Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
m (Revertidos las ediciones de Wendy Arraiz (disc | bloquear) a la última edición de MaoBermúdez)
m (En realidad su debut como traductor/adaptador inglés-español fue con la película: El Juez en 2014)
Etiqueta: Edición visual
Línea 12: Línea 12:
 
|salida_doblaje = 2013<br/>(5 años)
 
|salida_doblaje = 2013<br/>(5 años)
 
|primera_aparicion = [[Los Imaginadores]] (como actor de doblaje)
 
|primera_aparicion = [[Los Imaginadores]] (como actor de doblaje)
[[Kingsman: El servicio secreto]] (como traductor y adaptador)
+
[[El juez]] (como traductor y adaptador)
 
}}[[Archivo:Entrevista a David Bueno.|thumb|right|230 px]]
 
}}[[Archivo:Entrevista a David Bueno.|thumb|right|230 px]]
   

Revisión del 00:37 31 jul 2018

Entrevista_a_David_Bueno.

Entrevista a David Bueno.

David Bueno es un actor de doblaje, locutor intérprete, actualmente traductor y adaptador mexicano.

Como actor de doblaje es conocido por interpretar la voz de Rich en Los Imaginadores, Vert en Hot Wheels Battle Force 5, Pi en Una aventura extraordinaria y mas conocido por ser la voz de Benson de las temporadas 1 a 4 de Un show más.

Tambien como interprete es famoso por cantar los temas de Los vencedores de la liga Sinnoh y el tema de salida de Arceus y la joya de la vida de Pokémon, en Los Vengadores: Los héroes más poderosos del planeta el tema principal "Somos uno al pelear" y el tema de entrada de las series Bakugan y Hot Wheels Battle Force 5.

Trayectoria

David Bueno

David Bueno

Su trayectoria artística inició desde los 5 años estudiando actuación y canto, a los 6 años empezó a actuar de manera profesional y en su juventud empezó a desempeñarse como cantante. En el 2008 inicia su carrera en la especialización del doblaje de voz cuando se encontraba participando en una obra teatral y a la par conducía un programa en TV Azteca y cantaba con Juan Gabriel en varios de sus conciertos, y al termino de todos sus proyectos hizo contacto con Gaby Cárdenas para conseguir trabajo; y ella lo invitó a hacer un casting en el estudio de doblaje SDI Media de México para cantar las canciones de uno de los personajes, quien sería Rich, de la serie de Disney Los Imaginadores, y para sorpresa de David no solo grabó las canciones de su personaje, sino que también lo dobló por completo en la serie, por lo cual Rich se convirtió en su primer papel como actor de doblaje.

Como interprete y actor también tiene una extensa lista de trabajos, tuvo la oportunidad de viajar en "La linea de Cruceros de Disney" como cantante, En Europa del este ha interpretado temas musicales rancheros, ha hecho comedia musical en la ciudad de mexico, destacando su obra "Hoy no me puedo levantar".

Ha participado en varios conciertos con intérpretes reconocidos como Yahir, Maria José y Alejandro Fernandez, y estuvo en un gran coro llamado "Coro Gospel de México" hasta 2013.

A finales de 2013, David se fue a vivir a New York, Estados Unidos por cuestiones laborales y piensa trabajar en lo que es la locución en el mercado latino de EE. UU. y también seguir ejerciendo su carrera como cantante. A mediados del 2015, volvió a México para resolver asuntos personales, y mientras tanto, doblo un personaje en la película Deadpool, antes de volver a New York.

Actualmente se encuentra de vuelta en New York trabajando como locutor y ocasionalmente regresa a México a doblar películas. Desde el año 2013 aproximadamente, también se dedica a hacer traducciones y adaptaciones del idioma inglés al español latino en el doblaje mexicano.

Filmografía

Series de televisión

Series animadas

David bueno actor de doblaje

David y algunos de sus personajes

Anime

Películas

Karan Soni

Otros

Películas animadas

Entrevista_a_David_Bueno_en_Dubbing_Zone

Entrevista a David Bueno en Dubbing Zone

Videojuegos

Intérprete

David_Bueno_-_Tema_de_Pokémon_Atrápalos_Ya!_(Cover_Latino)

David Bueno - Tema de Pokémon Atrápalos Ya! (Cover Latino)

Cover de Atrápalos Ya!

Traducción y Adaptación

Estudios y empresas de doblaje

Fandub

  • Tema de entrada de Pokémon: Atrápalos ya! y Serie XY en Pokémon

Comerciales

  • Pelon peloneta
  • Hot Nuts
  • Ades

Curiosidades

  • En una entrevista realizada al actor de doblaje en Internet, él mencionó haber audicionado en la película Thor en 2011 para el personaje de Loki sin embargo no consiguió quedarse con el papel, siendo José Gilberto Vilchis su actor de doblaje en la pelicula y su secuela.
  • En esta misma entrevista David Bueno mencionó a varios actores de doblaje que han influido de manera significativa durante su joven trayectoria en el doblaje como José Antonio Macías, Dulce Guerrero, Erica Edwards, Sergio Gutiérrez Coto, Arturo Mercado, Arturo Mercado Jr., Gaby Cárdenas Y Francisco Colmenero.
  • Luego de su retiro del doblaje, ésto debido a su cambio de residencia a Nueva York, David regresó a México en un periodo de tiempo de 2 meses, donde dobló personajes para las películas de Noé, Rio 2 y Guerra Mundial Z, antes de volver de nuevo a Nueva York.
  • David ha participado también en IG Studios realizando proyectos de fandub de canciones de anime.
  • Dobló al personaje de Dopinder de la película Deadpool y regresó a Un Show Más para doblar a Scabby Grossman en el episodio de la séptima temporada "Ganar ese Premio" antes de regresar a Nueva York, ya que en ese momento se encontraba en México resolviendo algunos asuntos personales.

Enlaces externos