Digimon, es una popular serie de anime derivada del término Digital Monsters, es una franquicia de anime japones que consta de varias series, siendo la primera de ellas Digimon Adventure (Digimon: Digital Monsters), seguida de Digimon Adventure 02 (Digimon 02), Digimon Tamers (Digimon 03), Digimon Frontier (Digimon 04), Digimon Savers (Digimon Data Squad) y Digimon Xros Wars (Digimon Fusion).
Digimon (serie original)
Digimon: Digital Monsters (conocida en Japón como Digimon Adventure) es la primera serie televisiva de la franquicia Digimon, que cuenta una historia centrada en siete niños de Japón, que son trasportados al Digimundo para salvarlo.
Reparto
Foto | Personaje | Nombre original | Seiyū | Actor de doblaje | Capítulos | |
---|---|---|---|---|---|---|
Humanos | ||||||
Tai Kamiya | Taichi Yagami | Toshiko Fujita | Miguel Ángel Leal [1] | 1-9 | ||
Gerry Meza | 10-54 | |||||
Matt Ishida | Yamato Ishida | Yūto Kazama | Uraz Huerta | 1-54 | ||
Sora Takenouchi | Yuko Mizutani | Circe Luna | 1-54 | |||
Izzy Izumi | Koushiro Izumi | Umi Tenjin | Mónica Estrada | 1-54 | ||
Mimi Tachikawa | Ai Maeda | Isabel Martiñón | 1-54 | |||
Joe Kido | Jou Kido | Masami Kikuchi | Víctor Ugarte | 1-54 | ||
T.K. Takaishi | Takeru Takaishi | Hiroko Konishi | Lupita Leal | 1-54 | ||
Kari Kamiya | Hikari Yagami | Kae Araki | Cristina Hernández | 21-54 | ||
Señor Gennai | Joji Yanami | Alberto de la Plata | 13-54 | |||
Sr. Fujiyama | Kōichi Tōchika | Rafael Rivera | 29 | |||
Toshiko Takenouchi | Toshiko Fujita | Mónica Manjarrez | 35-39, 53 y 54 | |||
Yuuko Kamiya | Yuuko Yagami | Yuko Mizutani | ¿? | 31-39, 48, 53 y 54 | ||
Susumu Kamiya | Susumu Yagami | Susumu Chiba | ¿? | 31-39, 53 y 54 | ||
Yoshie Izumi | Yuko Mizutani | Anabel Méndez | 31-39, 53 y 54 | |||
Masami Izumi | Masami Kikuchi | ¿? | 31-39, 53 y 54 | |||
Natsuko Takaishi | Chika Sakamoto | Pilar Escandón | 30, 35-39, 53 y 54 | |||
Hiroaki Ishida | Hiroaki Hirata | ¿? | 35-39, 53 y 54 | |||
Satoe Tachikawa | Yuka Tokumitsu | Irma Carmona | 35-39, 53 y 54 | |||
Keisuke Tachikawa | Takahiro Sakurai | ¿? | 35-39, 53 y 54 | |||
Shin Kido | Masami Kikuchi | Enzo Fortuny | 38, 39, 50, 53 y 54 | |||
Sakurada | ¿? | 35 | ||||
Shioka | ¿? | ¿? | 35 | |||
Reportero de noticias | ¿? | Marcos Patiño | 31-39 | |||
Chica con piercing | Harumi Asai | Norma Echevarría | 33 | |||
Voz al teléfono de la Sra. Izumi | ¿? | Liza Willert | 31 | |||
Digimons | ||||||
Archivo:Koromon3.png | Koromon | Chika Sakamoto | Uraz Huerta | 1-54 | ||
Archivo:Agumon t.gif | Agumon | 1-54 | ||||
Greymon | Héctor Moreno | 2-54 | ||||
MetalGreymon | 20-54 | |||||
WarGreymon | 39-54 | |||||
Archivo:Tsunomon.gif | Tsunomon | Tunomon | Mayumi Yamaguchi | Circe Luna | 1-54 | |
Gabumon | 1-54 | |||||
Archivo:Garurumon2.png | Garurumon | Enrique del Olmo | 3-7 | |||
Marco Guerrero | 8-54 | |||||
Archivo:Weregarurumon.gif | WereGarurumon | 23-54 | ||||
MetalGarurumon | 39-54 | |||||
Archivo:Yokomon2.png | Yokomon | Pyocomon | Atori Shigematsu | Lupita Leal | 1-54 | |
Biyomon | Piyomon | 1-54 | ||||
Birdramon | Alejandra de la Rosa | 4-54 | ||||
Archivo:Garudamon.png | Garudamon | 26-54 | ||||
Pabumon | Bubbmon | Takahiro Sakurai | Víctor Ugarte | 24 | ||
Archivo:Motimon2.png | Motimon | 1-54 | ||||
Tentomon | 1-54 | |||||
Kabuterimon | 5-54 | |||||
