Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
(Añadiendo categorías)
(No se muestran 45 ediciones intermedias de 14 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
  +
{{Infoestudio|
'''Dolby Audio Video''' es una empresa de doblaje de Venezuela, cuyo dueño, director y gerente de producción es Jofiel Blanco, quién trabajó durante muchos años como gerente de producción para Lipsync Audio Video en su sede de Caracas. A través de negociaciones, las instalaciones de ésta empresa pasan a ser propiedad de Jofiel Blanco y se forma Dolby Audio Video, manteniendose Lipsync Audio Video como una empresa con sólo sede en Miami que contrata los servicios de doblaje de Dolby. Por eso muchas producciones de Dolby y Lipsync cuentan con empleados en común.
 
  +
ubicacion_principal = {{Bandera|Venezuela}} Caracas, Venezuela
==Staff==
 
  +
|img = Dolby-Audio-Video.png
*Director / Gerente de Producción / Mezclador: Jofiel Blanco.
 
  +
|servicios = Doblaje al español<br />Traducción de diálogos
*Coordinadora de Producción / Directora de casting: Mariana Núñez.
 
  +
|sitio_web = [http://www.dolbyaudiovideo.com/ dolbyaudiovideo.com]
*Operadores técnicos: Pedro Hernández, Aura Orihuen, Jesús Blanco, Humberto Cornivel, Nelson Matos, Daniel Arreaza, Jorge Bringas.
 
  +
|estado = Activo
*Post-producción: Jesús Blanco, Nelson Matos.
 
  +
|pais_ubicacion = {{Bandera|Venezuela}} Venezuela|twitter = DolbyAudioVideo|nombre_estudio = DAV Dubbing Studios<br/>Dolby Audio Video (¿?-2018)}}'''DAV Dubbing Studios''' (anteriormente conocida '''Dolby Audio Video''') es una empresa de doblaje de Venezuela, cuyo dueño, director y gerente de producción es Jofiel Blanco, quién trabajó durante muchos años como gerente de producción para [[Lipsync Audio Video]] en su sede de Caracas.
*Traductores/Adaptadores (free lance): Betzabé García, Marysol Da Silva, César Moreno, Sebastián Torres, Fernando Márquez, Jorge Bringas, Tulio Ramírez, Pedro Muñoz.
 
  +
 
A través de negociaciones, las instalaciones de ésta empresa pasan a ser propiedad de Jofiel Blanco y se forma '''''Dolby Audio Video''''', manteniendose ''Lipsync Audio Video'' como una empresa con sólo sede en Miami que contrata los servicios de doblaje de Dolby. Por eso muchas producciones de Dolby y Lipsync cuentan con empleados en común.
  +
 
==Trabajos==
 
==Trabajos==
 
==='''Anime'''===
  +
*[[Spider Riders]]
 
=== '''Series Animadas''' ===
  +
* [[Kung Fu Dino Posse]]
 
* [[Saladín]]
  +
 
=== '''Series de TV''' ===
  +
* [[Dexter]] (7ma temporada en adelante)
 
* [[Episodios]]
  +
* [[Shameless]] (3era temporada en adelante)
  +
* [[Vis a vis]]
  +
  +
=== '''Mini-series'''===
  +
* [[Cielo congelado]]
  +
* [[ El aprendíz de Merlín|El aprendíz de Merlín]]
  +
* [[Leyendas de terramar]]
  +
  +
=== '''Reality Shows''' ===
 
* [[Gigolós]]
  +
* [[Poliamor]]
 
==='''Películas'''===
 
==='''Películas'''===
   
 
*[[10 artículos o menos]]
 
*[[10 artículos o menos]]
  +
*[[20,000 leguas de viaje submarino (1997)|20.000 leguas de viaje submarino]]
  +
*[[El arcángel|Arcángel]]
 
*[[Birds of America]]
 
*[[Birds of America]]
 
* [[Boot Camp]]
 
* [[Boot Camp]]
Línea 15: Línea 40:
 
* [[Butterfly on a Wheel]]
 
* [[Butterfly on a Wheel]]
 
* [[C'mon Man]]
 
* [[C'mon Man]]
  +
* [[Capacidad disminuida]]
 
* [[Cibergeddon]]
 
* [[Cibergeddon]]
* [http://doblaje.wikia.com/wiki/El_arca_de_No%C3%A9 El arca de Noé]
+
* [http://doblaje.wikia.com/wiki/El_arca_de_No%C3%A9 El arca de Noé] (proyecto inédito)
  +
* [[El aprendiz de Merlín]]
  +
* [[El arrecife]]
  +
* [[El cantante de Jazz]]
  +
* [[El conde de Montecristo (1975)|El conde de Montecristo]]
  +
* [[El gringo]]
  +
* [[El semental salvaje]]
 
* [[El traje de San Nicolás]]
 
* [[El traje de San Nicolás]]
  +
* [[Flypaper]]
 
* [[Gamer]]
 
