonara más grave, pero además de esto la actriz para diferenciarlos les dio distintos timbres de voz a las digievoluciones del personaje, esto se evidencia cuando está en su etapa final de Larva Mode, usa un timbre de voz más agudo y un tanto chillón en contraste con las digievoluciones anteriores.
  • A pesar de que en la versión original se utilizó el término "Spirit Evolution" al momento de digievolucionar, en el doblaje de esta serie los protagonistas dicen "Digi-Spirit digivolves a...", conservando la frase de las series anteriores.
  • Por razones desconocidas el capitulo 17 llamado El guerrero de hielo korikakumon, nunca fue transmitido completo en su transmisión por Fox Kids Jetix y Disney XD la escena cortada fue durante el regreso de los comerciales de la mitad del capitulo.

Transmision

Año Cadena Canal País
2004 Chilevisión 11 Chile
Etc..tv Cable
América TV
4 Perú
2011-2012 Telepacifico 141 Colombia
2012 Telefe 11 Argentina
2003 News Corporation / Saban Entertainment / Walt Disney Fox Kids México República Dominicana Sudamérica
2005 News Corporation / Saban Entertainment / Walt Disney Jetix México República Dominicana Sudamérica
2009 News Corporation / Saban Entertainment / Walt Disney Disney XD México República Dominicana Sudamérica

Digimon Data Squad


Digimon Data Squad (conocido en Japón como Digimon Savers) es la quinta serie de anime de la saga de Digimon. Al igual que las dos series anteriores, la historia es totalmente independiente de las series antecesoras.

Reparto

Digimon_Data_Squad_Capitulos_43-44_Español_Latino

Digimon Data Squad Capitulos 43-44 Español Latino

Muestra del doblaje

Logo5

Logo 5 en español

Créditos de doblaje de Digimon Data Squad

Créditos de doblaje (Digimon Data Squad)

Humanos
Imagen Personaje Nombre original Seiyuu Actor de doblaje
Marcus Damon Marcus Damon Masaru Daimon Soichiro Hoshi Héctor Rocha
Marcus Damon niño Yuko Sato Karina Altamirano  (niño)
Thomas Norstein Thomas Norstein Hirofumi Nojima Rolando de la Fuente
Yoshino Fujieda Yoshino "Yoshi" Fujieda Yui Aragaki Mildred Barrera (eps. 1-12)
Azucena Martínez (resto)
Keenan Crier Keenan Crier Ikuto Noguchi Rie Kugimiya Alma Juárez
Sara Damon Sarah Damon Sayuri Daimon Mariko Kouda
Miki Kurosaki Miki Kurosaki Ai Nagano Karina Altamirano
Megumi Shirokawa Megumi Shirakawa Yukiko Hanioka
Kristy Damon Kristy Damon Chika Daimon Kokoro Kikuchi
Richard Sampson Comandante Richard Sampson Captain Rentarou Satsuma Taiten Kusunoki Alan René Bressant
Akihiro Kurata Akihiro Kurata Masami Kikuchi Daniel Lacy
Spencer Damon Spencer Damon Suguru Daimon Hozumi Goda Héctor Rocha
Homer Yushima Comandante General Homer Yushima Hiroshi Yushima Yuuichi Nagashima Mario Hernández
Kevin Crier Kevin Crier Kenji Noguchi Hiroshi Naka
Digimons
Agumon Data Squad Agumon Taiki Matsuno Rolando de la Fuente
GeoGreymon GeoGreymon
RizeGreymon RizeGreymon
ShineGreymon ShineGreymon
ShineGreymon Burst mode ShineGreymon Burst Mode
Shinegreymon ruin mode ShineGreymon Ruin Mode
Gaomon Gaomon Kazuya Nakai Mario Hernández
Gaogamon Gaogamon
Machgaogamon MachGaogamon
MirageGaogamon MirageGaogamon
MirageGaogamon Burst Mode MirageGaogamon Burst Mode
Lalamon Lalamon Yukana Diana Huicochea
Sunflowmon Sunflowmon
Lilamon Lilamon
Rosemon Rosemon
Rosemon Burst Mode Rosemon Burst Mode
Falcomon Falcomon Chie Koujiro Daniel Lacy
Peckmon Peckmon
Crowmon Crowmon Yatagaramon
Ravemon Ravemon Ravmon
Ravemon Burst Mode Ravemon Burst Mode Ravmon Burst Mode
Kudamon Kudamon Nanaho Katsuragi
Reppamon Reppamon ¿?
Chirinmon Chirinmon Tyilinmon ¿?
Kentaurosmon Kentaurosmon Sleipmon ¿?
Gotsumon Data Squad Gotsumon Gottsumon Ken Maeda
Kamemon Kamemon Naozumi Takahashi
Biyomon Biyomon Piyomon Haruhi Terada Alma Juárez
Aquilamon Aquilamon
Garudamon2 Garudamon
Yggdrasil2 Rey Drasill Yggdrasil Rica Fukami
Merukimon Merukimon Mercurymon ¿? Héctor Rocha
BanchoLeomon BanchoLeomon BantyoLiomon Eiji Takemoto Alan René Bressant
MetalPhantomon MetalPhantomon MetalFantomon Ken Yamaguchi
SaberLeomon SaberLeomon Hitoshi Bifu
Gallantmon Gallantmon Dukemon ¿?
Magnamon Magnamon Tetsuhisa Suzuki
Craniummon Craniamon Craniummon Hiroshi Kamiya Salvador Reyes
LordKnightmon LordKnightmon Susumu Chiba
Duftmon Leopardmon Duftmon Takehiro Murozono Mario Hernández
Dynasmon Dynasmon Kazunari Kojima
Omegamon Omnimon Omegamon ¿? ¿?

