(Agregada informacion de los eyecatches y sinopsis.) Etiquetas: Edición visual apiedit |
Sin resumen de edición |
||
(No se muestran 45 ediciones intermedias de 23 usuarios) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|titulo = Crayon Shin-chan |
|titulo = Crayon Shin-chan |
||
|img = Shinchan.gif |
|img = Shinchan.gif |
||
− | |titulo_orig = クレヨンしんちゃん<br /> |
+ | |titulo_orig = クレヨンしんちゃん<br />''Crayon Shin-chan'' |
+ | |titulo_doblado = {{Bandera|Estados Unidos}} Shin-Chan<br>{{Bandera|España}} ''Izquierda en japonés romanizado'' |
||
− | |estudio_doblaje1 = [[Audiomaster 3000]]<br />(1ª temporada) |
||
− | | |
+ | |estudio_doblaje1 = [[Audiomaster 3000]]<br /><small>(1ª temporada)</small> |
− | | |
+ | |estudio_doblaje2 = [[Dubbing House|AF The Dubbing House]]<br /><small>(2ª-3ª temporada)</small> |
− | | |
+ | |direccion_doblaje1 = [[Rocío Prado]]<br /><small>(1ª temporada)</small> |
− | | |
+ | |direccion_doblaje2 = [[Rolando de Castro]]<br /><small>(2ª temporada)</small> |
− | | |
+ | |direccion_doblaje3 = [[Laura Torres]]<br /><small>(3ª temporada)</small> |
⚫ | |||
|adaptador_music = [[Jorge Roig]] |
|adaptador_music = [[Jorge Roig]] |
||
+ | |ingeniero_grabacion = [[Jorge Luis Zavala]]<br /><small>(3ª temporada)</small> |
||
− | |version_español = [[Televix]]<br />(temporadas 1-2) |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |version_doblada = {{Bandera|Estados Unidos}} [[Archivo:GW286H190.jpeg|50px]]<br>{{Bandera|Estados Unidos}} [[Archivo:Phuuz-log02.gif|50px]]<br /><small>(1.ª-2.ª temporada)</small>{{Bandera|España}} [[Archivo:Logo-luk.jpg|50px]]<br /><small>(3.ª temporada)</small> |
||
⚫ | |||
+ | |version_español = [[Archivo:TELEVIX-LOGO.jpg|75px|link=Televix]]<br /><small>(1.ª-2.ª temporada)</small> |
||
|pais = {{Bandera|México}} México |
|pais = {{Bandera|México}} México |
||
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón |
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón |
||
− | |año = 1992- |
+ | |año = 1992-<br /><small>(Japón)</small><br />2002<br />2014<br /><small>(Latinoamérica)</small> |
+ | |episodios = 156 |
||
|creditos_doblaje = The_dubbing_House.ogg |
|creditos_doblaje = The_dubbing_House.ogg |
||
+ | }} |
||
− | |episodios = Version Televix 156 capitulos (en Fox KIDS y Animax) |
||
+ | [[Archivo:Shin chan cap 3 esp latino Me encantan los libros pesados|thumb|right|224 px|ESPAÑOL LATINO]] |
||
− | |||
− | Version Japonesa 70 capitulos aprox (Tiin)}} |
||
[[File:Sclogo.jpg|thumb|220x220px|Logo en Japón.]] |
[[File:Sclogo.jpg|thumb|220x220px|Logo en Japón.]] |
||
− | '''''Crayon Shin-chan''''' (también conocida como '''''Shin-chan''''') es una serie de anime de comedia y slice of life que se emite desde 1992 hasta hoy con más de 900 episodios y con un manga finalizado de 50 volúmenes, creada por el fallecido dibujante Yoshito Usui. Fue transmitida en Latinoamérica por Fox Kids y Animax. |
+ | '''''Crayon Shin-chan '''''(クレヨンしんちゃん ''Kureyon Shin-chan'') (también conocida como '''''Shin-chan''''') es una serie de anime y manga de comedia y slice of life que se emite desde 1992 hasta hoy con más de 900 episodios y con un manga finalizado de 50 volúmenes (tankōbon), creada por el fallecido dibujante Yoshito Usui, animada por SHIN-EI Animation y transmitida en Japón por TV Asahi. Fue transmitida en Latinoamérica por Fox Kids y Animax. |
{{Sinopsis|[[Shinnosuke Nohara]], conocido cariñosamente como Shin-chan, es un niño de 5 años que vive en la ciudad japonesa de Kasukabe en la prefectura de Saitama junto a sus padres: Mitzy Nohara (Misae Nohara) y Harry Nohara (Hiroshi Nohara), y transcurrida gran parte de la serie con su hermana pequeña, Daisy Nohara (Himawari Nohara). Es un niño muy travieso y rebelde que desconcierta a los adultos con sus ocurrencias y sus comportamientos desvergonzados poco propios de su edad, como su desmedido interés por las mujeres o el "baile de las pompitas" (que ejecuta agachado con los pantalones bajados) y el baile del elefante (que ejecuta con los pantalones bajados y un elefante dibujado en su entrepierna con su genital haciendo de trompa) interpretados al menor descuido de su madre. |
{{Sinopsis|[[Shinnosuke Nohara]], conocido cariñosamente como Shin-chan, es un niño de 5 años que vive en la ciudad japonesa de Kasukabe en la prefectura de Saitama junto a sus padres: Mitzy Nohara (Misae Nohara) y Harry Nohara (Hiroshi Nohara), y transcurrida gran parte de la serie con su hermana pequeña, Daisy Nohara (Himawari Nohara). Es un niño muy travieso y rebelde que desconcierta a los adultos con sus ocurrencias y sus comportamientos desvergonzados poco propios de su edad, como su desmedido interés por las mujeres o el "baile de las pompitas" (que ejecuta agachado con los pantalones bajados) y el baile del elefante (que ejecuta con los pantalones bajados y un elefante dibujado en su entrepierna con su genital haciendo de trompa) interpretados al menor descuido de su madre. |
||
Línea 30: | Línea 32: | ||
== Doblaje == |
== Doblaje == |
||
+ | [[File:Shin Chan Español Latino - segunda temporada - Todos huimos de casa|thumb|330x330px]] |
||
⚫ | Tan solo se han doblado dos temporadas aquí en Latinoamérica (156 episodios), aunque debido a que en Japón un episodio entero son 3 segmentos, eso significa que sólo se doblaron 52 episodios (un episodio acá = un segmento en Japón). La primera |
||
+ | Antes del doblaje al Español Latino, el anime fue doblado al ingles por Vitello Productions en Burbank, California entre 2001 y 2002 cuando TV Asahi y Lacey Entertainment decidieron comercializar la serie fuera de Japón. En el año 2003 Vitello Productions dejo de doblar el anime y Phuuz fue comisionado por Lacey Entertainment para seguir con el doblaje de una manera similar a como lo hizo Vitello. Posteriormente el doblaje al español se basaría de estos dos doblajes. |
||