* [[Gamer]]
  +
* [[Hide and Seek]]
  +
* [[Indemnización]]
  +
* [[I Will Follow]]
  +
* [[Indiferencia]]
  +
* [[Imperio interior]]
 
* [[La ternuna del asesino]]
 
* [[La ternuna del asesino]]
 
* [[Lecciones de conducir]]
 
* [[Lecciones de conducir]]
* [[Leyendas de terramar]]
+
* [[Lecciones de vuelo]]
  +
* [[Little Fish]]
 
* [[Lord of War]]
 
* [[Lord of War]]
 
* [[Los condenados]]
 
* [[Los condenados]]
  +
* [[Los caza recompenzas]]
  +
* [[Kill the Irishman|Maten al Irlandés]]
 
* [[Not Forgotten]]
 
* [[Not Forgotten]]
 
* [[Navidades en el medio de la nada]]
 
* [[Navidades en el medio de la nada]]
 
* [[Nueva en la ciudad]]
 
* [[Nueva en la ciudad]]
  +
* [[Pillos con mucho dinero]]
  +
* [[Safelight]]
  +
* [[Teresa, el cuerpo de Cristo]]
  +
* [[I Don't Know How She Does It|Tentación en Manhattan]]
 
* [[The Eye]]
 
* [[The Eye]]
  +
* [[The Missing Person]]
  +
* [[Tenderness]]
  +
* [[Todo sobre ti]]
  +
* [[A Better Life|Una vida mejor]]
  +
* [[What Just Happened?]]
   
 
=== '''Dramas Coreanos''' ===
 
=== '''Dramas Coreanos''' ===
* [[Eun y sus tres chicos]]
+
* [[Adonis, flor de invierno]]
  +
* [[Como aman los hombres]]
  +
* [[Eun y sus 3 chicos]]
 
* [[Manny]]
 
* [[Manny]]
 
* [[Mil días de promesas]]
 
* [[Mil días de promesas]]
Línea 36: Línea 88:
 
* [[Perfume de verano]]
 
* [[Perfume de verano]]
 
* [[Vals de primavera]]
 
* [[Vals de primavera]]
  +
* [[Yo amo a Lee Taly]]
 
=== '''Documentales''' ===
 
* [[Buck]]
 
* [[La marca del dragón]]
 
* [[Thunder Soul]]
 
 
=== '''Series de TV''' ===
 
* [[Episodios]]
 
 
=== '''Series Animadas''' ===
 
* [[Saladín]]
 
   
 
=== '''Dramas Chinos''' ===
 
=== '''Dramas Chinos''' ===
Línea 54: Línea 96:
 
* [[Amor azul]]
 
* [[Amor azul]]
   
=== '''Reality Shows''' ===
+
=== '''Documentales''' ===
* [[Poliamor]]
+
* [[Buck]]
 
* [[La marca del dragón]]
[[Categoría:Empresas de doblaje]]
 
 
* [[Thunder Soul]]
  +
* [[Un hombre irrazonable]]
  +
 
== Staff ==
 
*Director / Gerente de Producción / Mezclador: Jofiel Blanco Borges
 
*Coordinadora de Producción / Directora de casting: [[Mariana Nuñez|Mariana Núñez]].
 
*Operadores técnicos: [[Pedro Hernández]], [[Aura Orihuen]], [[Jesús Blanco]], [[Humberto Cornivel]], [[Nelson Matos]], Daniel Arreaza, [[Jorge Bringas]].
 
*Post-producción: [[Jesús Blanco]], [[Nelson Matos]].
 
*Traductores/Adaptadores (free lance): Betzabé García, Marysol Da Silva, César Moreno, Sebastián Torres, [[Fernando Márquez]], [[Jorge Bringas]], [[Tulio Ramírez]], Pedro Muñoz.
  +
*Control de calidad: Jofiel Blanco Borges, [[Jesús Blanco]], [[Nelson Matos]]        [[Categoría:Empresas de doblaje]]
 
[[Categoría:Empresas de doblaje venezolanas]]
 
[[Categoría:Empresas de doblaje venezolanas]]
 
[[Categoría:Empresas de doblaje activas en los 2010s]]

Revisión del 18:23 12 dic 2019

DAV Dubbing Studios (anteriormente conocida Dolby Audio Video) es una empresa de doblaje de Venezuela, cuyo dueño, director y gerente de producción es Jofiel Blanco, quién trabajó durante muchos años como gerente de producción para Lipsync Audio Video en su sede de Caracas.

A través de negociaciones, las instalaciones de ésta empresa pasan a ser propiedad de Jofiel Blanco y se forma Dolby Audio Video, manteniendose Lipsync Audio Video como una empresa con sólo sede en Miami que contrata los servicios de doblaje de Dolby. Por eso muchas producciones de Dolby y Lipsync cuentan con empleados en común.

Trabajos

Anime

Series Animadas

Series de TV

Mini-series

Reality Shows

Películas

Dramas Coreanos

Dramas Chinos

Dramas Taiwaneses

Documentales

Staff