Música

  • Opening: "Gou-ing! Going! My Soul!"
Interpretado por: Carlos Noe Sarfán
  • Ending: "One Star"
Interpretado por: Carlos Noe Sarfán

Curiosidades

  • Luego de que las dos temporadas anteriores fueron dobladas en Cuernavaca, México el doblaje de esta temporada vuelve a hacerse en México, D.F., pero también cuenta con la participación de actores de Cuernavaca como Héctor Rocha, Azucena Martínez y Mario Hernández.
  • Aunque algunos términos de las series anteriores se conservaron ("Digivice", "Flama Bebé" o "Modo Explosivo", entre otros) otros términos fueron cambiados en la adaptación para esta serie:
    • La frase que dicen los Digimon al momento de digievolucionar, "Digivolves to..." (que había sido adaptada en todas las series anteriores como "digivolves a..."), pasó a decirse "Digievoluciar a...".
    • En los primeros 3 capítulos, al termino "Digital World" (adaptado anteriormente como "Digi Mundo") se le llamo "Mundo Digital", sin embargo a partir del cuarto capítulo, se le comienza a llamar "Digi Mundo".
  • En el ending, erróneamente se acredita a Mildred Barrera como la voz de Yoshino aun después de haber sido reemplazada por Azucena Martínez a partir del capitulo trece.
    • También, en los créditos hay errores tipográficos, como el nombre de Karina Altamirano fue escrito como "Karina Altamirno" y el de Daniel Lacy escrito como "Daniel Lasie".
  • Para los Openings y Endings de la serie se uso la misma traducción y adaptación del Fandub del usuario de YouTube "Dualkey" (Pedro Sanchez), quien ya había adaptado la letra de manera no oficial en el año 2007, tres años antes de que se empezara a doblar la serie. Sin embargo, el usuario no fue acreditado dentro del equipo de adaptación.
  • El ataque de Sunflowmon, llamado en ingles "Sunshine Beam", fue llamado de varias maneras durante toda la serie, estas fueron "Rayo brillo de sol","Rayo de sol" y "Rayo solar"( este ultimo siendo igual al ataque usado en la serie Pokémon).
  • Según el avance del capitulo dos del primer capitulo, el capitulo dos se llamaría "Se desata un digimon, y oculto en la obscuridad se encuentra Flymon", pero este fue cambiado por "La fuerza interior de Marcus"
  • Hubo una confusión con los títulos de los capítulos tres y cuatro, ya que sus títulos correctos eran: "El regreso de Thomas, el Genio" y "El nuevo equipo de Marcus y Thomas", respectivamente. Sin embargo, estos fueron presentados con los títulos: "El nuevo equipo de Marcus y Thomas" y "Entrada al digimundo ¡Aquí vamos!", respectivamente
  • El capitulo dieciséis llamado "Falcomon, ¿amigo o enemigo?" en su emisión, tiene el audio desfasado.
  • El el capitulo Veintidós llamado "La ira de saberleomon", el primer dialogo del "Director Hashima" que se encuentra fuera de cuadro no fue doblado.
  • Según el avance del capitulo veintiocho del capitulo veintisiete, el capitulo veintiocho se llamaría "No podemos evolucionar, Digivice destruidos", pero este fue cambiado por "Digivice destruidos"
  • En el capitulo cuarenta y cuatro llamado "El escudo indestructible de Craniamon" se puede escuchar a Dynasmon llamarle Magnanamon a Magnamon.
