Logo de las Crónicas Pokémon

Logo de Shūkan Pokémon Hōsōkyoku (週刊ポケモン放送局)

Las Crónicas Pokémon son episodios paralelos a la serie que forman una temporada especial.

Esta temporada fue hecha por 4Kids Entertainment. Los episodios de esta temporada son un conjunto de episodios especiales del anime, compuestos por algunos episodios presentados en el programa japonés Shūkan Pokémon Hōsōkyoku, por el especial La leyenda del trueno y algunos cortos de navidad o de las vacaciones de invernales de Pikachu, los cuales no se habían mostrado antes ya que no salieron junto a ninguna película.

En Japón se estrenó en 1998 y finalizó en 2004 y en Latinoamérica se estrenó en 2005 y finalizó ese mismo año, siendo transmitida por Cartoon Network.

Sinopsis

Las Crónicas Pokémon son un conjunto de episodios especiales del anime, compuestos por algunos cortos de Pikachu, episodios presentados en el programa japonés Shūkan Pokémon Hōsōkyoku y por el especial La leyenda del trueno. En las Crónicas Pokémon se deja a un lado el desarrollo de la serie principal y a su protagonista Ash, para darle paso a diversas historias que giran en torno a personajes secundarios ya sean amigos o conocidos de Ash. Estos sucesos se dan a partir de la quinta temporada de forma paralela al anime principal, mostrando lo que acontece en otros lugares con otros personajes, mientras que Ash continúa su viaje por Hoenn junto a sus nuevos amigos May y Max. De esta manera se pueden apreciar ciertos eventos, como los desastres de Meowth en la gran ciudad cuando se enamora de una Skitty, Misty siendo líder de gimnasio o Gary Oak reviviendo a un Aerodactyl. En general, los pokémon que aparecen en estos episodios son de la región Johto.

Por otro lado, este proyecto también cuenta con el especial de tres partes La Leyenda el Trueno donde la historia gira en torno al Pokémon Raikou . En este especial también se introduce la contraparte en el anime de los personajes de los videojuegos de la segunda generación Pokémon Oro, Plata y Cristal.

Los demás episodios corresponden a los cortos de navidad o vacaciones de invierno de Pikachu, los cuales no se habían mostrado antes ya que no salieron junto a ninguna película.


Doblaje

Para esta temporada especial, muy pocos personajes conservan sus voces, prácticamente sólo Misty, Brock, el Profesor Oak, Santa Claus, Kai y los protagonistas de las temporadas normales contemporáneas. Entre los personajes que cambian se encuentran Gary, Delia, Cassidy, Ritchie, Daisy, Flint, el Profesor Elm, el Profesor Namba, Sakura, Eusine, Vincent, Kim y Kail. Butch cambia 3 veces de voz, y Casey y Tracey dos. Las ciudades de Kanto se continúan llamando por su nombre inglés. Además, en esta temporada se vuelve a usar el slogan "Atrápalos ya", pero es mencionado como "Tienes que atraparlos". Algunos de los mexicanismos y cambios en el lema que usaba José Antonio Macías como James en las temporadas contemporáneas se usaron en Butch independientemente de que actor lo interpretara.

Además, por razones desconocidas a partir del episodio 10 el nombre de Butch se pronuncia incorrectamente tal como se escribe (en vez de "Botch", como se ha pronunciado siempre en las temporadas normales, e incluso se pronunció correctamente en el episodio 8 donde aparecieron Cassidy y Butch por primera vez). Así mismo, ahora el chiste recurrente de la serie el cual los personajes pronuncian mal el nombre de Butch se invierte: esta vez la que era la pronunciación correcta en las temporadas normales y episodio 8 es la incorrecta desde el episodio 10 y hasta el 18.

Crónicas empezó a emitirse en diciembre de 2005 (6 meses antes que EEUU y 3 años después de Japón), y finalizó ese mismo mes (11 meses antes que EEUU y 15 meses después de Japón), pero tuvo un altísimo número de repeticiones durante el primer semestre de 2006 que retrasaron la emisión de la octava temporada.

Reparto

Nota: Algunos personajes principales de esta temporada son secundarios en la serie.