⚫ | Tan solo se han doblado dos temporadas aquí en Latinoamérica (156 episodios), aunque debido a que en Japón un episodio entero son 3 segmentos, eso significa que sólo se doblaron 52 episodios (un episodio acá = un segmento en Japón). La primera temporada fue doblada de Vitello Productions en [[Audiomaster 3000]]; sin embargo, debido al cierre del estudio, la segunda fue doblada de Phuuz en [[Dubbing House|AF The Dubbing House]] con un elenco totalmente distinto al de la primera temporada, ya que el estudio no tenía conocimiento del primer elenco, se desconoce cuántos episodios se doblaron en el segundo estudio, debido a protestas por el cambio de voz de Shinnosuke, dejaron de dar la segunda temporada en todas las cadenas (actualmente sólo la dan por ETC TV después de los episodios de la primera temporada). |
||
− | El doblaje de la serie está basado en la versión estadounidense de Vitello Productions, por lo que los nombres fueron cambiados, los títulos y textos están en inglés; todos los dialogos fueron alterados, se censura cuando Shinnosuke hace su baile del elefante (o cuando simplemente se ven sus genitales); la banda sonora fue cambiada y no se respeta el orden de episodios (la segunda temporada, transcurre cronológicamente antes que la primera). Los openings y endings también fueron cambiados, el opening usa escenas de los openings y endings originales japoneses mientras que el ending es una versión karaoke del opening con los créditos e imágenes de Shin-chan encima. Se quitaron los [[Crayon Shin-chan#Eyecatches|eyecatches]] y se reemplazaron los cambios de escena tipo página por imágenes de Shin-chan. |
||
La distribución de la serie durante las primeras dos temporadas corrió a cargo de [[Televix]]. El 22 de julio de 2014, la actriz [[Laura Torres]] (voz de Shin-Chan en la primera temporada) confirmó en su cuenta de Twitter que dirigiría nuevos episodios de la serie y posteriormente reveló algunos detalles.<ref name="Cambios">https://twitter.com/LAURATORRES_VOZ/status/491754613909893120</ref> Pero éstos ya no serían doblados de la versión en inglés, se supone que sería directo del japonés, aunque se ha comprobado que se ha basado del doblaje de España hecho por LUK International. El doblaje conservó los nombres de los personajes usados en la versión de Vitello, y la gran mayoría de los personajes retomaron sus voces grabadas en la primera temporada. |
La distribución de la serie durante las primeras dos temporadas corrió a cargo de [[Televix]]. El 22 de julio de 2014, la actriz [[Laura Torres]] (voz de Shin-Chan en la primera temporada) confirmó en su cuenta de Twitter que dirigiría nuevos episodios de la serie y posteriormente reveló algunos detalles.<ref name="Cambios">https://twitter.com/LAURATORRES_VOZ/status/491754613909893120</ref> Pero éstos ya no serían doblados de la versión en inglés, se supone que sería directo del japonés, aunque se ha comprobado que se ha basado del doblaje de España hecho por LUK International. El doblaje conservó los nombres de los personajes usados en la versión de Vitello, y la gran mayoría de los personajes retomaron sus voces grabadas en la primera temporada. |
||
− | Curiosamente, en su emisión |
+ | Curiosamente, en su emisión, dichos episodios no contienen opening ni ending y se emiten 3 cortos cuando en la versión japonesa se emiten 2. |
== Reparto == |
== Reparto == |
||
+ | {| class="wikitable" width="100%" style="font-size:85%; text-align:center;" |
||
− | {| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 88%; text-align: center;" border="2" cellpadding="5" cellspacing="0" width="98%" |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
− | + | | width="50" |'''Imagen''' |
|
− | + | |'''Personaje''' |
|
− | + | |'''Nombre original''' |
|
− | + | |'''Seiyū''' |
|
− | + | |'''Actor de doblaje''' |
|
− | + | |'''Temporada''' |
|
+ | | width="40" |'''Episodio''' |
||
− | !Muestra de voz |
||
+ | |'''Muestra''' |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
− | ! colspan=" |
+ | ! colspan="8" |'''Personajes principales''' |
|- |
|- |
||
− | | rowspan=" |
+ | | rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Schan.jpg|75px]] |
− | | rowspan=" |
+ | | rowspan="2" |[[Shinnosuke Nohara|Shin-chan]] |
− | | rowspan=" |
+ | | rowspan="2" |[[Shinnosuke Nohara]] |
− | | rowspan=" |
+ | | rowspan="2" |[[Akiko Yajima]] |
|[[Laura Torres]] |
|[[Laura Torres]] |
||
− | |1ª |
+ | | colspan="2" |1ª/3ª |
− | |[[Archivo:Shin.ogg|noicon]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Shin.ogg|noicon|50px]] |
⚫ | |||
− | |[[Isabel Martiñón]] |
||
− | |Episodio 104 de [[Sailor Moon S]] |
||
− | |[[Archivo:Shinsailormoon.ogg|noicon]] |
||
|- |
|- |
||
|[[Nallely Solís]] |
|[[Nallely Solís]] |
||
− | |2ª |
+ | | colspan="2" |2ª |
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:71179_50276941745_6002797_n.jpg|75px]] |
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:71179_50276941745_6002797_n.jpg|75px]] |
||
| rowspan="2" |Mitzy Nohara |
| rowspan="2" |Mitzy Nohara |
||
− | | rowspan="2" |Misae Koyama (apellido de soltera)<br />Misae Nohara |
+ | | rowspan="2" |Misae Koyama<br /><small>(apellido de soltera)</small><br />Misae Nohara |
| rowspan="2" |[[Miki Narahashi]] |
| rowspan="2" |[[Miki Narahashi]] |
||
|[[Diana Pérez]] |
|[[Diana Pérez]] |
||
− | |1ª |
+ | | colspan="2" |1ª/3ª |
− | |[[ |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Misae.ogg|noicon|noicon|50px]] |
|- |
|- |
||
|[[Rebeca Gómez]] |
|[[Rebeca Gómez]] |
||
− | |2ª |
+ | | colspan="2" |2ª |
| |
| |
||
|- |
|- |
||
Línea 84: | Línea 84: | ||
| rowspan="3" |[[Keiji Fujiwara]] |
| rowspan="3" |[[Keiji Fujiwara]] |
||
|[[Jorge García (México)|Jorge García]] |
|[[Jorge García (México)|Jorge García]] |
||
− | |1ª |
+ | | colspan="2" |1ª |
− | |[[Archivo:Hiroshi.ogg|noicon]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Hiroshi.ogg|noicon|noicon|50px]] |
|- |
|- |
||
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
||
− | |2ª |
+ | | colspan="2" |2ª |
+ | |[[Archivo:Hiroshi-Nohara-Luis-Alfonso-Padilla.ogg|noicon|50px]] |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|[[Alfonso Obregón]] |
|[[Alfonso Obregón]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
| |
| |
||
|- |
|- |
||
Línea 100: | Línea 100: | ||
| rowspan="2" |[[Satomi Kōrogi]] |
| rowspan="2" |[[Satomi Kōrogi]] |
||
|[[Mayra Arellano]] |
|[[Mayra Arellano]] |
||
− | | |
+ | | colspan="2" |1ª/3ª |
− | |[[Archivo:Himawari.ogg|noicon]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Himawari.ogg|noicon|50px]] |
|- |
|- |
||
|[[Lupita Leal]] |
|[[Lupita Leal]] |
||
− | |2ª |
+ | | colspan="2" |2ª |
⚫ | |||