  • En el capitulo cuarenta y cinco llamado "Una disputa familiar" , al principio del capitulo, durante la narración de Marcus, se puede escuchar a Marcus decir el nombre original de Thomas que es Tōma, se cree que fue un error de pronunciación del actor Héctor Rocha
  • En el ultimo capitulo que es el cuarenta y ocho llamado "Adiós, rey de la pelea" en la escena de los creditos finales, fue agregado el opening latino de la serie, a consecuencia de esto, los efectos de sonidos en esa escena fueron completamente eliminidados.
  • El doblaje de la serie, al igual que las anteriores, se continuó haciendo directamente desde la versión original japonesa, pero traduciendo sus libretos desde los diálogos estadounidenses. Sin embargo, tuvo una rara combinación entre los masters Japoneses y el doblaje censurado americano esto se puede notar por:
    • El opening y ending se doblaron directamente desde la versión japonesa, como la serie en si.
    • Los títulos de los capítulos son los mismos de la versión norteamericana.
    • Al igual que en la versión americana, se sustituye a un narrador fijo por la voz de distintos personajes en diferentes episodios.
    • A pesar de que tiene escenas censuradas como la versión norteamericana para ajustar en tiempo y sincronización, se pueden apreciar cosas como sangre, letreros japoneses, partes de cuerpo etc...
    • Los avances de los capítulos son totalmente doblados y traducidos desde la versión japonesa..
    • El Digimon "Bombernanimon", del episodio siete, se convirtió en "Citrusmon" (con forma de naranja en lugar de una bomba) como en la versión censurada norteamericana.
    • Se conservaron las bandas sonoras de fondo japoneses en todos los capítulos a excepción del capitulo dos donde se aprecian las bandas sonoras norteamericanas.
  • Rolando de la Fuente menciono que hubo ocasiones en las cuales se usaron los masters portugueses para la realización del doblaje en tres capítulos de la serie.
  • Es la primera serie de Digimon que tiene habilitada el cambio de idioma que en este caso es en ingles por medio de la opción S.A.P, curiosamente esta tiene cambios significativos por el doblaje en español:
    • El opening y el Ending activada la opción S.A.P se escuchan en japones.
    • Los títulos en la versión en ingles tienen una música de fondo diferente, pero al escuchar por medio de la opción S.A.P se puede escuchar la música de fondo japones con la voz en off del nombre del capitulo en ingles.
    • los avances tienen una secuencia de animación, textos y música de fondo diferente al original, pero activada la opción S.A.P se puede escuchar todo lo mencionado durante la secuencia de animación japonesa.

Transmisión

Año Cadena Canal País
2010-2014 Walt Disney Disney XD México República Dominicana Sudamérica

Digimon Fusion


Digimon Fusion (conocido en Japón como Digimon Xros Wars) es la sexta serie de anime de la franquicia Digimon. Al igual que las tres series anteriores, la historia es totalmente independiente de las series antecesoras.