Archivo:Megakabuterimon.png | MegaKabuterimon | AtlurKabuterimon | 24-54 | |||
Archivo:Tanemon2.png | Tanemon | Shihomi Mizowaki | Mónica Estrada | 1-54 | ||
Archivo:Palmon3.png | Palmon | 1-54 | ||||
Togemon | Alma Moreno | 6-54 | ||||
Archivo:Lillymon.gif | Lillymon | Lilimon | 35-54 | |||
Bukamon | Pukamon | Junko Takeuchi | Miguel Ángel Leal (cap. 1-9)
[1] |
1-9 | ||
Archivo:Gomamon2.png | Gomamon | 10-54 | ||||
Ikkakumon | Marco Guerrero | 7-54 | ||||
Zudomon | 36-54 | |||||
Tokomon | Miwa Matsumoto | Isabel Martiñón | 1-54 | |||
Patamon | 1-54 | |||||
Archivo:Angemon2.png | Angemon | Luis Daniel Ramírez | 13-54 | |||
Archivo:Magnaangemon.gif | MagnaAngemon | HolyAngemon | 52-54 | |||
Archivo:Salamon2.png | Salamon | Plotmon | Yuka Tokumitsu | Cristina Hernández | 38 | |
Archivo:Gatomon2.png | Gatomon | Tailmon | 27-54 | |||
Archivo:Angewomon2.png | Angewomon | 37-54 | ||||
Devimon | Kaneto Shiozawa | Gerardo Reyero | 8-13 | |||
Etemon | Yasunori Matsumoto | José Arenas | 15-20 | |||
MetalEtemon | 46 y 47 | |||||
Myotismon | Vamdemon | Ryuzaburu Otomo | Roberto Mendiola | 24-37 | ||
VenomMyotismon | VenomVamdemon | 38 y 39 | ||||
Elecmon | Yasuhiro Takato | Benjamín Rivera | 12, 50-54 | |||
Piedmon | Piemon | Chikao Ōtsuka | 40-52 | |||
Kokatorimon | Keiichi Sonobe | 17 | ||||
Apokarimon | Apocalymon | Chikao Ōtsuka | Jesse Conde | 53 y 54 | ||
DemiDevimon | PicoDevimon | Kōki Miyata | Yamil Atala | 22-39 | ||
Gotsumon | Gottsumon | Yu Sugimoto | 33 | |||
Wizardmon | Wizarmon | Akira Ishida | Emmanuel Rivas | 34-37 | ||
Puppetmon | Pinochimon | Etsuko Kozakura | 40-47 | |||
Pumpkimon | Pumpmon | Haruhi Terada | Enzo Fortuny | 33 | ||
Frigimon | Yukidarumon | Kentarō Itō | 9-54 | |||
Leomon | Hiroaki Hirata | Gabriel Pingarrón | 8-47 | |||
SaberLeomon | 47 | |||||
Ogremon | Hisao Egawa | Gustavo Melgarejo | 8-54 | |||
Chuumon | Tyumon | Kappei Yamaguchi | 10, 27 y 40 | |||
Sukamon | Motoko Kumai | Igor Cruz | 10, 27 y 40 | |||
Machinedramon | Mugendramon | Hisao Egawa | Abel Rocha | 40-49 | ||
Datamon | Nanomon | Hidenari Ugaki | José Gilberto Vilchis | 19 y 20 | ||
Gazimon | Masami Kikuchi | Óscar Flores | 15-otros | |||
Deramon | Delumon | Junko Takeuchi | 43, 46 y 47 | |||
Floramon | Ai Maeda | Rebeca Gómez | 43, 46 y 47 | |||
Meramon | Hidetoshi Nakamura | José Luis Castañeda | 4, 50-52 | |||
Andromon | Kiyoyuki Yanada | Rafael Rivera | 5, 49-52 | |||
Whamon | Masafumi Kimura | José Luis McConnell | 14, 15 y 42 | |||
Monzaemon | Hiroki Takahashi | Mario Sauret | 6 y 23 | |||
Vademon | Takuma Suzuki | Marcos Patiño | 24 | |||
Parrotmon | ¿? | Marco Guerrero | 45 | |||
Nanimon | Kenji Nomura | César Soto | 27 | |||
MetalSeadramon | Yūto Kazama | 40-42 | ||||
WaruMonzaemon | Hiroki Takahashi | Ernesto Lezama | 49 | |||
Hagurumon | ¿? | 48 | ||||
Kiwimon | Yuka Tokumitsu | 43 | ||||
Cherrymon | Jyureimon | Masami Kikuchi | Maynardo Zavala | 44 | ||
LadyDevimon | Ai Nagano | Mónica Manjarrez | 50 | |||
Piximon | Picklemon | Isamu Tanonaka | Carola Vázquez | 18 y 40 | ||
Centarumon | Centalmon | Masaki Aizawa | José Luis McConnell | 10 y 54 | ||
Numemon | ¿? | Enrique Mederos | 6-otros | |||
Bakemon | ¿? | ¿? | 11-otros | |||
Megadramon | Hiroaki Hirata | Esteban Desco | 48 | |||
Tankmon | Takahiro Sakurai | ¿Emilio Guerrero? | 48 | |||