⚫ | |||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
− | + | | colspan="8" align="center" |'''Personajes secundarios''' |
|
|- |
|- |
||
| rowspan="4" style="padding:0;" |[[Archivo:1196192439_f.jpg|75px]] |
| rowspan="4" style="padding:0;" |[[Archivo:1196192439_f.jpg|75px]] |
||
Línea 114: | Línea 114: | ||
| rowspan="4" |Mari Mashiba |
| rowspan="4" |Mari Mashiba |
||
|[[Ana Lobo]] |
|[[Ana Lobo]] |
||
− | | |
+ | | colspan="2" |1ª |
− | |[[Archivo:Tooru.ogg|noicon]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Tooru.ogg|noicon|50px]] |
|- |
|- |
||
− | |[[Rocío Prado]] |
+ | |[[Rocío Prado]] |
− | | |
+ | |1ª |
+ | |26 |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|¿? |
|¿? |
||
− | |2ª |
+ | | colspan="2" |2ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|[[Karen Vallejo]] |
|[[Karen Vallejo]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Bochan.jpg|75px]] |
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Bochan.jpg|75px]] |
||
Línea 133: | Línea 135: | ||
| rowspan="2" |[[Chie Satō]] |
| rowspan="2" |[[Chie Satō]] |
||
|[[Eduardo Garza]] |
|[[Eduardo Garza]] |
||
− | |1ª |
+ | | colspan="2" |1ª |
| |
| |
||
|- |
|- |
||
|[[Bruno Coronel]] |
|[[Bruno Coronel]] |
||
− | |2ª- |
+ | | colspan="2" |2ª-3ª |
| |
| |
||
|- |
|- |
||
Línea 145: | Línea 147: | ||
|Tamao Hayashi |
|Tamao Hayashi |
||
|[[Mariana Ortiz]] |
|[[Mariana Ortiz]] |
||
− | |1ª- |
+ | | colspan="2" |1ª-3ª |
− | |[[Archivo:Nene.ogg|noicon]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Nene.ogg|noicon|50px]] |
|- |
|- |
||
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:5616-87692904.jpg|75px]] |
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:5616-87692904.jpg|75px]] |
||
Línea 153: | Línea 155: | ||
| rowspan="2" |[[Mie Suzuki]] |
| rowspan="2" |[[Mie Suzuki]] |
||
|[[Benjamín Rivera]] |
|[[Benjamín Rivera]] |
||
− | |1ª |
+ | | colspan="2" |1ª |
− | |[[Archivo:Masao.ogg|noicon]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Masao.ogg|noicon|50px]] |
|- |
|- |
||
|[[Miguel Ángel Leal]] |
|[[Miguel Ángel Leal]] |
||
− | |2ª- |
+ | | colspan="2" |2ª-3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
| rowspan="5" style="padding:0;" |[[Archivo:Crayon20Shinchan2011320720x720.jpg|75px]] |
| rowspan="5" style="padding:0;" |[[Archivo:Crayon20Shinchan2011320720x720.jpg|75px]] |
||
Línea 165: | Línea 167: | ||
| rowspan="5" |[[Michie Tomizawa]] |
| rowspan="5" |[[Michie Tomizawa]] |
||
|[[Belinda Martínez]] |
|[[Belinda Martínez]] |
||
− | | |
+ | | colspan="2" |1ª |
− | |[[Archivo:Ume.ogg|noicon]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Ume.ogg|noicon|50px]] |
|- |
|- |
||
− | |[[Liza Willert]] |
+ | |[[Liza Willert]] |
− | | |
+ | |1ª |
+ | |76-77 |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
|[[Toni Rodríguez]] |
|[[Toni Rodríguez]] |
||
− | | |
+ | | colspan="2" |2ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
− | |[[Diana Pérez]] |
+ | |[[Diana Pérez]] |
− | | |
+ | |2ª |
+ | |¿? |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
|[[Laura Ayala]] |
|[[Laura Ayala]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[File:Midori-0.jpg|75px]] |
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[File:Midori-0.jpg|75px]] |
||
| rowspan="3" |Srta. Dori |
| rowspan="3" |Srta. Dori |
||
− | | rowspan="3" |Midori Yoshinaga (apellido de soltera)<br />Midori Ishizaka |
+ | | rowspan="3" |Midori Yoshinaga<br /><small>(apellido de soltera)</small><br />Midori Ishizaka |
− | | rowspan="3" |Yumi Takada |
+ | | rowspan="3" |[[Yumi Takada]] |
|[[Adriana Casas]] |
|[[Adriana Casas]] |
||
− | |1ª |
+ | | colspan="2" |1ª |
− | |[[Archivo:Midori.ogg|noicon]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Midori.ogg|noicon|50px]] |
|- |
|- |
||
|[[Erika Rendón]] |
|[[Erika Rendón]] |
||
− | |2ª |
+ | | colspan="2" |2ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|[[Betzabé Jara]] |
|[[Betzabé Jara]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[File:Bunta.jpg|75px]] |
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[File:Bunta.jpg|75px]] |
||
| rowspan="2" |Director Enzo |
| rowspan="2" |Director Enzo |
||
| rowspan="2" |Bunta Takakura |
| rowspan="2" |Bunta Takakura |
||
− | | rowspan="2" |[[ |
+ | | rowspan="2" |[[Rokurō Naya]] |
|[[Daniel Abundis]] |
|[[Daniel Abundis]] |
||
− | |1ª |
+ | | colspan="2" |1ª/3ª |
− | |[[Archivo:Bunta.ogg|noicon]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:Bunta.ogg|noicon|50px]] |
|- |
|- |
||
|[[Leonardo García]] |
|[[Leonardo García]] |
||
− | |2ª |
+ | | colspan="2" |2ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Ginnosuke_Nohara.png|75px]] |
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Ginnosuke_Nohara.png|75px]] |
||
− | | rowspan="2" |Gary<br />(abuelo paterno<br />de Shin-Chan) |
+ | | rowspan="2" |Gary<br /><small>(abuelo paterno<br />de Shin-Chan)</small> |
| rowspan="2" |Ginnosuke Nohara |
| rowspan="2" |Ginnosuke Nohara |
||
− | | rowspan="2" |[[Ginzō Matsuo]]<br />(1993-2001)<br />[[ |
+ | | rowspan="2" |[[Ginzō Matsuo]]<br /><small>(1993 - 2001)</small><br />[[Chō]]<br /><small>(episodio 429-)</small> |
|[[Paco Mauri]] |
|[[Paco Mauri]] |
||
− | |1ª-2ª |
+ | | colspan="2" |1ª-2ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
|¿? |
|¿? |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[Archivo:Yoshiji_Koyama.jpg|75px]] |
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[Archivo:Yoshiji_Koyama.jpg|75px]] |
||
Línea 227: | Línea 233: | ||
| rowspan="3" |Kenichi Sakaguchi |
| rowspan="3" |Kenichi Sakaguchi |
||
|¿? |
|¿? |
||
− | |1ª |
+ | | colspan="2" |1ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
|[[Alejandro Mayén]] |
|[[Alejandro Mayén]] |
||
− | |2ª |
+ | | colspan="2" |2ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
|¿? |
|¿? |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[Archivo:Junichi_ishizaka_40476.jpg|75px]] |
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[Archivo:Junichi_ishizaka_40476.jpg|75px]] |
||
Línea 244: | Línea 250: | ||
|[[José Arenas]] |
|[[José Arenas]] |
||
| rowspan="2" |1ª-2ª |
| rowspan="2" |1ª-2ª |
||
− | | |
+ | |¿? |
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
|[[Rolando de la Fuente]] |
|[[Rolando de la Fuente]] |
||
− | | |
