Sin resumen de edición Etiqueta: sourceedit |
m (→Series) Etiqueta: Edición visual |
||
(No se muestran 25 ediciones intermedias de 13 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | |||
{{Infobox |
{{Infobox |
||
|titulo = Digimon |
|titulo = Digimon |
||
− | |img = |
+ | |img = Digimon_Franchise_Logo.svg |
|titulo_orig = デジモン<br>(Dejimon) |
|titulo_orig = デジモン<br>(Dejimon) |
||
|idioma_orig = {{Bandera|Japón}} Japonés |
|idioma_orig = {{Bandera|Japón}} Japonés |
||
− | |estudio_doblaje1 = [[Intertrack]] |
+ | |estudio_doblaje1 = [[Intertrack]] |
− | |estudio_doblaje2 = [[Bond Moving Media & Networks|Bond Productions & Models]] |
+ | |estudio_doblaje2 = [[Bond Moving Media & Networks|Bond Productions & Models]] |
− | |estudio_doblaje3 = [[Dubbing House]] |
+ | |estudio_doblaje3 = [[Dubbing House]] |
|direccion_doblaje = [[Digimon (franquicia)#Series|ver abajo]] |
|direccion_doblaje = [[Digimon (franquicia)#Series|ver abajo]] |
||
|traductor_adaptador = |
|traductor_adaptador = |
||
Línea 14: | Línea 13: | ||
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón |
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón |
||
|año = 1999 - presente |
|año = 1999 - presente |
||
⚫ | }}'''Digimon''', es una popular serie de anime cuyo nombre es una derivación del término Digital Monsters, también es una franquicia de anime japonés que consta de varias series, siendo la primera de ellas '''Digimon: Digital Monsters''' (''Digimon Adventure''), seguida de '''Digimon 02''' (''Digimon Adventure 02''), '''Digimon 03''' (''Digimon Tamers''), '''Digimon 4''' (''Digimon Frontier''), '''Digimon Data Squad''' (''Digimon Savers''), '''Digimon Fusion''' (''Digimon Xros Wars''), ''Digimon Adventure Tri.'', ''Digimon Universe: Appli Monsters'' y ''Digimon Adventure:''. Todas cuentan con temas como la amistad, el amor, la superación y el auto descubrimiento al igual que situaciones humorísticas. |
||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | '''Digimon''', es una popular serie de anime cuyo nombre es una derivación del término Digital Monsters, también es una franquicia de anime japonés que consta de varias series, siendo la primera de ellas '''Digimon: Digital Monsters''' (''Digimon Adventure''), seguida de '''Digimon 02''' (''Digimon Adventure 02''), '''Digimon 03''' (''Digimon Tamers''), '''Digimon 4''' (''Digimon Frontier''), '''Digimon Data Squad''' (''Digimon Savers'') |
||
== Series == |
== Series == |
||
− | Actualmente, la franquicia cuenta con |
+ | Actualmente, la franquicia cuenta con 9 series animadas, de las cuales se han doblado las primeras seis: |
− | {|cellspacing="0" cellpadding="4" border="2 |
+ | {| width="98%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
+ | !Años |
||
⚫ | |||
− | + | !width="50"|Serie |
|
− | + | !Dirección de doblaje |
|
+ | !Traducción y adaptación |
||
⚫ | |||
+ | !Versión |
||
− | | align="center"| '''Doblaje hecho por''' |
||
+ | !Doblaje realizado por |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
− | |align="center" |
+ | |align="center" |1999–2000 |
− | |[[Digimon: Digital Monsters]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Digimon_Logo.svg|100px|link=Digimon: Digital Monsters]] |
− | |[[Gloria Rocha]] (primeros |
+ | |align="center" |[[Gloria Rocha]]<br /><small>(primeros 9 eps.)</small><br />[[Alma Moreno]]<br><small>(resto)</small> |
+ | |[[Brenda Nava]] |
||
⚫ | |||
− | | rowspan="4 |
+ | | rowspan="4" |{{Bandera|Japón}}<br>Japonesa |
+ | | rowspan="4" |[[Cloverway]] |
||
⚫ | |||
+ | | rowspan="2" |{{Bandera|México}}{{Bandera|Distrito Federal (México)}}<br>México, D.F. |
||
|- |
|- |
||
− | |align="center"| |