Reparto

Logo6

Logo de Digimon Fusion en Inglés

Humanos
Foto Personaje Nombre original Seiyuu Actor de doblaje Muestra de voz
Mikey Kudo Mikey Kudo Taiki Kudo Minami Takayama Bruno Coronel
TBA (niño, ep. 01)
Bruno Coronel (niño, ep. 10)
Angie Hinomoto Angie Hinomoto Akari Hinomoto Ryoko Shiraishi Susana Moreno
Jeremy Tsurugi2 Jeremy Tsurgi Zenjirou Tsurugi Daisuke Kishio Javier Olguín
Christopher Aonuma Christopher Aonuma Kiriha Aonuma Takeshi Kusao Arturo Castañeda
Nene Amano Nene Amano Houko Kuwashima Jocelyn Robles
Sra Kudo Sra. Kudo Claudia Motta
Digimons
Shoutmon Shoutmon Chika Sakamoto Carlo Vázquez
OmegaShoutmon OmniShoutmon OmegaShoutmon
Dorulumon Dorulumon Takahiro Sakurai Alfredo Gabriel Basurto
Cutemon t Cutemon Houko Kuwashima Montserrat Aguilar
Ballistamon Ballistamon Takeshi Kusao Julio Bernal
Jijimon t Jijimon Bin Shimada Pedro D'Aguillón Jr.
Starmon 2010 anime 2 Starmon Arturo Mercado Jr.
Pickmon (Silver) Pickmon Kokoro Kikuchi TBA
Pickmon (White) t
Pickmon (Red)
Dondokomon Dondokomon Takahiro Sakurai TBA
ChibiKamemon ChibiTortomon ChibiKamemon Ryoko Shiraishi Claudia Motta
Knightmon Knightmon  Masaki Terasoma Gerardo Alonso
PawnChessmon Blanco PawnChessmon TBA TBA
Bastemon (2) Beastmon Bestamon Tomomi Kasai Maggie Vera
Deputymon Deputymon Junko Minagawa Gerardo Alonso
MailBirdramon MailBirdramon Daisuke Kishio Gerardo Reyero
Greymon (2010 anime) Greymon Takeshi Kusao Héctor Moreno
Arturo Casanova (ep. 09)
Reapmon t Reapmon Baalmon Daisuke Kishio Ricardo Méndez
Beelzebumon 2010 Beelzemon Beelzebumon
Sparrowmon t Sparrowmon Kokoro Kikuchi Andrea Arruti (ep. 13-)
TBA (ep. 11)
AxeKnightmon t AxeKnightmon Víctor Covarrubias
SkullKnightmon t CalaveraKnightmon SkullKnightmon
Monimon Monimon ¿? Angélica Villa
Monitamon t Monitamon Yūko Maruyama Cecilia Gómez
Wisemon t Wisemon Show Hayami Rubén Trujillo
Ejército Bagra
Bagramon t Bagramon Takeshi Kusao TBA
Tactimon t Tactimon Bin Shimada Alfonso Obregón
Damemon t Damemon Masami Kikuchi Luis Daniel Ramírez
Tsuwamon t Tsuwamon Miguel Ángel Ruiz
Lilithmon Laylamon Lilithmon Houko Kuwashima Carla Castañeda
Blastmon Blastmon Daisuke Kishio TBA (ep. 12-)
TBA (ep. 01)
Alejandro Orozco (ep. 10)
Zona Bosque
MadLeomon t MadLeomon Nobuo Tobita Salvador Reyes
Coelamon Coelamon Tomohisa Hashizume TBA
Zona Isla
Neptunemon2 Neptunemon Mitsuaki Madono Alejandro Orozco
320px-KingWhamon Rey Whamon TBA TBA
Gizamon Gizamon Ai Ichitarō Ricardo Bautista