+ | |¿? |
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
|[[Edson Matus]] |
|[[Edson Matus]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="4" style="padding:0;" |[[Archivo:Señora_Kitamoto.jpg|75px]] |
| rowspan="4" style="padding:0;" |[[Archivo:Señora_Kitamoto.jpg|75px]] |
||
Línea 258: | Línea 266: | ||
| rowspan="4" |[[Reiko Suzuki]] |
| rowspan="4" |[[Reiko Suzuki]] |
||
|[[Liza Willert]] |
|[[Liza Willert]] |
||
− | | |
+ | | colspan="2" |1ª-2ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
− | |[[Patricia Hannidez]] |
+ | |[[Patricia Hannidez]] |
+ | |¿?ª |
||
− | | |
||
+ | |130 |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |[[Rocío Prado]] |
+ | |[[Rocío Prado]] |
+ | |¿?ª |
||
− | | |
||
+ | |135 |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
|[[Gloria Obregón]] |
|[[Gloria Obregón]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:5616-1474319499.jpg|75px]] |
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:5616-1474319499.jpg|75px]] |
||
| rowspan="2" |Srta. Bono |
| rowspan="2" |Srta. Bono |
||
| rowspan="2" |Nanako Oohara |
| rowspan="2" |Nanako Oohara |
||
− | | rowspan="2" |Sayuri |
+ | | rowspan="2" |Sayuri<br />[[Shizuka Itō]]<br /><small>(2.ª voz)</small> |
|[[Rossy Aguirre]] |
|[[Rossy Aguirre]] |
||
− | | |
+ | | colspan="2" |1ª-3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
− | |[[Gabriela Gómez]] |
+ | |[[Gabriela Gómez]] |
− | | |
+ | |1ª |
+ | |92 |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:125px-La_Jefa.jpg|75px]] |
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:125px-La_Jefa.jpg|75px]] |
||
Línea 287: | Línea 301: | ||
| rowspan="2" |[[Hisako Kyōda]] |
| rowspan="2" |[[Hisako Kyōda]] |
||
|[[Yolanda Vidal]] |
|[[Yolanda Vidal]] |
||
− | |1ª-2ª |
+ | | colspan="2" |1ª-2ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
|¿? |
|¿? |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Naakamura.jpg|75px]] |
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Naakamura.jpg|75px]] |
||
Línea 299: | Línea 313: | ||
| rowspan="2" |Sakurako Kishiro |
| rowspan="2" |Sakurako Kishiro |
||
|[[Cristina Hernández]] |
|[[Cristina Hernández]] |
||
− | |1ª-2ª |
+ | | colspan="2" |1ª-2ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
|[[Mireya Mendoza]] |
|[[Mireya Mendoza]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |Srta. Agnes |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |¿? |
||
+ | | colspan="2" |2ª |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
⚫ | |||
|Srta. Ageo |
|Srta. Ageo |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
|[[Susana Moreno]] |
|[[Susana Moreno]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
⚫ | |||
+ | | rowspan="3" style="padding:0;" |[[File:Gidgy.jpg|75px]] |
||
+ | | rowspan="3" |Gidgy |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |[[Rocío Prado]] |
||
+ | | rowspan="2" |1ª |
||
+ | |51 |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
+ | |[[Liliana Barba]] |
||
+ | |81 |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
⚫ | |||
− | |Gidgy |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
|[[Jocelyn Robles]] |
|[[Jocelyn Robles]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
⚫ | |||
+ | | rowspan="3" style="padding:0;" |[[File:Luis shin chan.jpg|75px]] |
||
+ | | rowspan="3" |Luis |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |[[Moisés Iván Mora]] |
||
+ | | rowspan="2" |1ª |
||
+ | |51 |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
+ | |[[Rolando de la Fuente]] |
||
+ | |81 |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
⚫ | |||
− | |Luis |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
|[[Miguel Ángel Ruiz]] |
|[[Miguel Ángel Ruiz]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
| style="padding:0;" |[[Archivo:Agobino.png|75px]] |
| style="padding:0;" |[[Archivo:Agobino.png|75px]] |
||
Línea 335: | Línea 372: | ||
|[[Kazunari Tanaka]] |
|[[Kazunari Tanaka]] |
||
|[[Luis Leonardo Suárez]] |
|[[Luis Leonardo Suárez]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
| style="padding:0;" |[[Archivo:MitzuShinChan.png|75px]] |
| style="padding:0;" |[[Archivo:MitzuShinChan.png|75px]] |
||
Línea 343: | Línea 380: | ||
|[[Michiko Neya]] |
|[[Michiko Neya]] |
||
|[[María Fernanda Morales]] |
|[[María Fernanda Morales]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
+ | | style="padding:0;" | |
||
− | | |
||
+ | |- style="background: #ccf;" |
||
+ | | colspan="8" align="center" |'''Personajes recurrentes''' |
||
⚫ | |||
+ | | rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:5457-526508154.jpg|75px]] |
||
+ | | rowspan="2" |Madre de Max |
||
+ | | rowspan="2" |Ekasuky Sato |
||
+ | | rowspan="2" |Tomoko Ohtsuka |
||
+ | |[[Gaby Willer]] |
||
+ | | rowspan="2" |1ª |
||
⚫ | |||
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
+ | |[[Cristina Hernández]] |
||
+ | |34 |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
+ | |- style="background: #ccf;" |
||
+ | | colspan="8" align="center" |'''No aplicable''' |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[Archivo:Shinchan.gif|75px]] |
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[Archivo:Shinchan.gif|75px]] |
||
Línea 350: | Línea 404: | ||
| colspan="2" rowspan="3" |N/A |
| colspan="2" rowspan="3" |N/A |
||
|[[Rocío Prado]] |
|[[Rocío Prado]] |
||
− | |1ª |
+ | | colspan="2" |1ª |
| |
| |
||
|- |
|- |
||
|[[Rolando de Castro]] |
|[[Rolando de Castro]] |
||
− | |2ª |
+ | | colspan="2" |2ª |
| |
| |
||
|- |
|- |
||
|[[Laura Torres]] |
|[[Laura Torres]] |
||
− | |3ª |
+ | | colspan="2" |3ª |
| |
| |
||
|} |
|} |
||
=== Personajes recurrentes === |
=== Personajes recurrentes === |
||
− | '''1ª temporada''' |
+ | ==== '''1.ª temporada''' ==== |
− | * Madre de Max - [[Gaby Willer]] (ep. 2) / [[Cristina Hernández]] (ep. 34) |
||
* Madre de Nini - [[Norma Iturbe]] (eps. 6, 20 y 30) / ¿? (eps. 103 y 104) |
* Madre de Nini - [[Norma Iturbe]] (eps. 6, 20 y 30) / ¿? (eps. 103 y 104) |
||
* Padre de Nini - [[Carlos Iñigo]] (ep. 6) / [[Rolando de la Fuente]] (ep. 104) |
* Padre de Nini - [[Carlos Iñigo]] (ep. 6) / [[Rolando de la Fuente]] (ep. 104) |
||
Línea 370: | Línea 423: | ||
* Lilly (amiga de la Srta. Bono) - [[Mónica Manjarrez]] (ep. 23) / [[Rolando de la Fuente]] (ep. 92) |