Mekanorimon | Mechanorimon | ¿? | ¿? | 45 y 48 | ||
Shellmon | Yasuhiko Kawazu | ¿? | 2 y 41 | |||
Mojyamon | Yôji Ietomi | ¿Ricardo Tejedo? | 9 | |||
Drimogemon | Nobuaki Kanemitsu | ¿? | 14 | |||
Pagumon | ¿? | ¿? | 15 | |||
Digitamamon | Jin Horikawa | José Luis McConnell | 23 | |||
Vegiemon | Vagimon | Hiroyuki Kawamoto | ¿? | 23 y 27 | ||
ShogunGekomon | TonosamaGekomon | Ginzo Matsuo | ¿? | 25 | ||
Otamamon | Chika Sakamoto | ¿Magda Giner? | 25, 47-54 | |||
Gekomon | Junko Takeuchi | ¿? | 25, 47-54 | |||
Phantomon | Fantomon | Takahiro Sakurai | ¿? | 26-otros | ||
Dokugumon | Megumi Tano | ¿? | 28 | |||
SkullMeramon | DeathMeramon | Hiroaki Hirata | ¿? | 32 | ||
Scorpiomon | Anomalocarimon | Takahiro Sakurai | César Soto | 41 | ||
Divermon | Hangyomon | Junko Takeuchi | ¿? | 42 | ||
Mushroomon | Mushmon | Umi Tenjin | ¿? | 43 | ||
Blossomon | Kae Araki | ¿? | 43 | |||
Garbagemon | Gerbemon | Junko Takeuchi | ¿? | 44 | ||
RedVegiemon | RedVagimon | Junko Takeuchi | ¿? | 47 | ||
No aplicable | ||||||
Digivice | Hiroaki Hirata | Enrique Mederos | 1-54 | |||
Narración, presentación, avances e insertos |
Música
- Opening: "Butter-Fly"
- Interpretado por: César Franco
- Adaptación al español: Oliver Magaña & Israel Magaña
- Dirección musical: Oliver Magaña
- Ending: "I Wish"
- Interpretado por: Marisa De Lille
Curiosidades
- En los episodios 2 y 3, en la escena en el bosque varios loops de Tai y Agumon fueron doblados por Víctor Ugarte, en vez de Miguel Ángel Leal y Uraz Huerta, respectivamente.
- En el episodio 26, ocurre un caso similar en la escena en que Sora y Biyomon se encuentran con DemiDevimon. Cuando éste le pregunta a Sora si escuchó todo lo que estaba hablando con Myotismon, Sora le responde: "Sí, claro que lo escuché". Este loop fue doblado por Isabel Martiñón y no Circe Luna.
- Como curiosidad notable, cada actor del reparto principal, dobló a un niño elegido y a un digimon distinto. En ningún caso, excepto por Cristina Hernández, se dobló a la vez a un niño elegido y a su digimon correspondiente.
- Víctor Ugarte y Cristina Hernández son los únicos actores que interpretan a sus respectivos Digimon en todas sus etapas evolutivas.
- En una entrevista a Circe Luna sobre el doblaje de Digimon Adventure, ella confirmó que la primera voz de Tai y Gomamon es la de Miguel Ángel Leal, quien sólo los dobló durante el tiempo en que Gloria Rocha dirigía el doblaje de la serie. Pero cuando Gloria Rocha abandonó la dirección, Miguel Ángel Leal también abandonó a sus personajes[2], razón por la cual Alma Moreno dirigió el resto de la serie y para seguir doblando a Tai y Gomamon se optó por Gerry Meza.
- Se había acreditado erróneamente a Emilio Guerrero como el actor que dio voz a Garurumon. Sin embargo, Héctor Moreno confirmó que Garurumon en realidad tuvo dos voces, esto debido a que grababan juntos. La primera voz era de un tal Enrique del Olmo, quién lo dobló en las dos primeras apariciones del digimon en los episodios 3 y 5, y a partir del episodio 7 Marco Guerrero fue el encargado de hacer el resto.
- En el último capítulo, se muestra el avance de la serie Digimon 02, donde Davis Motomiya es interpretado por Enrique Mederos, pero cuando la serie se dobla en su totalidad, este personaje al final resulta ser interpretado por Luis Daniel Ramírez.