Archelomon Archelomon Tomomichi Nishimura Carlos Águila
Syakomon Syakomon Kokoro Kikuchi Vanessa Olea
Bukamon3 Bukamon Pukamon Ai Ichitarō Graciela Malanche
Divermon Divermon Masato Obara TBA
Octomon Octomon Konami Yoshida TBA
Flymon Flymon Yūsuke Numata TBA
Zona Magma
Volcamonantiguo Volcamon antiguo AncientVolcanomon Kiyoyuki Yanada Iván Zapata
BlueMeramon t Meramon Azul BlueMeramon Hiroaki Miura Ferso Velázquez
Skullmeramonmeramon SkullMeramon DeathMeramon Tomohisa Asō Erick Selim
Meramon Meramon Kenji Akabane Xavier Sol
Prairiemon t Prairiemon Kokoro Kikuchi Eleazar Muñoz
Gotsumon Gotsumon TBA Ricardo Bautista
Bearmon Bearmon Tomohisa Hashizume Julio Bernal
Kotemon Kotemon Rokuro Naya Raúl Solo
148px-Troopmon Troopmon Tomohisa Hashizume
Kenji Akabane
Raúl Solo
Zona Lago
122729-icedevimon t large-1- IceDevimon Yasuhiro Takato Carlos Hernández
Pandamon Pandamon Tomohisa Hashizume Miguel Ángel Ruiz
ToyAgumon2 ToyAgumon TBA Graciela Malanche
Zona Arena
Archivo:Angemon2.png Angemon Michitaka Kobayashi Luis Daniel Ramírez
Pharaohmon t Pharaohmon Cho Eduardo Fonseca
Vilemon Vilemon Kenji Akabane Ernesto Lezama
SkullScorpionmon SkullScorpionmon Binbin Takaoka Erick Jamel
Karatenmon Karatenmon Joji Yanami Luis Daniel Ramírez
Zona Cielo
Lucemon digimon xros 17347 Lucemon Taiki Matsuno Emilio Treviño
Lucemon MC Arturo Cataño
Shakkoumon Shakkoumon TBA Cecilia Gómez (ep 15)
Ricardo Méndez
(ep 16-17)
SlashAngemon SlushAngemon Nobuyuki Hiyama Carlo Vázquez
Piximon Piximon Picklemon Kokoro Kikuchi Magda Giner
Pidmon toei Piddomon TBA Luis Daniel Ramírez
Zona Jungla
Lilamon Lilamon Rumi Kasahara Liliana Barba
Stingmon2 Stingmon Yūsei Oda Daniel Lacy
Deckerdramon t Deckerdramon Kōji Yada Enrique Cervantes
Zona Polvo
Puppetmon Puppetmon Pinochimon Keiichi Nanba Eduardo Garza
Garbagemon Garbagemon Gerbemon Keiichi Kuwabara ¿?
GranLocomon GranLocomon GrandLocomon Nozomu Sasaki Leonardo García
Zona Guerrero
Char 117773 Monitamon anciano Jaime Vega
Índice Monitamon diversos Cecilia Gómez
Etemon Jesús Barrero
Sweet Zone
Spadamon b Spadamon Asami Sanada Rossy Aguirre
Monzaemon jefe ? Mario Castañeda
Padre de Cutemon ? Ernesto Lezama
Digitarjetas
800px-Holyangemon digimemory heavens gate MagnaAngemon TBA Luis Daniel Ramírez
Omnimon 2 Omnimon Bin Shimada Blas García
No aplicable
Digimon Fusion Main Title Narración y títulos N/A Bruno Coronel
Título principal Arturo Mercado Jr.