* Lilly (amiga de la Srta. Bono) - [[Mónica Manjarrez]] (ep. 23) / [[Rolando de la Fuente]] (ep. 92) |
||
* Cheeta - [[Gabriel Ortiz]] (ep. 88) / [[Gaby Willer]] (eps. 103, 109 y 110) |
* Cheeta - [[Gabriel Ortiz]] (ep. 88) / [[Gaby Willer]] (eps. 103, 109 y 110) |
||
− | * Luis - [[Moisés Iván Mora]] (ep. 51) / [[Rolando de la Fuente]] (ep. 81) |
||
− | * Gidgy - [[Rocío Prado]] (ep. 51) / [[Liliana Barba]] (ep. 81) |
||
* Abuela Nohara - [[Magda Giner]] (ep. 117) / [[Angeles Bravo]] (ep. 130) |
* Abuela Nohara - [[Magda Giner]] (ep. 117) / [[Angeles Bravo]] (ep. 130) |
||
* Martin (el de los comics) - [[René García]] (ep. 35) / [[Yamil Atala]] (ep. 142) |
* Martin (el de los comics) - [[René García]] (ep. 35) / [[Yamil Atala]] (ep. 142) |
||
Línea 379: | Línea 430: | ||
==== Personajes episódicos ==== |
==== Personajes episódicos ==== |
||
− | '''1ª temporada''' |
+ | ==== '''1.ª temporada''' ==== |
* Vendedor de manuales - [[Carlos del Campo]] (ep. 3) |
* Vendedor de manuales - [[Carlos del Campo]] (ep. 3) |
||
* Veterinaria - [[Patricia Acevedo]] (ep. 5) |
* Veterinaria - [[Patricia Acevedo]] (ep. 5) |
||
Línea 447: | Línea 498: | ||
* [[Gabriel Ortiz]] |
* [[Gabriel Ortiz]] |
||
* [[Alejandro Illescas]] |
* [[Alejandro Illescas]] |
||
− | * [[Rolando de Castro]] (2ª temporada) |
+ | * [[Rolando de Castro]] (2.ª temporada) |
− | * [[Mario Castañeda]] (2ª temporada) |
+ | * [[Mario Castañeda]] (2.ª temporada) |
− | * [[Manuel Campuzano]] (2ª temporada) |
+ | * [[Manuel Campuzano]] (2.ª temporada) |
− | * [[Rommy Mendoza]] (2ª temporada) |
+ | * [[Rommy Mendoza]] (2.ª temporada) |
− | * [[René García]] (1ª |
+ | * [[René García]] (1.ª, 3.ª temporada) |
− | * [[Andrea Orozco]] (3ª temporada) |
+ | * [[Andrea Orozco]] (3.ª temporada) |
− | * [[Mayra Arellano]] (3ª temporada) |
+ | * [[Mayra Arellano]] (3.ª temporada) |
− | * [[Magda Giner]] (3ª temporada) |
+ | * [[Magda Giner]] (3.ª temporada) |
− | * [[Diana Galván Santos]] (3ª temporada) |
+ | * [[Diana Galván Santos]] (3.ª temporada) |
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | <gallery spacing="small" captionalign="left"> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | クレヨンしんちゃん -280 EYECATCH|Tercera generación. |
||
+ | </gallery> |
||
+ | |||
+ | == Cambio de escena == |
||
+ | Los cambios de escena en la versión latino eran imágenes de Shinnosuke haciendo su baile de las pompas, su cara girando acercándose al espectador, una bandera con la cara de Shin-chan, este corriendo en una especie de túnel o chasqueando los dedos (estos últimos tres perteneciendo al sexto opening). En la versión japonesa simplemente se usaba un efecto de cierre.<gallery spacing="small" captionalign="left"> |
||
+ | Shinchanescenajap.gif|Japonés |
||
+ | Shinchanescenalat.gif|Latino |
||
+ | </gallery> |
||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | :Unicamente la voz principal fue doblada, los coros quedaron intactos y permanecieron en inglés. |
||
+ | |||
⚫ | |||
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 88%; text-align: center;" border="2" cellpadding="5" cellspacing="0" width="98%" |
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 88%; text-align: center;" border="2" cellpadding="5" cellspacing="0" width="98%" |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
Línea 502: | Línea 574: | ||
|Ending |
|Ending |
||
|} |
|} |
||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | Los eyecatches originales del anime, estos eran mostrados al final de cada segmento antes de pasar a comerciales |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | : |
||
− | : |
||
− | : |
||
== Curiosidades == |
== Curiosidades == |
||
− | *En el episodio "Hoy Haremos Bisutería" de la 3ª temporada, Shin-chan lee una noticia en un periódico que dice: "[[Alfonso Obregón]] se compró un palacio de 1.000.000.000 de dólares", haciendo alusión al actor que le da voz a Harry Nohara en la 3ª temporada. |
+ | *En el episodio "Hoy Haremos Bisutería" de la 3ª temporada, Shin-chan lee una noticia en un periódico que dice: "[[Alfonso Obregón]] se compró un palacio de 1.000.000.000 de dólares", haciendo alusión al actor que le da voz a Harry Nohara en la 3ª temporada. En la versión japonesa esto se hacia a menudo pero con el seiyū original de Harry llamado [[Keiji Fujiwara]]. |
*En el episodio "¿Dónde está mi hermanita?" de la 1ª temporada, se pueden ver los genitales de Shin-chan después de que su mamá le quita los pantalones, es el único episodio de toda la serie que no fue censurado. |
*En el episodio "¿Dónde está mi hermanita?" de la 1ª temporada, se pueden ver los genitales de Shin-chan después de que su mamá le quita los pantalones, es el único episodio de toda la serie que no fue censurado. |
||
+ | *En el episodio "Casi me reciclan" de la 1ª temporada se puede escuchar el sonido original del cambio de escena, probablemente los editores audiovisuales se olvidaron de quitarlo. |
||
+ | *En la 2ª temporada se quitaron todos los efectos de sonido japoneses y fueron reemplazados por efectos de sonido más occidentales. |
||
+ | *Hubieron bastantes cambios de nombre en la 3ª temporada, Ai Suotome se llamaba Sally cuando fue introducida en la 2ª temporada, pero por razones desconocidas paso a llamarse como su nombre original (Ai Suotome) en la 3ª temporada. Algo similar paso la señorita Ageo, en la 2ª temporada se llamaba Agnes, pero paso a ser llamada por su nombre original (Masumi Ageo) en la 3ª temporada. |
||
+ | *Cuando [[Laura Torres]] se encontró con Shin-chan en la embajada de Japón, en Mexico, esta nombra a Lucky como "Huesos".<ref name="Huesos">https://www.youtube.com/watch?v=0AhOnPNxiZY</ref> |
||
+ | *La señorita Dardo es llamada por su nombre en inglés (Finch) en el episodio de la 1ª temporada "Papá no se libra de mi", sin embargo, es llamada Dardo por primera vez en el capitulo "Papá tiene una novia". |
||
+ | *En la 3ª temporada, Muchacho Enmascarado (Action Kamen) paso a llamarse Ultrahéroe, siendo este su nombre en España. |
||
+ | *La mayoría de los nombres cambiados comienzan con su misma letra que en sus versiones japonesas ('''<u>M</u>'''isae = '''<u>M</u>'''itzy, '''<u>H</u>'''iroshi = '''<u>H</u>'''arry, '''<u>M</u>'''asao = '''<u>M</u>'''ax). |
