Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Crunchyroll es un distribuidor, editor y compañía de licencias estadounidense centrado en la transmisión del anime, manga y dorama. Fundada en 2006 por un grupo de estudiantes de la UC Berkeley, a través de su plataforma web para la emisión de contenidos por medio de streaming de video, llega a más de cien millones de usuarios registrados,​ en más de 200 países del mundo. La compañía es una subsidiaria de Funimation Global Group de Sony.

Calendario

2016

  • 16 de octubre / El servicio comenzó agregando el doblaje de Elfen Lied y Los Caballeros del Zodiaco: La Saga de Hades (ambas series completas).

2017

  • 3 de noviembre / El pasado verano Crunchyroll había anunciado que estaba preparando la llegada de tres nuevos animes para saber cómo sería el recibimiento de los usuarios fanáticos del doblaje. La fecha para dichos estrenos fue puesta para el 16 de noviembre. Estos estrenos fueron exclusivos para los usuarios Premium. Los usuarios gratuitos podrían disfrutar de las series dobladas una semana después, a partir del 23 de noviembre.
  • 16 de noviembre / Rokka: Los héroes de la flor de seis pétalos (completo).
    • Schwarzesmarken (completo).
    • Yamada-kun and the Seven Witches (completo).

2018

  • 7 de julio / A mediados de año al comprobarse el éxito de los primeros doblajes originales que presentaron, y gracias a las buenas críticas. Se anunció oficialmente que próximamente se estrenarían ¡siete nuevas series dobladas al español!. A diferencia de los primeros animes doblados, estos nuevos doblajes solo serian de acceso exclusivo para usuarios Premium, aunque el primer episodio de cada una de las series estarían disponibles para todos los usuarios, de forma que así puedan comprobar el trabajo realizado en el doblaje de las series. Posteriormente del estreno de los nuevos doblajes, estos tuvieron buenas y malas críticas, estas últimas se debieron en su mayoría al uso de honoríficos japoneses.
  • 1 de agosto / Saga of Tanya the Evil (completo).
    • Free! (completo).
  • 10 de agosto / Bungō Stray Dogs (Temp. 1) Estreno del primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 11 de agosto / Black Clover (Parte 1) Estreno con los tres primeros episodios. El resto de episodios se estrenaron semanalmente (dos episodios por semana).
  • 13 de agosto / Miss Kobayashi's Dragon Maid (Temp. 1) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
    • Mob Psycho 100 (Temp. 1) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 15 de agosto / Re:Zero -Starting Life in Another World- Estreno del primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente hasta el 12 luego de ello todos los episodios fueron agregados.
  • 11 de noviembre / Miss Kobayashi's Dragon Maid (OVA 1).
  • 26 de noviembre / Se anuncio la nueva tanda de doblajes que llegarían muy pronto a Crunchyroll, incluyendo continuaciones de las series de la temporada anterior.
  • 30 de noviembre / Bungō Stray Dogs (Temp. 2) Los episodios se estrenaron sin un lapso de tiempo y cantidad definida, la segunda parte del anime se completo en 30 días.
  • 18 de diciembre / In Another World With My Smartphone Estreno con los dos primeros episodios. El resto de episodios se estrenaron semanalmente (Dos episodios por semana).
  • 28 de diciembre / Gamer en rehabilitación Estreno con los cuatro primeros episodios. El resto de episodios se estrenaron sin un lapso de tiempo y cantidad definida, el anime se completo en 3 semanas.
  • 30 de diciembre / Bungō Stray Dogs (OVA).

2019

  • 7 de enero / En plena vorágine de inicio de temporada, con series estrenándose, series por estrenar, y con los aficionados al anime sacando tiempo de donde pueden para poder seguir los estrenos al día, Crunchyroll decidió que había que entrar con fuerza en el año y que sus usuarios necesitaban una dosis de anime más grande que de costumbre para poder superar la vuelta a la rutina tras las vacaciones, ¡así fue que se incluyeron los nuevos doblajes!
  • 15 de enero / The Ancient Magus' Bride (completo).
    • Orange (completo).
    • Entrevistas con chicas monstruo (completo).
    • KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! (Temp. 1 completa).
  • 16 de enero / Joker Game (completo).
    • The Ancient Magus' Bride (OVA: Those Awaiting a Star).
  • 17 de enero / Gamer en rehabilitación (OVA).
  • 21 de abril / Black Clover (Parte 2). Estreno del primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 1 de julio / Tras mucho tiempo y peticiones de nuevos doblajes, Crunchyroll anunció la nueva tanda de series que llegarían a su plataforma con doblaje en español latino.
  • 7 de julio / KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! (OVA 1).
  • 14 de julio / Akashic Records of Bastard Magic Instructor Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 16 de julio / KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! (Temp. 2) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 17 de julio / Mob Psycho 100 (OVA 1).
  • 25 de julio / Death March to the Parallel World Rhapsody Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 2 de agosto / DARLING in the FRANXX Estreno con los dos primeros episodios. El resto de episodios se estrenaron semanalmente (Dos episodios por semana).
  • 14 de agosto / Mob Psycho 100 (Temp. 2 completa).
  • 20 de septiembre / Saga of Tanya the Evil: The Movie Estreno de la primera película con doblaje de Crunchyroll.
  • 24 de septiembre / KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! (OVA 2).
    • Mob Psycho 100 (OVA 2).

