Detective Conan: La decimocuarta víctima es una película de animación japonesa producida por TMS Entertainment, siendo la segunda película basada en la serie de manga y anime Detective Conan. En Latinoamérica fue estrenada el 6 de octubre de 2010 por la señal de paga Movie City Family.
|
Reparto[]
| Imagen | Personaje | Seiyū | Actor de doblaje |
|---|---|---|---|
|
Shinichi Kudo / Conan Edogawa |
Kappei Yamaguchi (Shinichi Kudo) |
Víctor Ugarte |
|
Minami Takayama (Conan Edogawa) | ||
|
Ran Mouri | Wakana Yamazaki | Mayra Arellano |
|
Kogoro Mouri | Akira Kamiya | Víctor Covarrubias |
|
Hiroshi Agasa | Kenichi Ogata | Jaime Vega |
|
Mitsuhiko Tsuburaya | Ikue Ōtani | Miguel Ángel Ruiz |
|
Ayumi Yoshida | Yukiko Iwai | Claudia Motta |
|
Genta Kojima | Wataru Takagi | Jesús Barrero |
|
Ninzaburo Shiratori | Kaneto Shiozawa | |
|
Juzo Megure | Chafurin | Roberto Mendiola |
|
Eri Kisaki | Gara Takashima | Mónica Manjarrez |
|
Kohei Sawaki | Ryūsei Nakao | Ricardo Méndez |
|
Sonoko Suzuki | Naoko Matsui | Sandra Pavón |
|
Nana Osanai | Maya Okamoto | Diana Pérez |
|
Peter Ford | Andy Holyfield | Raúl de la Fuente |
|
Eimei Shishido | Kenji Utsumi | Daniel Abundis |
|
Hiroki Tsuji | Takashi Taniguchi | Kaihiamal Martínez |
|
Towako Okano | Miyuki Ichijō | ¿? |
|
Jo Murakami | Eiichiro Suzuki | ¿? |
|
Midori Kuriyama | Asako Dodo | ¿? |
|
Piloto del helicóptero | ¿? | ¿? |
| Insertos | N/A | Eduardo Fonseca |
Datos de interés[]
- En un loop Luis Daniel Ramírez reemplazó a Víctor Ugarte como Shinichi Kudo.
- En una frase de Conan donde dice "para seguir a los delincuentes, tenemos la patineta de motor solar" es dicho por Miguel Ángel Ruiz y no por Víctor Ugarte.
- En una escena cuando Genta se burla del nombre del inspector Megure, Mitsuhiko le dice "que mal te viste Genta", pero en el doblaje la frase es dicha por la voz de Ayumi.
- Los personajes dicen los honoríficos como "kun", "san", etc. Incluidos después de cada nombre), también el orden entre nombre-apellido, por ejemplo, Edogawa Conan (orden japonés) en vez de Conan Edogawa (orden occidental).
- En un loop Shiratori menciona a Nana Osanai como Nanai Osana.
- Al momento del estreno de las dos primeras películas dobladas ("El rascacielos del tiempo" y "La decimocuarta víctima"), hubo críticas de los fans debido a que para la traducción de los guiones de dichas películas se usó de base unos conocidos fansubs de la época, los cuales hacían uso de honoríficos en la traducción y en el caso de esta película mantenían el orden japonés de los nombres, errores que se replicaron en el doblaje. Otro detalle que fue criticado fue la elección de Víctor Ugarte como la voz de Conan, argumentando que su voz no era la adecuada para un niño y que además en ciertas escenas usó su voz adulta, aunque en dichas escenas no correspondía.
Edición en video[]
| Empresa | Categoría | Formato | Región | Año de edición | País | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Películas de anime | 1 / 4 NTSC |
2011 | México | |||
Transmisión[]
| Fecha de transmisión | Cadena | Canal | Horario | País | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 25 de junio de 2011 | 22:40 | Latinoamérica | ||||
Vídeo bajo demanda[]
| Empresa | Fecha | Categoría | Clasificación | País | |
|---|---|---|---|---|---|
| 26/10/2017—presente | Largometrajes | N/A | Chile | ||




