||
+ | *En Estados Unidos, Phuuz también tuvo un cambio de elenco diferente a la primera versión de Vitello Productions, esto es similar a lo que paso en Latinoamérica con [[Audiomaster 3000]] y [[AF The Dubbing House]]. |
||
+ | *En el capítulo "Las pompas salvan el día" el Director Enzo anuncia que los ganadores son '''los niños de la Señorita Uma''' en vez de los niños de la '''Señorita Dory''' siendo este un error en el doblaje latino, ya que, en el doblaje original en Inglés el Director anuncia correctamente a los ganadores. |
||
== Transmisión == |
== Transmisión == |
||
Línea 533: | Línea 601: | ||
| rowspan="2" |Televisa |
| rowspan="2" |Televisa |
||
|[[Archivo:Canal_5.png|50px]] |
|[[Archivo:Canal_5.png|50px]] |
||
− | |1ª y 2ª temporada |
+ | |1ª y 2ª temporada (versión estadounidense de Vitello-Phuz) |
|Aprox. 2004-2005 |
|Aprox. 2004-2005 |
||
| rowspan="2" |{{Bandera|México}} |
| rowspan="2" |{{Bandera|México}} |
||
Línea 539: | Línea 607: | ||
|Cable |
|Cable |
||
|[[File:Tiin Logotipo Televisa Networks.png|50px]] |
|[[File:Tiin Logotipo Televisa Networks.png|50px]] |
||
− | | |
+ | |3ª temporada (versión japonesa con episodios de 2005) |
− | |10 de Noviembre de 2014- |
+ | |10 de Noviembre de 2014-9 de Julio de 2017 |
|- |
|- |
||
|Señal abierta |
|Señal abierta |
||
| |
| |
||
|[[Archivo:Teleamazonas.png|50px]] |
|[[Archivo:Teleamazonas.png|50px]] |
||
+ | |1ª y 2ª temporada (versión estadounidense de Vitello-Phuz) |
||
− | | |
||
|2004 |
|2004 |
||
|{{Bandera|Ecuador}} |
|{{Bandera|Ecuador}} |
||
Línea 552: | Línea 620: | ||
|Fox Latin American Channels |
|Fox Latin American Channels |
||
|[[Archivo:FoxKids.png|50px]] |
|[[Archivo:FoxKids.png|50px]] |
||
− | |1ª y 2ª temporada |
+ | |1ª y 2ª temporada (versión estadounidense de Vitello-Phuz) |
|2002 |
|2002 |
||
− | | rowspan="2" |{{Bandera|México}} {{Bandera|Sudamérica}} |
+ | | rowspan="2" |{{Bandera|México}} {{Bandera|Guatemala}} {{Bandera|El Salvador}} {{Bandera|Honduras}} {{Bandera|Nicaragua}} {{Bandera|Costa Rica}} {{Bandera|Panamá}} {{Bandera|Puerto Rico}} {{Bandera|República Dominicana}} {{Bandera|Sudamérica}} |
|- |
|- |
||
|HBO Latin America Group<br />Sony Pictures Television |
|HBO Latin America Group<br />Sony Pictures Television |
||
|[[Archivo:Animax.jpg|60px]] |
|[[Archivo:Animax.jpg|60px]] |
||
− | |1ª y 2ª temporada |
+ | |1ª y 2ª temporada (versión estadounidense de Vitello-Phuz) |
|2005 |
|2005 |
||
|- |
|- |
||
|Señal abierta |
|Señal abierta |
||
| |
| |
||
+ | |[[File:Televen logo.png|none|thumb|55x55px]] |
||
− | |Televen |
||
+ | |1ª y 2ª temporada (versión estadounidense de Vitello-Phuz) |
||
− | | |
||
+ | |2005 |
||
− | | |
||
|{{Bandera|Venezuela}} |
|{{Bandera|Venezuela}} |
||
|- |
|- |
||
− | |Cable |
+ | | rowspan="2" |Cable |
− | |Grupo Bethia |
+ | | rowspan="2" |Grupo Bethia |
|[[Archivo:Etc.png|60px]] |
|[[Archivo:Etc.png|60px]] |
||
− | |1ª y 2ª temporada |
+ | |1ª y 2ª temporada (versión estadounidense de Vitello-Phuz) |
− | |2002- |
+ | |2002-2015 |
− | | rowspan=" |
+ | | rowspan="3" |{{Bandera|Chile}} |
⚫ | |||
+ | |[[Archivo:ETC 2016-actual.png|60px]] |
||
+ | |1ª (versión estadounidense de Vitello), 2ª (versión estadounidense de Phuz) y 3ª temporada (versión japonesa con episodios de 2005) |
||
+ | |2 de Septiembre de 2019 - presente |
||
|- |
|- |
||
|Señal abierta |
|Señal abierta |
||
|Time Warner |
|Time Warner |
||
|[[Archivo:ChilevisionLogo.png|60px]] |
|[[Archivo:ChilevisionLogo.png|60px]] |
||
− | |1ª temporada |
+ | |1ª temporada (versión estadounidense de Vitello) |
|2000 - 2003, 2005 - 2007 |
|2000 - 2003, 2005 - 2007 |
||
|- |
|- |
||
− | |Señal abierta |
+ | |Señal abierta |
|NBC Universo |
|NBC Universo |
||
+ | |[[File:Logo-Telemundo-1a3.jpg|none|thumb|60x60px]] |
||
− | |Telemundo |
||
− | |1ª temporada |
+ | |1ª temporada (versión estadounidense de Vitello) |
|2002 |
|2002 |
||
|{{Bandera|Estados Unidos}} |
|{{Bandera|Estados Unidos}} |
||
Línea 590: | Línea 662: | ||
== Véase también == |
== Véase también == |
||
− | *[[Shin-Chan |
+ | *[[Shin-Chan: ¡A dormir! El gran asalto en el mundo de los sueños]] |
== Referencias == |
== Referencias == |
||
Línea 610: | Línea 682: | ||
[[Categoría:Series transmitidas por Chilevisión]] |
[[Categoría:Series transmitidas por Chilevisión]] |
||
[[Categoría:Series transmitidas por Telemundo]] |
[[Categoría:Series transmitidas por Telemundo]] |
||
+ | [[Categoría:Páginas con muestra de audio]] |
||
+ | [[Categoría:Muestras de audio años 2000]] |
||
+ | [[Categoría:Comedia]] |
Revisión del 17:38 26 mar 2020
Crayon Shin-chan (クレヨンしんちゃん Kureyon Shin-chan) (también conocida como Shin-chan) es una serie de anime y manga de comedia y slice of life que se emite desde 1992 hasta hoy con más de 900 episodios y con un manga finalizado de 50 volúmenes (tankōbon), creada por el fallecido dibujante Yoshito Usui, animada por SHIN-EI Animation y transmitida en Japón por TV Asahi. Fue transmitida en Latinoamérica por Fox Kids y Animax.
|
Doblaje
Antes del doblaje al Español Latino, el anime fue doblado al ingles por Vitello Productions en Burbank, California entre 2001 y 2002 cuando TV Asahi y Lacey Entertainment decidieron comercializar la serie fuera de Japón. En el año 2003 Vitello Productions dejo de doblar el anime y Phuuz fue comisionado por Lacey Entertainment para seguir con el doblaje de una manera similar a como lo hizo Vitello. Posteriormente el doblaje al español se basaría de estos dos doblajes.
Tan solo se han doblado dos temporadas aquí en Latinoamérica (156 episodios), aunque debido a que en Japón un episodio entero son 3 segmentos, eso significa que sólo se doblaron 52 episodios (un episodio acá = un segmento en Japón). La primera temporada fue doblada de Vitello Productions en Audiomaster 3000; sin embargo, debido al cierre del estudio, la segunda fue doblada de Phuuz en AF The Dubbing House con un elenco totalmente distinto al de la primera temporada, ya que el estudio no tenía conocimiento del primer elenco, se desconoce cuántos episodios se doblaron en el segundo estudio, debido a protestas por el cambio de voz de Shinnosuke, dejaron de dar la segunda temporada en todas las cadenas (actualmente sólo la dan por ETC TV después de los episodios de la primera temporada).