Reparto principal

Imagen Personaje Seiyū Doblaje al inglés
(versión doblada)
Actor de doblaje Episodios
Nombre en doblaje Nombre original
Personajes principales
Ash Ketchum OS.png Ash Ketchum Satoshi Rica Matsumoto Veronica Taylor Gabriel Ramos 4, 6, 24 - 25
AG-Satoshi.png 7, 18
Pikachu OS.png Pikachu Ikue Ōtani No se dobló 4, 6, 24 - 25
Pikachu AG.png 7, 18
Misty.png Misty Kasumi Mayumi Iizuka Rachael Lillis Xóchitl Ugarte 6, 9, 11, 24 - 25
Misty outfit SS016.png 16
Brock OS.png Brock Takeshi Yūji Ueda Eric Stuart Gabriel Gama 4 - 6, 24 - 25
TakeshiAG.png 7
May.png May Haruka Kaori Suzuki Veronica Taylor Mariana Ortiz 7
Max PAHKIMAWN.png Max Masato Fushigi Yamada Amy Birnbaum Diego Ángeles 7
Profesor Oak.png Profesor Samuel Oak Dr. Yukinari Okido Unshō Ishizuka Stan Hart Hugo Navarrete 8, 10, 14 - 15
Tracey Sketchit.png Tracey Sketchit Kenji Tomokazu Seki Ted Lewis Ricardo Bautista 8
Gerardo García 9 - 11, 14, 16
Gary Oak.png Gary Oak Shigeru Okido Yuko Kobayashi James Carter Cathcart Víctor Ugarte 15
Pokédex GenI Kanto.png Pokédex de Kanto Kanto Pokémon Zukan Megumi Hayashibara Rachael Lillis Gabriel Gama 7
Personajes secundarios
Enfermera Joy.png Enfermeras Joy Joy Yuriko Yamaguchi Erica Schroeder Mildred Barrera 1 - 3, 6, 12
Oficial Jenny.png Oficiales Jenny Junsar
Junsar-san
Chinami Nishimura Jamie Davyous Owens Erica Edwards 1 - 3, 10
Delia Ketchum.png Delia Ketchum Hanako Masami Toyoshima Veronica Taylor Karina Altamirano 8
Rebeca Manríquez 14
Caseypokemon.png Casey Nanako Nina Kumagaya Kerry Williams Gaby Ugarte 11
Georgina Sánchez 17
Villanos del Equipo Rocket
Cassidypokemon.png Cassidy Yamato Masako Katsuki Andi Whaley Maggie Vera 8, 10 - 11, 13,
15 - 16, 18
Butch Pokémon.png Butch Kosaburo Takehito Koyasu Eric Stuart Héctor Emmanuel Gómez 8
Enzo Fortuny 10
Irwin Daayán 11, 13, 15 - 16, 18
Jessie.png Jessie Musashi Megumi Hayashibara Rachael Lillis Diana Pérez 7, 13
James.png James Kojiro Shinichirō Miki Eric Stuart José Antonio Macías 7, 13
Meowth.png Meowth Nyarth Inuko Inuyama Maddie Blaustein Gerardo Vásquez 7, 13, 19 - 20,
22 - 23

Reparto secundario

Imagen Personaje Seiyū Doblaje al inglés
(versión doblada)
Actor de doblaje Episodios
Nombre en doblaje Nombre original
Familiares
Flintbrockpokemon.png Flint Muno Takaya Hashi Eric Stuart Alfonso Ramírez 5
Lolapokemon.jpg Lola Mizuho Mako Hyōdō Carol Jacobanis Patricia Acevedo 5
Daisy Pokémon.png Daisy Sakura Rei Sakuma Lisa Ortiz Claudia Aline 9, 11
¿? 16
Profesores Pokémon (Pokémon hakases)
Professor Elmpokemon.png Profesor Elm Dr. Utsugi Kazuhiko Inoue Paul Liberti Gerardo García 1 - 3
Personal del Equipo Rocket (Roketto-dan)
Dr.namba.jpg Profesor Namba Dr. Namba Ichirō Nagai James Carter Cathcart César Árias 10
Giovanni OS.png Giovanni Sakaki Hirotaka Suzuoki Ted Lewis Alejandro Villeli 13
Personajes recurrentes
Vendedormagikarp.png Vendedor de Magikarp Koikingu Uri Unshō Ishizuka Eric Stuart César Árias 8
Ritchie Pokémon.png Ritchie Hiroshi Minami Takayama Tara Sands Manuel Díaz 10, 12, 18
[1] Sparky Leon Ikue Ōtani No se dobló 10, 12, 18
[2] Hermanos Pichu Pichu kyoudai No se doblaron 21 - 23

