Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


DLM internacional (Matriz en Europa DL-Multimedia) es una empresa Colombiana pero de raices europeas especializada en traducción, doblaje y subtitulaje de peliculas y videojuegos en español latino en America y español de Europa. Su fundador Laurentino Martín fue el precursor de la localización de videojuegos en español en Europa creando en 1992 el actual dl-multimedia que dirigió hasta el año 2013. Los estudios de DLM internacional están ubicados en Bogotá (Centro de Colombia), Barcelona (España), Río de Janeiro (Brasil), Londres (Inglaterra), Estambul (Turquía) y Tailandia. Sus principales clientes en tema de television son: MTV, Cartoon Network, Netflix, Nickelodeon, Canal+, Paramount, BBC , FOX ,Universal entre muchos otros y los clientes en tema de videojuegos son: SEGA, Nintendo, Konami, Microsoft game studios, SONY computer entertainment, Ubisoft, Vivendi Games y otros muchos mas. 1

Trabajos

Películas

Series de TV

Series animadas

Anime

Actores de doblaje

Actrices de doblaje

Directores

Dirección musical

  • Laurentino Martín Villa

Ingenieros de grabación

  • Juan Fernando Serrato

Traductores

Adaptadores

  • Zulma Bibiana Rojas Prieto

Operadores técnicos

  • Juan Fernando Serrato
  • Camilo Martinez

Clientes

  • BTI Studios
  • Cake Entertainment Ltd
  • Lionsgate
  • NBCUniversal Television and Streaming
  • Netflix

Referencias

Advertisement