La distribución de la serie durante las primeras dos temporadas corrió a cargo de Televix. El 22 de julio de 2014, la actriz Laura Torres (voz de Shin-Chan en la primera temporada) confirmó en su cuenta de Twitter que dirigiría nuevos episodios de la serie y posteriormente reveló algunos detalles.[1] Pero éstos ya no serían doblados de la versión en inglés, se supone que sería directo del japonés, aunque se ha comprobado que se ha basado del doblaje de España hecho por LUK International. El doblaje conservó los nombres de los personajes usados en la versión de Vitello, y la gran mayoría de los personajes retomaron sus voces grabadas en la primera temporada.
Curiosamente, en su emisión, dichos episodios no contienen opening ni ending y se emiten 3 cortos cuando en la versión japonesa se emiten 2.
Reparto
Imagen | Personaje | Nombre original | Seiyū | Actor de doblaje | Temporada | Episodio | Muestra |
Personajes principales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Shin-chan | Shinnosuke Nohara | Akiko Yajima | Laura Torres | 1ª/3ª | |||
Nallely Solís | 2ª | ||||||
Mitzy Nohara | Misae Koyama (apellido de soltera) Misae Nohara |
Miki Narahashi | Diana Pérez | 1ª/3ª | |||
Rebeca Gómez | 2ª | ||||||
Harry Nohara | Hiroshi Nohara | Keiji Fujiwara | Jorge García | 1ª | |||
Luis Alfonso Padilla | 2ª | ||||||
Alfonso Obregón | 3ª | ||||||
Daisy Nohara | Himawari Nohara | Satomi Kōrogi | Mayra Arellano | 1ª/3ª | |||
Lupita Leal | 2ª | ||||||
Personajes secundarios | |||||||
Cosmo | Tooru Kazama | Mari Mashiba | Ana Lobo | 1ª | |||
Rocío Prado | 1ª | 26 | |||||
¿? | 2ª | ||||||
Karen Vallejo | 3ª | ||||||
Boo | Bo-chan Bo Suzuki |
Chie Satō | Eduardo Garza | 1ª | |||
Bruno Coronel | 2ª-3ª | ||||||
Nini | Nene Sakurada | Tamao Hayashi | Mariana Ortiz | 1ª-3ª | |||
Max | Masao Sato | Mie Suzuki | Benjamín Rivera | 1ª | |||
Miguel Ángel Leal | 2ª-3ª | ||||||
Srta. Uma | Ume Matsuzaka | Michie Tomizawa | Belinda Martínez | 1ª | |||
Liza Willert | 1ª | 76-77 | |||||
Toni Rodríguez | 2ª | ||||||
Diana Pérez | 2ª | ¿? | |||||
Laura Ayala | 3ª | ||||||
Srta. Dori | Midori Yoshinaga (apellido de soltera) Midori Ishizaka |
Yumi Takada | Adriana Casas | 1ª | |||
Erika Rendón | 2ª | ||||||
Betzabé Jara | 3ª | ||||||
Director Enzo | Bunta Takakura | Rokurō Naya | Daniel Abundis | 1ª/3ª | |||
Leonardo García | 2ª | ||||||
Gary (abuelo paterno de Shin-Chan) |
Ginnosuke Nohara | Ginzō Matsuo (1993 - 2001) Chō (episodio 429-) |
Paco Mauri | 1ª-2ª | |||
¿? | 3ª | ||||||
Abuelo materno de Shin-Chan |
Yoshiji Koyama | Kenichi Sakaguchi | ¿? | 1ª | |||
Alejandro Mayén | 2ª | ||||||
¿? | 3ª | ||||||
Ricky | Junichi Ishizaka | Naoki Bando | José Arenas | 1ª-2ª | ¿? | ||
Rolando de la Fuente | ¿? | ||||||
Edson Matus | 3ª | ||||||
Sra. Gubert | Kitamoto | Reiko Suzuki | Liza Willert | 1ª-2ª | |||
Patricia Hannidez | ¿?ª | 130 | |||||
Rocío Prado | ¿?ª | 135 | |||||
Gloria Obregón | 3ª | ||||||
Srta. Bono | Nanako Oohara | Sayuri Shizuka Itō (2.ª voz) |
Rossy Aguirre | 1ª-3ª | |||
Gabriela Gómez | 1ª | 92 | |||||
Sra. Pesada | Uyiko Norohashi | Hisako Kyōda | Yolanda Vidal | 1ª-2ª | |||
¿? | 3ª | ||||||
Srta. Poppi | Komatshi Nakamura | Sakurako Kishiro | Cristina Hernández | 1ª-2ª | |||
Mireya Mendoza | 3ª | ||||||
Srta. Agnes | Masumi Ageo | Kotono Mitsuishi | ¿? | 2ª | |||
Srta. Ageo | Susana Moreno | 3ª | |||||
Gidgy | Micchi Hatogaya | Makiko Ōmoto | Rocío Prado | 1ª | 51 | ||
Liliana Barba | 81 | ||||||
Jocelyn Robles | 3ª | ||||||
Luis | Yoshirin Hatogaya | Daisuke Sakaguchi | Moisés Iván Mora | 1ª | 51 | ||
Rolando de la Fuente | 81 | ||||||
Miguel Ángel Ruiz | 3ª | ||||||
Maestro Agobino | Shiizou Atsukuru | Kazunari Tanaka | Luis Leonardo Suárez | 3ª | |||
Mitzu Koyama | Musae Koyama | Michiko Neya | María Fernanda Morales | 3ª | |||
Personajes recurrentes | |||||||
Madre de Max | Ekasuky Sato | Tomoko Ohtsuka | Gaby Willer | 1ª | 2 | ||
Cristina Hernández | 34 | ||||||
No aplicable | |||||||
Insertos | N/A | Rocío Prado | 1ª | ||||
Rolando de Castro | 2ª | ||||||
Laura Torres | 3ª |
Personajes recurrentes
1.ª temporada
- Madre de Nini - Norma Iturbe (eps. 6, 20 y 30) / ¿? (eps. 103 y 104)
- Padre de Nini - Carlos Iñigo (ep. 6) / Rolando de la Fuente (ep. 104)
- Madre de Cosmo - Norma Iturbe (eps. 8 y 103) / Rocío Prado (ep. 153)
- Lilly (amiga de la Srta. Bono) - Mónica Manjarrez (ep. 23) / Rolando de la Fuente (ep. 92)
- Cheeta - Gabriel Ortiz (ep. 88) / Gaby Willer (eps. 103, 109 y 110)
- Abuela Nohara - Magda Giner (ep. 117) / Angeles Bravo (ep. 130)
- Martin (el de los comics) - René García (ep. 35) / Yamil Atala (ep. 142)
- Jenny (asistente de Martin) - Liliana Barba (eps. 35 y 142)
- Señorita Dardo - Patricia Acevedo (eps. 36-38)
- Ginecóloga - Sylvia Garcel (ep. 17) / Elena Ramírez (ep. 34)
Personajes episódicos
1.ª temporada
- Vendedor de manuales - Carlos del Campo (ep. 3)
- Veterinaria - Patricia Acevedo (ep. 5)
- Geppeto - César Árias (ep. 15)
- Ricitos - Laura Ayala (ep. 15)
- Gobernador - José Arenas (ep. 15)
- Sra. Dee - Patricia Hannidez (ep. 20)
- Peluqueras - Xóchitl Ugarte / Irma Carmona / Mayra Arellano (ep. 20)
- Johnny - Carlos del Campo (ep. 22)
- Frankie Falseto - Alejandro Illescas (ep. 23)
- Luchadoras - Belinda Martínez / Patricia Hannidez (ep. 30)
- Referi - Paco Mauri (ep. 30)
- Mujer con bebé - Martha Ceceña (ep. 32)
- Enfermera - Lourdes Morán (ep. 34)
- Madres en parque - Lourdes Morán / Elena Ramírez (ep. 36)
- Tía Key - Erica Edwards (ep. 39)
- Tía Minnie - Patricia Hannidez (ep. 58)
- Chico Kung Fu - Irwin Daayán (ep. 66)
