Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Cupido motorizado es una película de 1968 dirigida por Robert Stevenson y protagonizada por Dean Jones.

Reparto[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Jim Douglas Dean Jones Arturo Mercado
Carole Benett Michele Lee Nancy MacKenzie
Peter Thorndyke David Tomlinson Esteban Siller
Tennessee Buddy Hackett Raúl Aldana
Sr. Wu Benson Fong Luis Puente
Comentarista en pista Gary Owens Raúl de la Fuente
Sargento de Policía Barry Kelley Eduardo Borja
Detective Joe E. Ross Eduardo Liñán
Havershaw Joe Flynn Francisco Colmenero
Narrador N/A

Curiosidades[]

  • En la escena que transcurre en la jefatura de policía, Tennessee habla en mandarín con el Sr. Wu para intentar negociar, y así poder conservar a Herbie; Raúl Aldana dobló en su totalidad el diálogo de Tennessee.
  • Hay 3 escenas en las que se oyen fragmentos del audio original sin doblar:
    • La primera es cuando Herbie persigue a Peter Thorndyke en el campamento de descanso de la carrera de El Dorado para embestirlo, y este último salta por encima de una barda y grita.
    • La segunda es cuando Herbie gana la carrera, y sus mitades chocan entre sí (las expresiones de euforia de Jim, Carole y Tennessee, y la algarabía de los reporteros que llegan al sitio).
    • Y la tercera es cuando Thorndyke y su secuaz Havershaw (ya como empleados del Sr. Wu) se rocían con anticorrosivo para autos (más exactamente cuando Havershaw le rocía el bolsillo a Thorndyke).
  • Arturo Mercado dobla el último inserto de la película, en la escena en la que Tennessee termina de pintar el nuevo nombre del concesionario de autos.
  • Aunque la película ya este disponible en Disney+ Latinoamérica, el doblaje no esta presente y solo se escucha el audio original con subtítulos en Español.
    • Mientras que las próximas películas de la saga completa se encuentra en doblaje latino en Disney+.

Edición en vídeo[]

DVD[]

Empresa Formato Contenido Región País
Buena Vista / Disney DVD 1 Disco NTSC 1 / 4 México México

Transmisión[]

Fecha / Tiempo Cadena Canal Horario País
1983 Logotipo de televisa 1981-1990
Canal 5 México 1981-1986 (mejorado)
08:00 pm México México
30 de mayo de 2015 Grupo-Imagen-Multimedia Logotipo-Cadena-Tres-0 04:45 pm
4 de marzo de 1989 Canal 13 (1979-1999 Blanco con Azul) 13 09:30 pm Chile Chile
11 de marzo de 1989 Telenorte 1982 (mejorado y en HD) 11 (Arica)
12 (Iquique)
3 (Antofagasta)
1 de enero de 2020 MegaLogo 9 07:30 am

Véase también[]

Referencias[]

Advertisement