Doblaje Wiki
Advertisement
Doblaje Wiki
46 230
páginas


Death Stranding es un videojuego de acción en mundo abierto desarrollado por la empresa Kojima Productions y publicado por Sony Interactive Entertainment (PlayStation 4) y 505 Games (PC). Su director es Hideo Kojima y es el primer juego de su compañía tras la finalización de su contrato con Konami en 2015. El actor Norman Reedus interpreta al protagonista principal. Su lanzamiento para PlayStation 4 fue producido el 8 de noviembre de 2019, mientras que el de PC se dio el 12 de julio de 2020.

Sinopsis

Ubicado en un mundo post-apocalíptico, el Death Stranding fue un evento mundial de orígenes desconocidos el cual deja a toda America sin comuniciones y sin union entre los estados. Este evento a su vez genera un don en ciertos individuos conocida como DOOMS, la cual permite sentir a los seres fantasmagóricos conocidos como CV. Debido a este evento, el pais de Estados Unidos se ve obligado a abrir empresas que se dedican a transportar encargos de un lugar a otro, entre estos mensajeros se encuentra Sam, quien después de entregar un pedido se le encarga un BB, un ser embrionico el cual permite identificar a los CV, pero a la hora de usarlo ocurre una mega explosion la cual destruye toda una ciudad. Ahora reclutado por Bridges, Sam tendrá que viajar de costa a costa para poder unir el pais y restaurar el mundo a como era antes.

Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
DSSam.png Sam Norman Reedus Alfredo Gabriel Basurto
DSCliff.png Cliff Unger Mads Mikkelsen Carlos Segundo
DSFragile.png Fragile Léa Seydoux Annie Rojas
DSAmelie.png Amelie Emily O'Brien Cony Madera
DSBridget.png Bridget Strand Lindsay Wagner
DSDeadman.png Deadman Jesse Corti Pedro De Aguillón
DSDie-Hardman.png John Blake McClane
"Die-Hardman"
Tommie Earl Jenkins Gerardo Reyero
DSMama.png Mama Margaret Qualley Marisol Romero
Lockne-death-stranding-0.5.jpg Lockne
DSHeartman.png Heartman Daren Jacobs José Antonio Macías
DSHiggs.png
DSHiggsMask.png
Higgs Monaghan Troy Baker Idzi Dutkiewikz
DSIgor.png Igor Frank David Forseth Eduardo Fonseca
DS Viktor.png Viktor Frank Gerardo Alonso
George Baton Death S.png George Baton Oliver Vaquer Ricardo Méndez
Benjamin Hancock Death.png Benjamin Hancock Darin De Paul Raúl Anaya
Jake Wind Deaths S.png Jake Wind Scott Whyte Gerardo Alonso
Nick Easton death stre.png Nick Easton Scott Whyte Dan Osorio
IMG-0474.jpg William Lake Ike Amadi Dan Osorio
IMG-0475.jpg Junji Ito
"El ingeniero"
Yuri Lowenthal Luis Daniel Ramírez
Prepper Death S.png Geoff Keighley
"Fan de Ludens"
Matthew Mercer Daniel Lacy
Charles Khan Noshir Dalal P/A
Edgar Wright
"Thomas Southerland"
Matt Yang King P/A
William Lake Daniel Kaluuya P/A
La artista quiral Mala Morgan P/A
Madre de la artista quiral Cissy Jones P/A
Hirokazu Hamamura
"El coleccionista"
Tom Choi P/A
La cosplayer Sara Cravens P/A
La espiritista P/A
El presentador errante Conan O'Brien Alfonso Obregón
El artesano Ray Chase Dan Osorio
El doctor Daniel Hagen P/A
El Anciano Armin Shimerman Gerardo Vásquez
La bióloga evo-devo Courtenay Taylor P/A
Jordan Vogt-Roberts
"El director de cine"
Robbie Daymond P/A
El geólogo Walter Gray IV P/A
El chatarrero Josh Keaton P/A
El montañista Travis Willingham P/A
Daichi Miura
"El músico"
Daisuke Tsuji P/A
El paleontólogo Max Mittelman P/A
La fotógrafa Erin Fitzgerald P/A
El granjero de la mengua Elias Toufexis P/A
Sam Lake
"El cargador veterano"
Liam O'Brien P/A

Voces adicionales

Créditos

Muestra Multimedia

Avances

Gameplay

Datos de interés

Curiosidades

  • Originalmente la actriz Edurne Keel había grabado el personaje de Mama para este videojuego, pero debido a que ella se encontraba de viaje cuando se tuvieron que realizar re-grabaciones urgentes del personaje, Marisol Romero tuvo que grabar todo el personaje.
  • Es el tercer personaje de Troy Baker doblado por Idzi Dutkiewicz en 2019 (siendo los anteriores Shinnok y Erron Black, de Mortal Kombat 11).

Datos técnicos

  • Es el primer videojuego de Hideo Kojima en ser doblado al español latino.

Sobre la adaptación

  • Debido a que en inglés el término “The president” (“el/la presidente/a”) no tiene género, en un punto al inicio de la historia Sam se sorprende al enterarse que quien preside el país sea una mujer (Bridget). Sin embargo, debido a reglas gramaticales, en español el término tuvo que ser traducido como “La presidenta”, haciendo que, de cierto modo, se pierda la sorpresa para el espectador.
    • Cabe señalar que, después de esta escena, Die-Hardman utiliza el término “La presidente”, a diferencia del resto de los personajes.

Fuentes

https://twitter.com/EdurneKeel/status/1192712681737900034 (link caído)

Referencias

Advertisement