FANDOM


(Películas)
(12 ediciones intermedias no se muestran.)
Línea 12: Línea 12:
   
 
Trabajo para [[DINT Doblajes Internacionales]] en 2015 hasta inicios de 2017 como directora de doblaje. También es conocida por fundar su propio estudio, [[FilmDubFactory|Film Dub Factory]], especializado en doblar al español películas para cines del continente latinoamericano.
 
Trabajo para [[DINT Doblajes Internacionales]] en 2015 hasta inicios de 2017 como directora de doblaje. También es conocida por fundar su propio estudio, [[FilmDubFactory|Film Dub Factory]], especializado en doblar al español películas para cines del continente latinoamericano.
 
Actualmente es gerenta de operaciones de [[Universal Cinergía Dubbing]] en la Ciudad de México.
 
   
 
== Trabajos ==
 
== Trabajos ==
Línea 30: Línea 28:
 
* [[Dia de la madre]]
 
* [[Dia de la madre]]
 
* [[Duro de cuidar]]
 
* [[Duro de cuidar]]
  +
* [[El ascenso del diablo]]
  +
* [[El Bombardeo]]
 
* El despertar de los Muerto Vivientes
 
* El despertar de los Muerto Vivientes
 
* [[El especialista: Resurreción|El especialista: Resurrección]]
 
* [[El especialista: Resurreción|El especialista: Resurrección]]
Línea 36: Línea 36:
 
* [[Enemigo inmortal]]
 
* [[Enemigo inmortal]]
 
* [[El manicomio: La cuna del terror]]
 
* [[El manicomio: La cuna del terror]]
  +
* [[El paquete (2019)]]
 
* [[El pequeño vampiro (2017)]]
 
* [[El pequeño vampiro (2017)]]
  +
* [[El precio de la verdad]]
 
* Escape Room
 
* Escape Room
 
* [[Golem: La leyenda]]
 
* [[Golem: La leyenda]]
Línea 44: Línea 46:
 
* Home Again (Mi nueva Yo)
 
* Home Again (Mi nueva Yo)
 
* Inside
 
* Inside
  +
* [[Invasión: El fin de los tiempos]]
 
* Kidnap (Desaparecido)
 
* Kidnap (Desaparecido)
 
* [[The Crucifixion|La crucifixión]]
 
* [[The Crucifixion|La crucifixión]]
 
* La Fiesta de la Vida
 
* La Fiesta de la Vida
  +
* [[La noche de la bruja]]
 
* [[La ola]]
 
* [[La ola]]
 
* [[La pequeña brujita]]
 
* [[La pequeña brujita]]
Línea 55: Línea 59:
 
* [[La Villana]]
 
* [[La Villana]]
 
* Llamadas de la Muerte
 
* Llamadas de la Muerte
  +
* [[Los rostros del diablo]]
 
* [[Luis y los marcianos]]
 
* [[Luis y los marcianos]]
 
* [[Magia a la luz de la luna]] (Redoblaje Chileno)
 
* [[Magia a la luz de la luna]] (Redoblaje Chileno)
Línea 67: Línea 72:
 
* [[Replicas]]
 
* [[Replicas]]
 
* Security
 
* Security
* [[Silencio]]
 
 
* [[Somnia: Antes de Despertar]]
 
* [[Somnia: Antes de Despertar]]
 
* [[Suspiria]]
 
* [[Suspiria]]
Línea 75: Línea 79:
 
* [[Una cigüeña en apuros]]
 
* [[Una cigüeña en apuros]]
 
* Una Jungla de Locura
 
* Una Jungla de Locura
* Wind River
+
* [[Wind River]]
   
 
=== Películas animadas ===
 
=== Películas animadas ===
 
* [[El monstruo de las nieves]]
 
* [[El monstruo de las nieves]]
 
* [[Luis y los marcianos]] (''trailer'')
 
* [[Luis y los marcianos]] (''trailer'')
  +
* [[Zapatos rojos y los siete enanos]]
   
 
=== Series de televisión ===
 
=== Series de televisión ===
Línea 89: Línea 94:
   
 
{{DEFAULTSORT: Littin, Cristina}}
 
{{DEFAULTSORT: Littin, Cristina}}
[[Categoría:Directores de doblaje]]
+
[[Categoría:Directoras de doblaje]]
[[Categoría:Productores ejecutivos]]
+
[[Categoría:Productoras ejecutivas]]
[[Categoría:Empresarios de Doblaje]]
+
[[Categoría:Empresarias de Doblaje]]

Revisión de 03:49 1 feb 2020

Cristina Littín Menz es una directora de doblaje chilena, además de ser la productora ejecutiva de cine y televisión y presidenta ejecutiva (CEO) de la empresa de distribución MC Films.

Trabajo para DINT Doblajes Internacionales en 2015 hasta inicios de 2017 como directora de doblaje. También es conocida por fundar su propio estudio, Film Dub Factory, especializado en doblar al español películas para cines del continente latinoamericano.

Trabajos

Películas

Películas animadas

Series de televisión

Empresas y/o estudios de doblaje

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.