+ | |align="center" |2000–2001 |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Digimon_02_Logo.svg|100px|link=Digimon 02]] |
||
− | |[[Digimon 02]] |
||
|[[Alma Moreno]] |
|[[Alma Moreno]] |
||
+ | |Sayuri |
||
|- |
|- |
||
⚫ | |||
− | |2001-2002 |
||
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Digimon_03_Logo.svg|100px|link=Digimon 03]] |
||
− | |[[Digimon 03]] |
||
− | |[[Gustavo Rocha]] |
+ | |align="center" |[[Gustavo Rocha]]<br>[[Mariana Gómez]]<br><small>(eps. 20-51)</small> |
+ | | rowspan="2" |[[Brenda Nava]] |
||
+ | | rowspan="2" |{{Bandera|México}}{{Bandera|Morelos (México)}}<br>Cuernavaca, Morelos |
||
|- |
|- |
||
+ | |align="center" |2002–2003 |
||
− | |2002-2003 |
||
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Digimon 4 Logo.png|100px|link=Digimon 4]] |
||
− | |[[Digimon 4]] |
||
− | |[[Azucena Martínez]] |
+ | |[[Arturo Vélez]]<br />y<br />[[Azucena Martínez]] |
|- |
|- |
||
+ | | rowspan="2" align="center" |2006–2007 |
||
− | |2006-2007 |
||
− | |[[Digimon Data Squad]] |
+ | | rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Digimon Data Squad Logo.png|100px|link=Digimon Data Squad]] |
− | |[[Alan René Bressant]] |
+ | | rowspan="2" |[[Alan René Bressant]] |
+ | | rowspan="2" |Roberto Templos |
||
⚫ | |||
+ | |{{Bandera|Japón}}{{Bandera|Estados Unidos}}<br>Máster japonés<br>/<br>Guión estadounidense |
||
− | |[[Toei Animation Inc.]] |
+ | | rowspan="2" |[[Toei Animation Inc.]] |
⚫ | |||
+ | | rowspan="3" |{{Bandera|México}}{{Bandera|Distrito Federal (México)}}<br>México, D.F. |
||
|- |
|- |
||
+ | |{{Bandera|Estados Unidos}}<br>Guión y máster estadounidense<br><small>(ep. 2)</small> |
||
− | |2010-2012 |
||
+ | |- |
||
− | |[[Digimon Fusion]] |
||
+ | |align="center" |2010–2012 |
||
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Digimon Fusion Logo.png|100px|link=Digimon Fusion]] |
||
|[[Ricardo Méndez]] |
|[[Ricardo Méndez]] |
||
− | |[[ |
+ | |[[Francisco Rocha]] |
+ | |{{Bandera|Estados Unidos}}<br>Estadounidense |
||
|Saban Brands |
|Saban Brands |
||
+ | |[[Dubbing House]] |
||
|} |
|} |
||
− | == |
+ | ==Película== |
+ | Aunque han habido varias películas basadas en la franquicia, solo una película ha sido doblada, siendo esta una combinación de los primeros tres OVAs de la franquicia hecha en Estados Unidos por 20th Century Fox y Saban Entertainment en forma de una "package film" (largometraje que consiste en la combinación dos o más cortometrajes en un solo espectáculo). Esta película no se exhibió en Japón, siendo un producto exclusivo para el resto del mundo. |
||
− | *[[Monstruos Digitales: Digimon, la película]] |
||
+ | {| width="98%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
+ | |- style="background: #ccf;" |
||
+ | !Año |
||
+ | !width="50"|Película |
||
+ | !Dirección de doblaje |
||
+ | !Traducción y adaptación |
||
+ | !Doblaje realizado por |
||
+ | ! colspan="2" |Estudio |
||
+ | |- |
||
+ | |2000 |
||
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Digimon The Movie Logo.png|100px|link=Monstruos Digitales: Digimon, la película]] |
||
+ | |[[Alma Moreno]]<br>y<br>[[Tamara Guzmán]] |
||
+ | |'''N/A''' |
||
+ | |20th Century Fox |
||
+ | |[[Intertrack]] |
||
+ | |{{Bandera|México}}{{Bandera|Distrito Federal (México)}}<br>México, D.F. |
||
⚫ | |||
==Datos de interés== |
==Datos de interés== |
||
⚫ | * Al igual que en la versión japonesa, algunos actores han interpretado a varios personajes dentro de la franquicia y en más de una serie, tal es el caso de [[José Gilberto Vilchis]], [[Jesús Barrero]], [[Mauricio Valverde]], [[Pepe Sosa|José Sosa]], [[Azucena Martínez]], [[Patricia Mainou]], [[Luis Tenorio]], [[Mireya Mendoza]], [[Adriana Rodríguez]], [[Marisol Castro]], [[Mario Hernández]], entre otros. |
||