- Durante su emisión por Unicable, en un par de ocasiones se mostró el segundo ending en Japonés.
- El apodo de Joe Kido ("Superior" Joe) se tradujo del sufijo japonés "-sempai" que significa "Guía", es un honorifico que se le da literalmente a los "superiores" de un grupo, al que está en un grado de aprendizaje más alto que los demás.
- Para algunos comerciales hispanoamericanos de juguetes de la serie entre los años 2001-2002, se pudo escuchar una versión doblada al español del conocido "Digi-Rap", usado en la versión estadounidense de la serie, pero jamás en la versión original ni en el doblaje al español (a excepción de la película, en la cual se mantuvo la canción en ingles para el doblaje).
Edición en video
Empresa | Categoría | Formato | Región | País | |
---|---|---|---|---|---|
VIDEOMAX | Series de Anime | NTSC | México | ||
La República |
Digivideo | NTSC | Perú |
Transmision
Digimon 02
Digimon 02, conocida en Japón como Digimon Adventure 02. La historia se situa 3 años después de los hechos ocurridos en Digimon Adventure.
Reparto
Voces adicionales y ambientes
Música
- Opening: "Target ~Akai Shougeki~"
- Interpretado por: Ricardo Silva
- Adaptación al español: Oliver Magaña
- Ending: "Ashita wa Atashi no Kaze ga Fuku"
- Interpretado por: Marisa De Lille
- Adaptación al español: Oliver Magaña
Curiosidades
- Debido a la madurez de los protagonistas de la anterior saga, se cambiaron las voces de algunos de los antiguos niños elegidos, a excepción de Sora, Mimi y Joe, cuyos actores que los doblaron usaron un tono de voz más maduro. En el caso de los Digimon de dichos elegidos, se conservaron los actores de doblaje originales, pero hubo excepciones para Palmon y Gatomon, ya que Mónica Estrada se había retirado del doblaje y Cristina Hernández no fue convocada.
- El nombre del Digimon "Ledramon" había sido usado únicamente en las emisiones de Fox Kids, mientras que en las emisiones de canal 5 de México, el Digimon había sido rebautizado como "Paildramon", nombre que se le dio en la versión original de la serie.
Transmision
Año | Cadena | Canal | País |
---|---|---|---|
Televisa | 5 | ||
Ecuavisa | 8 | ||
Chilevisión | 11 | ||
Etc..tv | Cable | ||
América TV |
4 | ||
Televen | 10 | ||
Antena Latina | 7 | ||
2001-2002 | Caracol TV | 10 | |
2001 | News Corporation / Saban Entertainment | Fox Kids |
Digimon 3
Digimon 3 (conocida en Japon como Digimon Tamers) es la tercera serie anime de la saga Digimon. Esta temporada fue transmitida en Fuji TV, reemplazando a Digimon Adventure 02. Comenzó el 1 de abril de 2001 y terminó el 31 de marzo de 2002, con 51 episodios y dos películas estrenadas en cine. La historia se sitúa en acontecimientos independientes a los de las series antecesoras.
Reparto
Humanos | ||||
---|---|---|---|---|
Imagen | Personaje | Nombre original | Seiyuu | Actor de doblaje |
Takato Matsuki | Takato Matsuda | Makoto Tsumura | Erik Osorio | |
Henry Wong | Jianliang Lee | Mayumi Yamaguchi | Rodolfo Cuevas | |
Rika Nonaka | Ruki Makino | Fumiko Orikasa | Angélica García | |
Ryo Akiyama | Junichi Kanemaru | José Gilberto Vilchis (eps. 28 y 29) | ||
Mauricio Valverde (resto) | ||||
Hirokazu Shiota | Kazu Shioda | Yuki Tamaki | Manuel Campuzano | |
Kenta Kitagawa | Toko Aoyama | Jorge Sánchez | ||
Juri Kato | Yoko Asada | Mireya Mendoza | ||
Suzie Wong | Shaochung Lee | Ai Nagano | Diana Nolan | |