- Liebre - Irwin Daayán (ep. 73)
- Conejo #1 - Rubén León (ep. 73)
- Conejo #2 - Moisés Iván Mora (ep. 73)
- Sexy Conejita - Mildred Barrera (ep. 73)
- Kamikazes de Kazu - Mónica Manjarrez / Liliana Barba / Xóchitl Ugarte (ep. 74)
- Salvavidas - José Arenas (ep. 74)
- Instructor de esquí - Gabriel Gama (ep. 77)
- Anna - Liliana Barba (ep. 85)
- Kenny - Mildred Barrera (ep. 87)
- Policía - Jorge Ornelas (ep. 87)
- Instructora de baile - Patricia Hannidez (ep. 91)
- Recepcionista - Liliana Barba (ep. 95)
- Denise - Gaby Willer (ep. 96)
- Sr. Brin - Paco Mauri (ep. 96)
- Hishi - Magda Giner (ep. 101)
- Bob - Eduardo Garza (ep. 102)
- Tony - Carlos Hugo Hidalgo (ep. 112)
- Compañero de Harry - Luis Alfonso Padilla (ep. 121)
- Marty - Christine Byrd (ep. 125)
- Maggie - Norma Iturbe (ep. 127)
- Laila - Gaby Willer (ep. 136)
- Madre de Laila - Gabriela Gómez (ep. 136)
- Johnny (jefe de Martin) - Gabriel Ortiz (ep. 142)
- Vendedora de carne - Ángeles Bravo (ep. 147)
- Detective - Jorge Roig (ep. 156)
Voces adicionales
- Eduardo Garza
- Gisela Casillas
- Patricia Acevedo
- Liliana Barba
- Xóchitl Ugarte
- Mónica Manjarrez
- Carlos Hugo Hidalgo
- Javier Olguín
- Gabriel Gama
- Christine Byrd
- José Antonio Macías
- Gabriel Ortiz
- Roberto Espriú
- Yamil Atala
- Gabriela Gómez
- Norma Iturbe
- Carlos Íñigo
- Moisés Iván Mora
- Rocío Prado
- Patricia Hannidez
- Gaby Willer
- Gabriel Ortiz
- Alejandro Illescas
- Rolando de Castro (2.ª temporada)
- Mario Castañeda (2.ª temporada)
- Manuel Campuzano (2.ª temporada)
- Rommy Mendoza (2.ª temporada)
- René García (1.ª, 3.ª temporada)
- Andrea Orozco (3.ª temporada)
- Mayra Arellano (3.ª temporada)
- Magda Giner (3.ª temporada)
- Diana Galván Santos (3.ª temporada)
Eyecatches
Los eyecatches originales del anime, estos eran mostrados al final de cada segmento antes de pasar a comerciales exceptuando el último que daba paso al ending. Después de los comerciales no se mostraba un eyecatch, solo la tarjeta de título del segmento que venía.
Cambio de escena
Los cambios de escena en la versión latino eran imágenes de Shinnosuke haciendo su baile de las pompas, su cara girando acercándose al espectador, una bandera con la cara de Shin-chan, este corriendo en una especie de túnel o chasqueando los dedos (estos últimos tres perteneciendo al sexto opening). En la versión japonesa simplemente se usaba un efecto de cierre.
Música
- Opening: "Say Hey, Hey!"
- Interprete: Nicolás Silva
- Solo este opening se emitió por Animax Latinoamérica y Fox KIDS.
- Unicamente la voz principal fue doblada, los coros quedaron intactos y permanecieron en inglés.
Openings y endings utilizados en el opening latino
N° original | Imagen | Nombre original | Nombre traducido | Tipo |
---|---|---|---|---|
2 | Yume no END wa itsumo mezamashi! | ¡El fin de un sueño es usualmente una alarma! | Opening | |
3 | Ora wa Ninkimono | Soy un chico popular. | Opening | |
4 | Pakappo de GO! | ¡Vamos a lo Tocotón! | Opening | |
6 | Tobe Tobe Oneisan | Vuela, vuela chiquilla. | Opening | |
3 | DO-Shite | ¿Por qué? | Ending | |
5 | Party Join Us Daisakusen | Gran estrategia: Fiesta, únetenos. | Ending |
Curiosidades
- En el episodio "Hoy Haremos Bisutería" de la 3ª temporada, Shin-chan lee una noticia en un periódico que dice: "Alfonso Obregón se compró un palacio de 1.000.000.000 de dólares", haciendo alusión al actor que le da voz a Harry Nohara en la 3ª temporada. En la versión japonesa esto se hacia a menudo pero con el seiyū original de Harry llamado Keiji Fujiwara.
- En el episodio "¿Dónde está mi hermanita?" de la 1ª temporada, se pueden ver los genitales de Shin-chan después de que su mamá le quita los pantalones, es el único episodio de toda la serie que no fue censurado.
- En el episodio "Casi me reciclan" de la 1ª temporada se puede escuchar el sonido original del cambio de escena, probablemente los editores audiovisuales se olvidaron de quitarlo.
- En la 2ª temporada se quitaron todos los efectos de sonido japoneses y fueron reemplazados por efectos de sonido más occidentales.
- Hubieron bastantes cambios de nombre en la 3ª temporada, Ai Suotome se llamaba Sally cuando fue introducida en la 2ª temporada, pero por razones desconocidas paso a llamarse como su nombre original (Ai Suotome) en la 3ª temporada. Algo similar paso la señorita Ageo, en la 2ª temporada se llamaba Agnes, pero paso a ser llamada por su nombre original (Masumi Ageo) en la 3ª temporada.
- Cuando Laura Torres se encontró con Shin-chan en la embajada de Japón, en Mexico, esta nombra a Lucky como "Huesos".[2]
- La señorita Dardo es llamada por su nombre en inglés (Finch) en el episodio de la 1ª temporada "Papá no se libra de mi", sin embargo, es llamada Dardo por primera vez en el capitulo "Papá tiene una novia".
- En la 3ª temporada, Muchacho Enmascarado (Action Kamen) paso a llamarse Ultrahéroe, siendo este su nombre en España.
- La mayoría de los nombres cambiados comienzan con su misma letra que en sus versiones japonesas (Misae = Mitzy, Hiroshi = Harry, Masao = Max).
- En Estados Unidos, Phuuz también tuvo un cambio de elenco diferente a la primera versión de Vitello Productions, esto es similar a lo que paso en Latinoamérica con Audiomaster 3000 y AF The Dubbing House.
- En el capítulo "Las pompas salvan el día" el Director Enzo anuncia que los ganadores son los niños de la Señorita Uma en vez de los niños de la Señorita Dory siendo este un error en el doblaje latino, ya que, en el doblaje original en Inglés el Director anuncia correctamente a los ganadores.