2020

  • 4 de septiembre / Uno de los Crunchyroll Originals, Onyx Equinox, presentado en la Virtual Crunchyroll Expo, además del doblaje en inglés, la serie tendrá doblajes en español, portugués de Brasil, francés y alemán en el día de su lanzamiento.
  • 31 de octubre / Mediante sus redes sociales, Crunchyroll anunció la llegada de Dr. Stone por el bloque Toonami de Cartoon Network y a la plataforma como tal.
  • 10 de noviembre / Dr. Stone (Temp. 1) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 11 de noviembre / Se anunció sus primeros doblajes simultáneos al español de ¡cuatro de las series más apreciadas de la temporada! "Jujutsu Kaisen", "I'm Standing on a Million Lives", "TONIKAWA: Over the Moon for You" y "Noblesse", cada uno con un episodio semanal.
  • 13 de noviembre / I'm Standing on a Million Lives (Temp. 1) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 20 de noviembre / Jujutsu Kaisen (Parte 1) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
    • TONIKAWA: Over The Moon For You Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 21 de noviembre / Onyx Equinox Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 25 de noviembre / Noblesse Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
    • Se anunció el doblaje simultáneo al español de "Yashahime: Princess Half-Demon" de forma semanal.
  • 27 de noviembre / Yashahime: Princess Half-Demon (Temp. 1) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.

2021

  • 6 de enero / La pasada temporada de otoño se anunció la llegada de los doblajes de series de temporada, que si bien llegan con unos episodios de retraso, se estrenan con la temporada todavía en emisión, ¡una forma estupenda de proporcionar más contenido de rabiosa actualidad a los fans de los doblajes! La recepción de los mismos fue sido estupenda, y con esta línea se anunciaron... ¡nuevos doblajes para la temporada!. La segunda parte de "Jujutsu Kaisen", segunda temporada de "Dr. Stone", la película de "Burn the Witch", "La mazmorra oculta a la que solo yo puedo entrar" y el Crunchyroll Original "So I'm a Spider, So What?".
  • 20 de enero / Se anunció la llegada de Radiant la nueva serie para el bloque de Toonami para Cartoon Network y a la plataforma como tal.
  • 27 de enero / Radiant Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 8 de febrero / Se anunció la información la segunda parte "Jujutsu Kaisen", segunda temporada de "Dr. Stone", la película de "Burn the Witch", "La mazmorra oculta a la que solo yo puedo entrar" y el crunchyroll original "So I'm a Spider, So What?". Incluyendo varios repartos y sus fechas de estrenos.
  • 10 de febrero / Crunchyroll anuncia que expande su catálogo en Latinoamérica en asociación con VIZ Media, siendo que a partir de ese mismo día los fans podrán ver Bleach, Death Note, Naruto y Naruto Shippuden doblados al español y al portugués, incluyéndose además la versión subtitulada de Death Note.
    • Bleach (Episodios 1-87, 89-229).
    • Death Note (completo).
    • Naruto (completo).
    • Naruto Shippūden (Episodios 1-112).
  • 19 de febrero / So I'm a Spider, So What? Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 25 de febrero / Dr. Stone (Temp. 1) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 26 de febrero / La mazmorra oculta a la que solo yo puedo entrar Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 5 de marzo / Jujutsu Kaisen (Parte 2) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 15 de marzo / Burn the Witch.