− | * En un capítulo de [[Pokémon|Pokemón]], se le oyó decir a [[Meowth]], del Equipo Rocket decir: - ¡Que miedo, ahí vienen los de Digimon! |
||
+ | ==Véase también== |
||
− | * Normalmente, los segundos temas de cierre (o endings) no son traducidos. |
||
+ | {{DigimonNav}} |
||
⚫ | |||
− | [[Categoría: |
+ | [[Categoría:Desambiguación]] |
[[Categoría:Anime]] |
[[Categoría:Anime]] |
||
− | [[Categoría:Textos en español]] |
||
[[Categoría:Franquicias]] |
[[Categoría:Franquicias]] |
||
− | [[Categoría: |
+ | [[Categoría:Franquicias de Toei]] |
− | [[Categoría:Animes de Toei Animation]] |
||
− | [[Categoría:Series y Películas de Saban Entertainment]] |
||
− | [[Categoría:Películas y series de Marvista Entertainment]] |
||
− | [[Categoría:Series y Películas de Toei Company]] |
||
− | [[Categoría:Anime de 1990s]] |
||
− | [[Categoría:Anime de 2000s]] |
||
− | [[Categoría:Anime de 2010s]] |
||
− | [[Categoría:Doblajes de 1990s]] |
||
− | [[Categoría:Doblajes de 2000s]] |
||
− | [[Categoría:Doblajes de 2010s]] |
||
− | [[Categoría:Desambiguación]] |
||
− | [[Categoría:Series transmitidas por Canal 5]] |
Revisión del 20:01 24 jul 2021
Digimon, es una popular serie de anime cuyo nombre es una derivación del término Digital Monsters, también es una franquicia de anime japonés que consta de varias series, siendo la primera de ellas Digimon: Digital Monsters (Digimon Adventure), seguida de Digimon 02 (Digimon Adventure 02), Digimon 03 (Digimon Tamers), Digimon 4 (Digimon Frontier), Digimon Data Squad (Digimon Savers), Digimon Fusion (Digimon Xros Wars), Digimon Adventure Tri., Digimon Universe: Appli Monsters y Digimon Adventure:. Todas cuentan con temas como la amistad, el amor, la superación y el auto descubrimiento al igual que situaciones humorísticas.
Series
Actualmente, la franquicia cuenta con 9 series animadas, de las cuales se han doblado las primeras seis:
Años | Serie | Dirección de doblaje | Traducción y adaptación | Versión | Doblaje realizado por | Estudio de doblaje | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1999–2000 | Gloria Rocha (primeros 9 eps.) Alma Moreno (resto) |
Brenda Nava | Japonesa |
Cloverway | Intertrack | México, D.F. | |
2000–2001 | Alma Moreno | Sayuri | |||||
2001–2002 | Gustavo Rocha Mariana Gómez (eps. 20-51) |
Brenda Nava | Cuernavaca, Morelos | ||||
2002–2003 | Arturo Vélez y Azucena Martínez | ||||||
2006–2007 | Alan René Bressant | Roberto Templos | Máster japonés / Guión estadounidense |
Toei Animation Inc. | Bond Productions & Models | México, D.F. | |
Guión y máster estadounidense (ep. 2) | |||||||
2010–2012 | Ricardo Méndez | Francisco Rocha | Estadounidense |
Saban Brands | Dubbing House |
Película
Aunque han habido varias películas basadas en la franquicia, solo una película ha sido doblada, siendo esta una combinación de los primeros tres OVAs de la franquicia hecha en Estados Unidos por 20th Century Fox y Saban Entertainment en forma de una "package film" (largometraje que consiste en la combinación dos o más cortometrajes en un solo espectáculo). Esta película no se exhibió en Japón, siendo un producto exclusivo para el resto del mundo.
Año | Película | Dirección de doblaje | Traducción y adaptación | Doblaje realizado por | Estudio | |
---|---|---|---|---|---|---|
2000 | Alma Moreno y Tamara Guzmán |
N/A | 20th Century Fox | Intertrack | México, D.F. |
Datos de interés
- Al igual que en la versión japonesa, algunos actores han interpretado a varios personajes dentro de la franquicia y en más de una serie, tal es el caso de José Gilberto Vilchis, Jesús Barrero, Mauricio Valverde, José Sosa, Azucena Martínez, Patricia Mainou, Luis Tenorio, Mireya Mendoza, Adriana Rodríguez, Marisol Castro, Mario Hernández, entre otros.