Mitsuo Yamaki | Susumu Chiba | Gustavo Rocha | ||
Gorou "Shibumi" Mizuno | Taro Suwa | Ernesto Lezama | ||
Reika Otori | Ai Nagano | Belinda García | ||
Megumi Onodera | Fumiko Miyashita | Patricia Mainou | ||
Mie Matsuki | Mie Matsuda | Kaya Matsutani | Mariana Gómez | |
Janyu "Tao" Wong | Jiang-yu Lee | Yoshiyuki Kaneko | Luis Tenorio | |
Rumiko Nonaka | Rumiko Makino | Yuka Imai | Azucena Martínez | |
Rai "Curly" Aishuwarya | Yoko Matsuoka | Daniela Benítez | ||
Director | ¿? | Leonardo García (ep. 3) | ||
Digimons | ||||
Guilmon | Masako Nozawa | Mariana Gómez | ||
Growlmon | Growmon | Luis Tenorio | ||
WarGrowlmon | MegaloGrowmon | |||
Megidramon | ||||
Gallantmon | Dukemon | Mauricio Valverde (35-38) | ||
Manuel Campuzano (resto) | ||||
Renamon | Yuka Imai | Adriana Rodríguez | ||
Kyuubimon | ||||
Taomon | ||||
Sakuyamon | ||||
Terriermon | Aoi Tada | Linda Herold | ||
Gargomon | ||||
Rapidmon | ||||
MegaGargomon | SaintGalgomon | |||
Monodramon | ¿? | Erick Hernández | ||
Clockmon | ¿? | |||
Calumon | Culumon | Tomoko Kaneda | Marisol Castro | |
Guardromon | Gardromon | Kiyoyuki Yanada | Carlos Sosa | |
Andromon | ||||
Leomon | Hiroaki Hirata | Manuel Campuzano | ||
Impmon | Hiroki Takahashi | Jesús Barrero | ||
Beelzemon | Beelzebumon | |||
Dobermon | Carlos Becerril | |||
IceDevimon | Juurouta Kosugi | Guillermo Rojas | ||
MetalKoromon | Choromon | ¿? | Diana Nolan | |
ADR-01 Clon Juri | Yoko Asada | Mireya Mendoza | ||
Madre D-Reaper | ||||
No aplicable | ||||
Narración | Masako Nozawa | Alicia Jiménez | ||
Insertos | N/D | Gustavo Rocha |
Voces adicionales
Música
- Opening: "The Biggest Dreamer"
- Interpretado por: César Franco
- Adaptación al español: Israel Magaña
- Dirección musical: Oliver Magaña
- Ending: "My Tomorrow"
- Interpretado por: Marta Fernanda
Curiosidades
- A diferencia de las dos series anteriores, esta serie y su sucesora se doblaron en Cuernavaca, debido a que el estudio Intertrack se había mudado allá.
- Para Guilmon y sus digievoluciones, se utilizaron actores de doblaje distintos. Sin embargo, hay episodios en que Mariana Gómez dobla a Growlmon (etapa campeón de Guilmon) en lugar de Luis Tenorio.
- Durante su trasmisión en Fox Kids, en el último capítulo, en la última escena, Takato se despide de Guilmon diciendo "Adiós Guilmon, te quiero mucho", extrañamente se puede apreciar una risa maligna diciendo "¿Sí?, jajaja" mientras que en su transmisión en otros canales, esta linea fue eliminada.
- En este mismo capítulo, al final fue emitido un avance de la serie Digimon Frontier con un elenco totalmente diferente.
- En la version de Intertrack, el logo de Digimon es diferente a la de sus antecesores. Sin embargo en ciertos episodios, durante el avance del proximo episodio, se utiliza el logo original de Digimon Adventure.
- El enemigo final, "D-Reaper", fue traducido a "Delipa", debido a la pronunciación japonesa.
Transmision
Año | Cadena | Canal | País |
---|---|---|---|
Televisa | 5 | ||
Chilevisión | 11 | ||
Etc..tv | Cable | ||
América TV | 4 | ||
News Corporation / Saban Entertainment | Fox Kids |
Digimon 4
Digimon 4 (conocida en Japón como "Digimon Frontier") es la cuarta serie de animación basada en el mundo Digimon. Esta narra unos acontecimientos completamente independientes de lo ocurrido en las anteriores partes de Digimon.