  • 12 de abril / Se anunció que los animes "Tokyo Revengers", "To Your Eternity", "I've Been Killing Slimes for 300 Years And Maxed Out My Level", contaran con doblaje express, además de la continuación del crunchyroll original "So I'm a Spider, So What?" y que los animes de catálogo "That Time I Got Reincarnated as a Slime", "The Rising of the Shield Hero" y la segunda temporada de "Re:ZERO -Starting Life in Another World" contarán con doblaje.
  • 14 de abril / Se anunció que el anime "86: Eighty-Six" formaría parte de la nueva tanda de doblajes de la temporada.
  • 20 de mayo / D4DJ First Mix (completo).
  • 29 de mayo / I've Been Killing Slimes for 300 Years And Maxed Out My Level Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
    • Tokyo Revengers Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 31 de mayo / To Your Eternity Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 19 de junio / 86: Eighty-Six (Temp. 1) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 13 de julio / Se anunció que los animes "El diario del Slime", "Battle Game in 5 Seconds" y "TONIKAWA: Over The Moon For You ~SNS~" contarán con doblaje, ademas de las segundas temporadas de "Miss Kobayashi's Dragon Maid" y "I'm Standing on a Million Lives".
  • 21 de julio / Re:ZERO -Starting Life in Another World (Temp. 2, parte 1 y OVAs completas).
  • 23 de julio / Se anuncio que el anime de "Capitán Tsubasa: La leyenda regresa" estaría disponible para la plataformas
    • Capitán Tsubasa: La leyenda regresa (Parte 1 completa).
  • 4 de agosto / Re:ZERO -Starting Life in Another World (Temp. 2, parte 2 completa).
  • 5 de agosto / Nyanbo! (completo).
  • 6 de agosto / Capitán Tsubasa: La leyenda regresa (Parte 2 completa).
  • 10 de agosto / The Rising of the Shield Hero (Temp. 1 completa).
  • 18 de agosto / That Time I Got Reincarnated as a Slime (Temp. 1 y especial completas).
  • 25 de agosto / That Time I Got Reincarnated as a Slime (OVAs completas).
    • Miss Kobayashi's Dragon Maid (Temp. 2) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 27 de agosto / I'm Standing on a Million Lives (Temp. 2) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 30 de agosto / Battle Game in 5 Seconds Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 31 de agosto / TONIKAWA: Over The Moon For You ~SNS~
  • 17 de septiembre / El diario del Slime Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 28 de octubre / Se anunció que los animes "The World's Finest Assassin Gets Reincarnated in Another World as an Aristocrat", "Platinum End", "Sakugan", "The Faraway Paladin", "Seirei Gensouki: Spirit Chronicles", "Don't Toy With Me, Miss Nagatoro", "Laid-Back Camp" y "Keep Your Hands Off Eizouken!" contarán con doblaje, además de las segundas temporadas de "86: Eighty-Six" y "That Time I Got Reincarnated as a Slime".
  • 6 de noviembre / Yashahime: Princess Half-Demon (Temp. 2) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 18 de noviembre / Platinum End Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
    • Sakugan Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 24 de noviembre / The World's Finest Assassin Gets Reincarnated in Another World as an Aristocrat Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 27 de noviembre / The Faraway Paladin Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 17 de diciembre / Boruto: Naruto Next Generations (Temp. 1 completa).
  • 21 de diciembre / Attack on Titan y The Case Study of Vanitas fueron agregados al catálogo, con sus cuatro y primera temporadas dobladas respectivamente.
  • 26 de diciembre / El Crunchyroll Originals, Blade Runner: Black Lotus fue agregado al catálogo con sus primeros siete episodios doblados.
  • 27 de diciembre / Seirei Gensouki: Spirit Chronicles (Temp. 1) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.

