Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Destino: La saga Winx es una serie original de Netflix de acción real basada en la franquicia de Winx Club. Está protagonizada por Abigail Cowen, Hannah van der Westhuysen, Precious Mustapha, Eliot Salt, Elisha Applebaum, Paulina Chávez y Sadie Soverall. Creada por Brian Young, producida por Joanne Lee (productora de la serie original) y dirigida por Lisa James Larsson, Hannah Quinn y Stephen Woolfenden. La primera temporada se estrenó el 22 de enero de 2021.

La serie fue renovada para una segunda temporada el 18 de febrero de 2021. Fue cancelada el 1 de noviembre de 2022.

Sinopsis

Bloom creía que las hadas eran un invento. Pero al enterarse de que es una, debe aceptar sus nuevos poderes y amistades mientras enfrenta a monstruos letales.


Reparto[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Temp. Audio
Personajes principales
Bloom Peters Abigail Cowen Alicia Vélez 1ª-2ª ▶️
Princesa Stella
de Solaria
Hannah van der Westhuysen Karen Vallejo 1ª-2ª ▶️
Aisha Precious Mustapha Nycolle González 1ª-2ª ▶️
Musa Elisha Applebaum Monserrat Mendoza 1ª-2ª ▶️
Terra Harvey Eliot Salt Érika Ugalde 1ª-2ª ▶️
Flora Paulina Chávez Edurne Keel
Personajes secundarios
Beatrix "Tormentita" Daniels Sadie Soverall María García 1ª-2ª
Sky de Eraklyon Danny Griffin Alejandro Orozco 1ª-2ª
Riven
"Riv"
Freddie Thorp Luis Leonardo
Suárez
1ª-2ª
Director Saul
Silva
Robert James-Collier Rafael Pacheco 1ª-2ª
Dane Theo Graham Emilio Rafael
Treviño
1ª-2ª
Reina Luna
de Solaria
Kate Fleetwood Kerygma Flores 1ª-2ª
Grey Owens Brandon Grace José Ángel Torres
Directora Rosalind Hale Lesley Sharp Gaby Cárdenas
Miranda Richardson
Profesor Benjamin "Ben"
Harvey
Alex Macqueen Idzi Dutkiewicz
Sánchez
Daniel Betts
Directora Farah
Dowling
Eve Best Rebeca Patiño 1ª-2ª
Sam Harvey Jacob Dudman Alan Bravo 1ª-2ª
Andreas
de Eraklyon
Ken Duken Jorge Badillo 1ª-2ª
Sebastian Valtor Éanna Hardwicke Hiram Cárdenas
Personajes recurrentes
Kat Leah Minto Alicia Barragán 1ª-2ª
Luke J.J. Battell Luis Navarro
Comandante Bavani Selvarajah Shaheem Ahmad Yolanda Vidal
Profesora Aimee LeRoy Por identificar Valca Ponzanelli
Marco Sean Sagar Abraham Herrera
Vega
1ª-2ª
Vanessa Peters Eva Birthistle Cony Madera
Michael "Mike"
Peters
Josh Cowdery Sergio Gutiérrez
Callum Hunter Harry Michell Eduardo Garza
Noura Sarah Jane Seymour Cristina Hernández
Devin Jayden Revri Nacho Córdoba
Nick Ian O'Reilly Héctor Ireta de Alba
Otros
Narración
Audio descriptivo
N/D Desconocido 1ª-2ª

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Primera temporada
Viejo pastor John Quinn José L. Orozco 01 - "Con un hada, de la mano"
Hada de fuego Adam Karim Sin identificar 06 - "Un corazón fanático"
Segunda temporada
Ivy Dearbhaile McKinney Leslie Gil 07- "Ataque de pánico de bajo vuelo"
Príncipe Arthur de Solaria James Lance Gerardo Reyero 09- "Tu nueva popularidad"
Reed Por identificar Desireé González
Falso brujo de sangre Andy Kellegher Por identificar 10- "Una hora antes de que cayera el diablo"

Voces adicionales[]

Temp. 1

Temp. 2

Créditos[]

Primera temporada[]

Segunda temporada[]

Muestras multimedia[]

Avances[]

Muestras del doblaje[]

Datos de interés[]

  • Es el segundo proyecto de la franquicia de "Winx Club" en ser doblado en México. El primero fue la película "Winx Club: El misterio del abismo." Sin embargo, como se trata de una nueva adaptación independiente del universo principal, no se optó por llamar a actores que ya habían doblado a los personajes.
    • En caso de World of Winx, a pesar de que también era un universo diferente al principal y ser un doblaje producido por Netflix, se llamó a las voces habituales de los personajes.
  • La serie cuenta con opción de acompañar al doblaje con audio descriptivo para personas con discapacidad visual.

Sobre la adaptación[]

  • Aunque en la versión original se usan muchas groserías y en el doblaje también se usan algunas, muchos de los diálogos fueron suavizados.
  • A pesar de que no se dobló en el mismo lugar de la serie original, la traducción del término "Dragon's Flame", tuvo la misma adaptación, "Llama del Dragón", a diferencia de Winx Club: El misterio del abismo, donde se tradujo como "Flama del Dragón".
  • El nombre de Andreas en la versión original es pronunciado con la segunda "a" muda. En el doblaje se pronuncia tal y como se lee.
  • El nombre de Farah es pronunciado de manera inconsistente durante la serie, en ocasiones se lee tal como se lee y en otras es pronunciado como suena en la versión original.

Sobre el reparto[]

Transmisión vía Streaming[]

Empresa Fecha Categoría Formato Contenido Clasificación Región País
22 de enero de 2021
(Temp. 1)
Series Originales
de Netflix
Digital 6 eps. +16 Latinoamérica México
Centroamérica
Sudamérica
16 de septiembre de 2022
(Temp. 2)
7 eps.

Véase también[]

vde
Series

Winx ClubDestino: La saga Winx

Spin-offs

World of WinxPop PixieWinx Club: descubriendo la magia de Italia

Películas

Club Winx: El secreto del reino perdidoWinx Club: El misterio del abismo

Nota: la película "Winx Club: La aventura mágica" nunca fue doblada
Especiales Winx Club (miniserie)Día de brujas al estilo WinxEl LiloUna navidad en Magix
Personajes

Princesa BloomPrincesa StellaTecna de ZenithMusa de MelodyFlora de LynpheaPrincesa AishaRey SkyRoxy de Tir Nan OgBrandon de EraklyonTimmyRivenHelioReina DaphneDirectora FaragondaGriseldaIcyDarcyStormyMikeVanessaRey ErendorLocketteChattaAmorePiffEntrenador Codatorta

Enlaces externos
Advertisement