Reparto
Humanos | ||||
---|---|---|---|---|
Imagen | Personaje | Nombre original | Seiyuu | Actor de doblaje |
Takuya Kanbara | Junko Takeuchi | Daniela Benítez | ||
Koji Minamoto | Hiroshi Kamiya | Jesús Barrero | ||
Zoe Orimoto | Izumi Orimoto | Sawa Ishige | Mireya Mendoza | |
J.P. Shibayama | Junpei Shibayama | Mahito Amada | Mauricio Valverde | |
Tommy Himi | Tomoki Himi | Kumiko Watanabe | Azucena Martínez | |
Koichi Kimura | Kenichi Suzumura | Rodolfo Cuevas | ||
Yutaka Himi | Kisho Taniyama | Arturo Sian Vidal | ||
Digimons | ||||
Flamemon | Flamon | Junko Takeuchi | Daniela Benítez | |
Agunimon | Agnimon | |||
BurningGreymon | Vritramon | |||
Aldamon | ||||
KaiserGreymon | ||||
Lobomon | Wolfmon | Hiroshi Kamiya | Jesús Barrero | |
KendoGarurumon | Garmmon | |||
Beowolfmon | ||||
MagnaGarurumon | ||||
Kazemon | Fairymon | Sawa Ishige | Mireya Mendoza | |
Zephyrmon | Shutumon | |||
Beetlemon | Blitzmon | Masato Amada | Mauricio Valverde | |
MetalKabuterimon | Bolgmon | |||
Kumamon | Chackmon | Kumiko Watanabe | Azucena Martínez | |
Korikakumon | Blizzarmon | |||
Lowemon | Louwemon | Kenichi Suzumura | Rodolfo Cuevas | |
KaiserLeomon | ||||
Bokomon | Kazuko Sugiyama | Marisol Castro | ||
Neemon | Masami Kikuchi | Luis Tenorio | ||
Susanoomon | Junko Takeuchi | Daniela Benítez | ||
Grumblemon | Grottemon | Tomohiro Nishimura | Ángel Aragón | |
Gigasmon | ||||
Ranamon | Haruhi Terada | Adriana Rodríguez | ||
Calmaramon | Calamaramon | |||
Mercurymon | Mercuremon | Yasunori Masutani | Mario Hernández | |
Sephirotmon | ||||
BlackSeraphimon | ¿? | |||
Anciano Candlemon | Tomomichi Nishimura | |||
IceDevimon | Norio Wakamoto | |||
Sagittarimon | ¿? | |||
Arbormon | Kenji Nomura | Guillermo Rojas | ||
Petaldramon | ||||
Seraphimon | Nobuyuki Hiyama | Carlos Becerril | ||
Ophanimon | Ofanimon | Rica Fukami | Belinda García | |
Swanmon | Mari Adachi | |||
Kerpymon | Cherubimon | Ryuzaburu Otomo | ¿? | |
Duskmon | Kenichi Suzumura | Rodrigo Miranda | ||
Velgemon | Velgrmon | |||
Lucemon | Kumiko Nishihara | Daniela Benítez | ||
Ryusei Nakao | ||||
Kumiko Nishihara | ||||
Gotsumon | Gottsumon | Yasuhiro Takato | Arturo Sian Vidal | |
Nefertimon | Ai Nagano | Marisol Castro | ||
Datamon | Nanomon | Shigeru Nagashima | Héctor Rocha | |
Mushroomon | Mushmon | ¿? | Jorge Sánchez | |
Woodmon | ¿? | |||
Karatenmon | Hiroshi Takahashi | Rodrigo Miranda | ||
Dynasmon | Kenta Miyake | |||
LordKnightmon | Ryotaro Okiayu | José Sosa |
Música
- Opening: "FIRE!!"
- Interpretado por: ¿?
- Ending: "Innocent ~Mujaki na Mama de~"
- Interpretado por: ¿?
Curiosidades
- En el avance de la serie (mostrado en el episodio final de Digimon Tamers), se puede apreciar que algunos miembros del elenco de voces es distinto y se menciona que la serie se llamaría igual que en japonés Digimon Frontier y no Digimon 04.
- En el caso de las voces de Flamemon, Agunimon, BurningGreymon, Aldamon y KaiserGreymon fueron doblados con la voz normal de Takuya que lo interpretó Daniela Benítez y se les filtró para que sea más grave.
- Así mismo, Daniela también dobló a Lucemon mientras este se encontraba prisionero, pero cuando despierta y luego digievoluciona a Lucemon Chaos Mode y luego a Lucemon Larva Mode también se usó un filtro para que la voz de Daniela sonara más grave. Además de esto la actriz para diferenciarlos les dio distintos timbres de voz a las digievoluciones del personaje, esto se evidencia cuando está en su etapa final de Larva Mode, usa un timbre de voz más agudo y un tanto chillón en contraste con las digievoluciones anteriores.
- A pesar de que en la versión original se utilizó el término "Spirit Evolution" al momento de digievolucionar, en el doblaje de esta serie los protagonistas dicen "Digi-Spirit digivolves a...", conservando la frase de las series anteriores.
Transmision
Digimon Data Squad
Digimon Data Squad (conocido en Japón como Digimon Savers) es la quinta serie de anime de la saga de Digimon. Al igual que las dos series anteriores, la historia se sitúa en acontecimientos totalmente independientes de las series antecesoras.