2022

  • 6 de enero / Ranking of Kings fue agregado al catálogo con sus primeros 12 episodios doblados.
  • 10 de enero / Se anuncio la #SemanaDelDoblaje donde durante los siguientes días se hizo un recorrido entre los doblajes realizados por el servicio de streaming, agradeciendo especialmente a todas aquellas voces que le han dado vida a vuestro personajes favoritos.
  • 11 de enero / Don't Toy With Me, Miss Nagatoro (Temp. 1) Estreno del primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 13 de enero / Se anunció que los animes "In The Land of Leadale", "Love Of Kill", "The Strongest Sage with the Weakest Crest", "Orient", "Haikyu" (Temps. 1 y 2) contarán con doblaje, además de las segundas ovas de "Miss Kobayashi's Dragon Maid" y "The Ancient Magus' Bride". Posteriormente la noticia fue actualizada agregando los elencos y directores correspondientes.
  • 25 de enero / Se anuncio que la película "Jujutsu Kaisen 0" llegaría con doblaje a los cines.
  • 29 de enero / My Dress-Up Darling fue agregado al catálogo en simultaneo con Funimation.
  • 31 de enero / Sabikui Bisco fue agregado al catálogo en simultaneo con Funimation.
  • 16 de febrero / In the Land of Leadale Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 18 de febrero / That Time I Got Reincarnated as a Slime (Temp. 2) Estreno con los dos primeros episodios. El resto de episodios se estrenaron semanalmente (dos episodios por semana).
  • 19 de febrero / The Strongest Sage with the Weakest Crest Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 22 de febrero / The Ancient Magus' Bride (OVA: The Boy from the West and the Knight of the Blue Storm).
  • 23 de febrero / Love of Kill Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
    • Orient Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 1 de marzo / Con la unificación de contenido entre Crunchyroll y Funimation, nuevos animes doblados fueron incorporados a la plataforma.
  • 4 de marzo / Se anuncio el elenco para la película de "Jujutsu Kaisen 0".
  • 27 de marzo / Durante su panel en el evento La Mole Fest, anunció nuevos títulos doblados que formarán parte del bloque “Toonami powered by Crunchyroll” así como la llegada de “Jueves de Doblaje” a la plataforma comenzando en abril. Algunos de los estrenos de abril en Jueves de Doblaje incluyen "Sword Art Online: Alicization" (Parte 1 y Parte 2: War of the Underworld), "The Duke of Death and his Maid", "Re-Main", "Life Lessons with Uramichi Oniisan", "Magia Record: Puella Magi Madoka Magica Side Story" (Temps. 1 y 2), "Kageki Shojo!", "Kemono Jihen".
  • 29 de marzo / Continuando con la unificación de contenido entre las plataformas, nuevos animes doblados de Funimation fueron incorporados a la plataforma.
  • 1 de abril / Keep Your Hands Off Eizouken! Estreno en el bloque de Toonami para Cartoon Network y a la plataforma como tal.
  • 11 de abril / Se anunció que los animes "A Couple of Cuckoos", "Aharen-san wa Hakarenai", "Dance Dance Danseur", "El amor tras la dominación mundial", "Science Fell in Love, So I Tried to Prove it", "Shikimori's Not Just a Cutie", "Spy × Family" y "The Greatest Demon Lord is Reborn as a Typical Nobody" contarán con doblaje, además de las nuevas temporadas de "Ascendance of a Bookworm", "Date A Live", "Kaguya-sama: Love is War", "Magia Record: Puella Magi Madoka Magica Side Story", "Requiem of the Rose King" y "The Rising of the Shield Hero", y la continuación de la ovas de "The Ancient Magus' Bride".
  • 21 de abril / Sword Art Online: Alicization (Parte 1 y Parte 2: War of the Underworld, completas).
  • 22 de abril / Science Fell in Love, So I Tried to Prove it (Temp. 2) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 24 de abril / Spy × Family Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 28 de abril / The Duke of Death and his Maid (Temp. 1 completa).
    • The Detective is Already Dead (completo).
    • The Defective (completo).
  • 29 de abril / Kaguya-sama: Love is War (Temp. 3) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
    • Aharen-san wa Hakarenai Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 30 de abril / Shikimori's Not Just a Cutie Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 2 de mayo / Ascendance of a Bookworm (Parte 3) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 4 de mayo / The Greatest Demon Lord is Reborn as a Typical Nobody Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 5 de mayo / Laid-Back Camp Estreno en el bloque de Toonami para Cartoon Network y a la plataforma como tal.
    • Re-Main (completo).
    • Life Lessons with Uramichi Oniisan (completo).
  • 6 de mayo / Date A Live (Temp. 4) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
    • El amor tras la dominación mundial Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 8 de mayo / Attack on Titan (OVA) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 11 de mayo / The Rising of the Shield Hero (Temp. 2) Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 12 de mayo / Magia Record: Puella Magi Madoka Magica Side Story (Temp. 1 completa).
  • 14 de mayo / A Couple of Cuckoos Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 19 de mayo / Magia Record: Puella Magi Madoka Magica Side Story (Temps. 2-3 completa).
  • 20 de mayo / Dance Dance Danseour Estreno el primer episodio. El resto de episodios se estrenaron semanalmente.
  • 26 de mayo / Kageki Shojo! (completo).
  • 2 de junio / Kemono Jihen (completo).
  • 9 de junio / Blue Reflection Ray (completo).
  • 16 de junio / The Fruit of Evolution: Before I Knew It, My Life Had It Made (completo).
  • 20 de junio / Miss Kobayashi's Dragon Maid (OVA 2).
  • 22 de junio / Se anunció que los animes "The Maid I Hired Recently is Mysterious", "Lycoris Recoil" contarán con doblaje, además de las segundas temporadas de "Classroom of the Elite", "Rent-A-Girlfried", "The Devil is a Part-Timer!", "Shadows House" y la continuación de Orient.
  • 23 de junio / Tsukimichi: Moonlit Fantasy (Temp. 1 completa).
  • 30 de junio / Takt op.Destiny (completo).
  • Por anunciar / SAINT SEIYA: Los Caballeros del Zodiaco (Temp. 2).

Series de anime

Doblaje original para Latinoamérica

Originales
Distribuidos

Unificación con Funimation

México

Ciudad de México
Cuernavaca, Morelos
Miami

Distribución para Latinoamérica

Venezuela

México

Ciudad de México

Argentina

OVAs

Doblaje Original para Latinoamérica

Originales

Distribuidos

Unificación con Funimation

México

Cuernavaca, Morelos

Películas de Anime

Doblaje Original para Latinoamérica

Distribución para Latinoamérica

Series Animadas

Doblaje Original para Latinoamérica

Estudios de doblaje

Muestras multimedia

Véase también

Advertisement