Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki

Cupcake y Dino: Servicios generales es una serie animada creada por Pedro Eboli para Netflix.

Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Cupcake Justin Collete Carlo Vázquez
Dino Mark Little Geezuz González
Abuela Bistec Julie Lemieux Rosalba Sotelo
Hugo Mark Forward Miguel Ángel Ruiz
Peetree Joris Jarsky Irwin Daayán
Stan Kyle Dooley Roberto Gutiérrez
Tio Chance Julio Bernal
Alcaldesa Vicky Julie Sype Angélica Villa
Oficial Abeja Kayla Lorette Betzabé Jara
Gallina 1 Steve Dildarian Javier Otero
Gallina 2 Nat Faxon César Beltrán
Gallina 3 Nick Kroll Roberto Salguero

Voces adicionales / Personajes episodicos[]

Personaje Actor de doblaje Temporada Episodio
Mamá Sheesho Alina Galindo 1 3
Juego de Mesa Marc Winslow
Paul Césped Sergio Morel
Niña Susana Moreno
Reportera Alma Juárez
Nana Stan Rebeca Patiño
Gerente Roberto Salguero
Gaticornio Pascual Meza 1 5
Cliente 2 Javier Otero
Cliente 3 Adolfo Ceballos
Chica 1 Wendy Malvárez
Grace Ximena de Anda
Salmón 2 Esteban Desco
Cliente 1
Salmón 1 César Beltrán
Gary
Bibliotecaria Romina Marroquín 1 6
Barbara Hombreras Alma Juárez
Césped Sergio Morel
Guardia 1 Christian Strempler
Señor Cabra Erick Salinas
Anciano Globo Alejandro Villeli
Guardia 2 Manuel Pérez
Anciana 1 Ángelita Villanueva
Anciana Brócoli Saidé García
Mujer con Bigote Ximena de Anda
Hombre con Barba Javier Otero
Señor Cupcake
Anciano con Casco Víctor Ugarte
Chico 1
Fan 1 Fidel Garriga Jr.
Juez Pescador
Ciudadano 1
Lobo 1
Señor Quejas Manuel David
Ciudadano 2
Lobo 2
Fan 2 Óscar de la Rosa
Señor Hot Dog
Señor Palma
Cassie Analiz Sánchez 1 7
Llama Alberto Bernal
Topo Christopher Vaughan
Alienígena Manuel Pérez
Emma Yaha Lima
Telegrama con Música Pascual Meza
Hombre Telegrama
Noel David Camarillo 1 8
Ariel Maggie Vera
Monstruo de Sopa Christian Strempler
Hipster Erick Salinas
Hipster Barbón Javier Otero
Teléfono Julieta Rivera
Hipster Mujer Karen Vallejo
Perro Manuel Pérez
Anciana Ángelita Villanueva
Rama Romina Marroquín
Búho
Puño Mark Pokora 1 11
Robot 1 Anabel Méndez
Anciano 1 Jesús Cortés
Robot 2 Manuel Pérez
Arbolito Susana Moreno
María Gaby Guzmán
Cliente 1 Edson Matus
Mesero
Guardia 1
Anciana 2-3 Ángela Villanueva
Anciana 1, 4-6 Catalina Múzquiz
Directora Club Julieta Rivera
Guardia 2
Musculo Romina Marroquín
Bailarina 1
Gene Loco Carlos Ballarta 15
Internet Gabriela Ortíz
Voz de consola Gloria Obregón
Oso Manuel Pérez
Chica Erika Langarica
Anciano 1 Alejandro Villeli
Tipo enojado
Radioescucha Dafne Gallardo
Ciudadano 1
Chico Fidel Garriga
Hombre
Perro Óscar de la Rosa
Caballo
Ciudadano 2
Señora Ximena de Anda
Bibliotecaria Romina Marroquín 20
Oficial Abeja Betzabé Jara
Barbara Hombreras Alma Juárez
Césped Sergio Morel
Cupcake Bebé Carlo Vázquez
Guardia 1 Christian Strempler
Guardia 2 Manuel Pérez
Señor Cabra Erick Salinas
Anciana 1 Ángela Villanueva
Anciana Brócoli Saidé García
Mujer con bigote Ximena de Anda
Hombre con Baba Javier Otero
Señor Cupcake
Anciano con casco Víctor Ugarte
Chico 1
Fan 1 Fidel Garriga
Juez pescador
Ciudadano 1
Lobo 1
Señor quejas Manuel David
Ciudadano 2
Lobo 2
Fan 2 Óscar de la Rosa
Señor Hot Dog
Señor Palma
Bollo Emmanuel Bernal 40
Iguana Carlos Torres
Bruno Christian Strempler
Srieno Roberto Salguero
Cornell Leonardo García
Sr. Palm Óscar de la Rosa
Grillo Fabián Rétiz
Mujer piscina Saidé García
Voz de hombre Pablo Rafael Moreno
Sardina Vianney Monroy
Salvavidas Alan Fernando Velázquez
Barbi Karina Altamirano
Niña Cassete Saidé García
Sra. Browberry Irene Jímenez 42
Voz de mujer Laura Sánchez
Perro Manuel David
Stephen Miguel de León
Conductora de autobús Rebeca Patiño
Oso Roberto Salguero
Nudo en la espalda del tio Julio Bernal
Maestra de arte Isabel Romo
Niña Foco

Logotipo[]

Créditos de doblaje[]

Temporada 1 (Netflix)[]

Curiosidades[]

  • Los créditos de doblaje son mostrados en simultáneo con los de los doblajes árabe, danés, alemán, griego, español de España, finés, francés, hebreo, indonesio, islandés, italiano, japonés, coreano, noruego, holandés, polaco, portugués de Portugal, rumano, ruso, sueco, tailandés, turco y chino mandarín (en alfabetos tradicional y simplificado)
  • En el episodio 1 de la primera temporada no se acredita el doblaje, en el episodio 2 se acredita los del episodio 5 para el doblaje latino y en el episodio 4 pasa lo mismo pero con el episodio 11

Transmisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Master País
20 de julio de 2020-31 de marzo de 2022 07:11 pm Latinoamérica México Colombia Venezuela
Perú Chile Argentina