Reparto
Humanos | ||||
---|---|---|---|---|
Imagen | Personaje | Nombre original | Seiyuu | Actor de doblaje |
Marcus Damon | Masaru Daimon | Soichiro Hoshi | Héctor Rocha | |
¿? | Karina Altamirano (niño) | |||
Thomas Norstein | Hirofumi Nojima | Rolando de la Fuente | ||
Yoshino "Yoshi" Fujieda | Yui Aragaki | Mildred Barrera (eps. 1-12) | ||
Azucena Martínez (resto) | ||||
Keenan Crier | Ikuto Noguchi | Rie Kugimiya | Alma Juárez | |
Sarah Damon | Sayuri Daimon | Mariko Kouda | ||
Miki Kurosaki | Ai Nagano | Karina Altamirano | ||
Megumi Shirakawa | Yukiko Hanioka | |||
Kristy Damon | Chika Daimon | Kokoro Kikuchi | ||
Comandante Richard Sampson | Captain Rentarou Satsuma | Taiten Kusunoki | Alan René Bressant | |
Akihiro Kurata | Masami Kikuchi | Daniel Lacy | ||
Spencer Damon | Suguru Daimon | Hozumi Goda | Héctor Rocha | |
Comandante General Homer Yushima | Hiroshi Yushima | Yuuichi Nagashima | Mario Hernández | |
Kevin Crier | Kenji Noguchi | Hiroshi Naka | ||
Digimons | ||||
Agumon | Taiki Matsuno | Rolando de la Fuente | ||
GeoGreymon | ||||
RizeGreymon | ||||
ShineGreymon | ||||
ShineGreymon Burst Mode | ||||
ShineGreymon Ruin Mode | ||||
Gaomon | Kazuya Nakai | Mario Hernández | ||
Gaogamon | ||||
MachGaogamon | ||||
MirageGaogamon | ||||
MirageGaogamon Burst Mode | ||||
Lalamon | Yukana | Diana Huicochea | ||
Sunflowmon | ||||
Lilamon | ||||
Rosemon | ||||
Rosemon Burst Mode | ||||
Falcomon | Chie Koujiro | Daniel Lacy | ||
Peckmon | ||||
Crowmon | Yatagaramon | |||
Ravemon | Ravmon | |||
Ravemon Burst Mode | Ravmon Burst Mode | |||
Kudamon | Nanaho Katsuragi | |||
Reppamon | ¿? | |||
Chirinmon | Tyilinmon | ¿? | ||
Kentaurosmon | Sleipmon | ¿? | ||
Gotsumon | Gottsumon | Ken Maeda | ||
Kamemon | Naozumi Takahashi | |||
Biyomon | Piyomon | Haruhi Terada | Alma Juárez | |
Aquilamon | ||||
Garudamon | ||||
Rey Drasill | Yggdrasil | Rica Fukami | ||
Merukimon | Mercurymon | ¿? | Héctor Rocha | |
BanchoLeomon | BantyoLiomon | Eiji Takemoto | Alan René Bressant | |
MetalPhantomon | MetalFantomon | Ken Yamaguchi | ||
SaberLeomon | Hitoshi Bifu | |||
Gallantmon | Dukemon | ¿? | ||
Magnamon | Tetsuhisa Suzuki | |||
Craniamon | Craniummon | Hiroshi Kamiya | Salvador Reyes | |
LordKnightmon | Susumu Chiba | |||
Leopardmon | Duftmon | Takehiro Murozono | Mario Hernández | |
Dynasmon | Kazunari Kojima | |||
Omnimon | Omegamon | ¿? | ¿? |
Música
- Opening: "Gou-ing! Going! My Soul!"
- Interpretado por: Carlos Noe Sarfán
- Ending: "One Star"
- Interpretado por: Carlos Noe Sarfán
Curiosidades
- Luego de que las dos temporadas anteriores fueron dobladas en Cuernavaca, el doblaje de esta temporada vuelve a hacerse en México, D.F., pero también cuenta con la participación de actores de Cuernavaca como Héctor Rocha, Azucena Martínez y Mario Hernández.
- Aunque algunos términos de las series anteriores se conservaron ("Digivice", "Flama Bebé" o "Modo Explosivo", entre otros) otros términos fueron cambiados en la adaptación para esta serie:
- La frase que dicen los Digimon al momento de digievolucionar, "Digivolves to..." (que había sido adaptada en todas las series anteriores como "digivolves a..."), pasó a decirse "Digievoluciar a...".
- En los primeros capítulos, al termino "Digital World" (adaptado anteriormente como "Digi Mundo") se le llamo "Mundo Digital", sin embargo a partir del cuarto capítulo, se le comienza a llamar "Digi Mundo".
- En el ending, erróneamente se acredita a Mildred Barrera como la voz de Yoshino aun después de haber sido reemplazada por Azucena Martínez a partir del capitulo trece.
- También, en los créditos hay errores tipográficos, como el nombre de Karina Altamirano fue escrito como "Karina Altamirno" y el de Daniel Lacy escrito como "Daniel Lasie".
- Para los Openings y Endings de la serie se uso la misma traducción y adaptación del Fandub del usuario de YouTube "Dualkey" (Pedro Sanchez), quien ya había adaptado la letra de manera no oficial en el año 2007, tres años antes de que se empezara a doblar la serie. Sin embargo, el usuario no fue acreditado dentro dentro del equipo de adaptación.