Voces adicionales y ambientes

Curiosidades

  • Es la primera serie de Digimon en ser doblada completamente desde la versión norteamericana (hecha por Studiopolis bajo la licencia de Saban), a diferencia de las cinco series anteriores que fueron dobladas desde la versión japonesa pero influenciadas por la traducción del doblaje norteamericano. Sin embargo, se puede notar la conservación de diversos detalles de la version japonesa, como por ejemplo:
    • El termino "Digi-Xros" (que fue cambiado a "Digi-Fuse" en la version de E.U.A), es respetado a lo largo de la serie.
      • Sin embargo, al principio si se planeaba conservar el Digi-Fuse, traduciéndolo como Digi-fusión.
    • La canción de "La Danza del Verdadero Amor" (Love Love Dance) fue doblada como se canto originalmente en la versión japonesa y no como se adaptó en Estados Unidos.
  • En esta saga se mantiene el termino Mundo Digital a pesar de que este fue adaptado en las sagas anteriores como Digi-Mundo.
  • En el episodio "Crisis o Conquista" , al final Archelomon le dice a Angie: "Cierto Susana". Refiriéndose a la actriz de doblaje que interpreta la voz de Angie.
  • Héctor Moreno vuelve a darle voz a Greymon, en este caso al que acompaña a Christopher, a pesar de que se trata de un Greymon completamente diferente al de la serie original. Lo mismo pasa con Luis Daniel Ramírez quien, además de volver a doblar al MagnaAngemon legendario de las Digitarjetas, también dobló al Angemon que en esta serie es parte de los Guerreros de la Luz, a pesar de que ambos Angemon no tienen relación alguna entre sí. 
  • Algunos ataques que eran usados y mencionados en las series anteriores, en el doblaje de esta serie presentan una traducción diferente a las que se conocían:
    • En las series anteriores, el ataque principal de Greymon era traducido como "Mega Flama", en cambio, en el doblaje de esta serie, se lo tradujo como "Mega Llama".
    • La técnica principal de Megakabuterimon, conocida en series anteriores como "Electro-Schock", en el doblaje de esta serie se le traduce como "Shockeador Electrico".
    • La técnica principal de MagnaAngemon, antes conocida como "La puerta del destino", ahora se le llama "Gran puerta dorada".
  • Los nombres de algunos digimon que fueron vistos en anteriores sagas son pronunciados de otra forma, debido a que se deja de acentuar todos los nombres de los digimon en el "-món" al final de cada nombre, dejandose en muchos casos la pronunciación estadounidence. Algunos ejemplos son:
    • Greymon, quien con anterioridad se pronunciaba "Grey-món", ahora es pronunciado "Grey-mon"
    • Megakabuterimon, ahora es pronunciado "Me-ga-ka-bu-tié-ri-mon"
    • Beelzemon, quien se pronunciaba tal cual como se leía, o sea, "Bel-ce-món", ahora es pronunciado "Bíl-ce-mon".
    • Whamon, pronunciado en la primera temporada como "Wa-món", ahora es pronunciado "Wei-mon"
    • Marineangemon, solía pronunciarse "Ma-rin-an-lle-món", ahora se pronuncia como se lee, es decir, Ma-ri-ne-an-jé-mon"
  • El opening no fue doblado, por ordenes del cliente (Saban Brands).
  • Es la primera (y hasta ahora única) serie de Digimon en ser transmitida por Cartoon Network.
  • En el capitulo 23, Bruno Coronel hace una referencia a la versión japonesa diciendo en forma sarcástica "Si, y mi nombre es Taiki".
  • Se reutiliza el termino "Digivolves a" de las temporadas anteriores, gritado por los digimon mientras digi-evolucionan, cosa que en Digimon Data Squad se dobló como "Digi-Evolucionar a".
    • Sin embargo, el verbo "Digi-Evolucionar" ahora es traducido como "Digi-Volucionar" y en otras ocasiones, cuando es utilizado solo como término (para referirse a la digi-evolución como tal), es dejado con su nombre en ingles, es decir como "La Digivolves"

Enlaces externos

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
1 de mayo de 2014 Turner Cartoon Network 04:00 pm América México República Dominicana Sudamérica
 

Enlaces Internos

Referencias

  1. 1,0 1,1 1,2 Entrevista a Circe Luna Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «ref1» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «ref1» está definido varias veces con contenidos diferentes
  2. Entrevista a Circe Luna
Advertisement