- Hubo una confusión con los títulos de los capítulos tres y cuatro, ya que sus títulos correctos eran: "El regreso de Thomas, el Genio" y "El nuevo equipo de Marcus y Thomas", respectivamente. Sin embargo, estos fueron presentados con los títulos: "El nuevo equipo de Marcus y Thomas" y "Entrada al digimundo ¡Aquí vamos!", respectivamente
- El doblaje de la serie, al igual que las anteriores, se continuó haciendo directamente desde la versión original japonesa, pero traduciendo sus libretos desde los diálogos estadounidenses. Sin embargo, tuvo una rara combinación entre los masters Japoneses y el doblaje censurado americano esto se puede notar por:
- El opening y ending se doblaron directamente desde la versión japonesa, como la serie en si.
- Los títulos de los capítulos son los mismos del la versión americana.
- Al igual que en la versión americana, se sustituye a un narrador fijo por la voz de distintos personajes en diferentes episodios.
- A pesar de que tiene escenas censuradas como la versión americana para ajustar en tiempo y sincronización, se pueden apreciar cosas como sangre, letreros japoneses, partes de cuerpo etc...
- Los avances de los capítulos son totalmente doblados y traducidos desde la versión japonesa..
- El Digimon "Bombernanimon", del episodio siete, se convirtió en "Citrusmon" (con forma de naranja en lugar de una bomba) como en la versión censurada americana.
- Se conservaron las bandas sonoras de fondo japoneses en todos los capítulos a excepción del capitulo dos donde se aprecian las bandas sonoras Americanas.
- Rolando de la Fuente menciono que hubo ocasiones en los cuales se usaron los masters Portugueses para realización el doblaje en tres capítulos de la serie.
- Es la primera serie de Digimon que tiene habilitada el cambio de idioma que en este caso es en ingles por medio de la opción S.A.P, curiosamente este tiene cambios significativos por el doblaje en español:
- El opening y el Ending activada la opción S.A.P se escuchan en japones
- Los títulos en la versión en ingles tienen una música de fondo diferente, pero al escuchar por medio de la opción S.A.P se puede escuchar la música de fondo japones con la voz en off del nombre del capitulo en ingles
- los avances tienen una secuencia de animación, textos y música de fondo diferente al original, pero activada la opción S.A.P se puede escuchar todo lo mencionado durante la secuencia de animación japonesa
Transmisión
Año | Cadena | Canal | País |
---|---|---|---|
2010 | Walt Disney | Disney XD |
Digimon Fusion
Digimon Fusion (conocido en Japón como Digimon Xros Wars) es la sexta serie de anime de la franquicia Digimon de Akiyoshi Hongō.
Reparto
Humanos | ||||
---|---|---|---|---|
Foto | Personaje | Nombre original | Seiyuu | Actor de doblaje |
Mikey Kudo | Taiki Kudo | Minami Takayama | Bruno Coronel | |
Angie Hinomoto | Akari Hinomoto | Ryoko Shiraishi | Susana Moreno | |
Jeremy Tsurgi | Zenjirou Tsurugi | Daisuke Kishio | Javier Olguín | |
Christopher Aonuma | Kiriha Aonuma | Takeshi Kusao | Arturo Castañeda | |
Nene Amano | Houko Kuwashima | Jocelyn Robles | ||
Digimons | ||||
Shoutmon | Chika Sakamoto | Carlo Vázquez | ||
Dorulumon | Takahiro Sakurai | Alfredo Gabriel Basurto | ||
Cutemon | Houko Kuwashima | Monserrat Aguilar | ||
Ballistamon | Takeshi Kusao | Julio Bernal | ||
Reapmon | Baalmon | ¿? | Ricardo Méndez | |
Beelzemon | Beelzebumon | ¿? | ||
Tactimon | Bin Shimada | Alfonso Obregón | ||
Laylamon | Lilithmon | Houko Kuwashima | Carla Castañeda | |
MadLeomon | Nobuo Tobita | Salvador Reyes |
Participación por identificar:
Curiosidades
- Es la primera serie de Digimon en ser doblada completamente desde la versión estadounidense (Saban), a diferencia de las cinco series anteriores que fueron dobladas desde la versión japonesa pero influenciadas por la traducción del doblaje estadounidense.
- Es la primera serie de Digimon en ser Transmitida por Cartoon Network.
Transmisión
Fecha de transmisión | Cadena de televisión | Canal | Horario | País | |
---|---|---|---|---|---|
2014 | Turner | Cartoon Network | N/A | Hispanoamérica |
Enlaces Internos
Referencias
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Entrevista a Circe Luna Error en la cita: Etiqueta
<ref>
no válida; el nombre «ref1» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta<ref>
no válida; el nombre «ref1» está definido varias veces con contenidos diferentes - ↑ Entrevista a Circe Luna