Personajes episódicos

Imagen Personaje Seiyū Doblaje al inglés
(versión doblada)
Actor de doblaje Episodios
EE02 Jimmy.png Jimmy Kenji Nojima Sean Schemmel Alan Prieto 1 - 3
230px-Marina Johto.png Marina Kazusa Murai Caren Manuel Georgina Sánchez 1 - 3
EP270 Vincent.png Vincent Daisuke Sakaguchi Kevin Kolack Gabriel Ortiz 1 - 3
EE02 Atilá.png Atila (Attila) Nobuyuki Hiyama Marc Thompson Víctor Ruiz 1 - 3
EE02 Juno.png Juno (Hun)[1] Toshiyuki Morikawa Veronica Taylor Adriana Romero 1 - 3
Eugene PChronicles.png Eugene Shinji Kawada Dan Green Alfredo Gabriel Basurto 1 - 3
180px-Kudo.png Kudo Toshikazu Fukawa Greg Abbey Gabriel Gama 1 - 3
Entrenador de Hitmonlee.png Entrenador del Typlosion Yumi Tōma Andrew Rannells Víctor Ugarte 1 - 3
Pokemon Chronicles logo.png Santa Claus (voz en off) Takkō Ishimori ¿? Gerardo Vásquez 4
250px-EE11 Forrest.png Forrest Romi Park Andrew Rannells Eduardo Garza 5
¿? Héctor Emmanuel Gómez
(temp. 9)
Salvador2.png Salvador Makoto Tsumura Oliver Wyman Claudio Velázquez 5
¿? Ricardo Bautista<br />(temp. 9)
Yolanda2.png Yolanda Asami Waragai Amy Palant ¿? 5
¿? Liliana Barba (temp. 9)
Tommy (Hermano de Brock)2.png Tommy Hiroko Oyamada Andrew Rannells ¿? 5
¿? Moisés Iván Mora
(temp. 9)
Cindy (Hermana de Brock).png Cindy Haruhi Terada Amy Palant Isabel Martiñón 5
¿? Cristina Hernández<br />(temp. 9)
Suzie (hermana de Brock).png Suzy Naomi Takada Rachael Lillis ¿? 5
¿? Rocío Prado (temp. 9)
Timmy (Hermano de Brock).png Timmy Miyu Matsuki Greg Abbey ¿? 5
¿? Gabriel Gama (temp. 9)
Tilly (hermana de Brock).png Tilly Mitsuyo Kondō Rachael Lillis ¿? 5
Billy (Hermano de Brock).png Billy Keiko Nemoto Amy Palant ¿? 5
EH03 Kate.png Kate Yūko Minaguchi Suzy Myers Gaby Ugarte 7
250px-Professor Brown.png Profesor Brown Yūichi Nagashima Matt Hoverman Humberto Vélez 7
250px-Sakura.png Sakura Mariko Kouda Kerry Williams Alondra Hidalgo 9
250px-Kinso.png Kinso Norio Wakamoto Christopher Collet Armando Réndiz 9
EH11 Giorgio.png Georgio Daisuke Sakaguchi Wayne Grayson Héctor Emmanuel Gómez 11
180px-Nick Chronicles.png Nick Unshō Ishizuka Greg Abbey Alfonso Ramírez 12
180px-Nick young.png Makoto Tsumura (niño) Suzanne Goldish Isabel Martiñón
Padre de Nick Katsuyuki Konishi ¿? Alejandro Vargas Lugo
EH12 Viper.png Sargento Viper Seizō Katō Mike Pollock Roberto Mendiola 13
Jubei Takayuki Yamaguchi ¿? Carlos Enrique Bonilla
EH14 Gilbert.png Gilbert Noriko Hidaka Greg Abbey Isabel Martiñón 14
Masae Chie Satō ¿? Erika Mireles
EH15 Jared.png Jared Katsuyuki Konishi Wayne Grayson José Gilberto Vilchis 15
EH15 Dora.png Dara Yūko Kaida Carrie Keranen Patricia Acevedo 15
EH15 Crystal.png Crystal Ikue Ōtani Amy Palant Alondra Hidalgo 15
250px-Corey Demario.png Corey Demario Nobutoshi Canna Matt Hoverman José Gilberto Vilchis 17
Benny Demario Fujiko Takimoto ¿? Maggie Vera
Padre de Corey Hiroya Ishimaru ¿? Germán Fabregat
EH18 Silver.png Silver Masuo Amada Scottie Ray René García 18
Notas:
  1. En la versión original japonesa Juno era un hombre.

Voces adicionales

Música

Artículo principal: Anexo:Música de Pokémon
  • En occidente se cambiaron las escenas y la música de los openings japoneses y se hicieron otros diferentes de breve duración. En el caso de los endings en occidente se usan los openings cortados y con créditos.

Opening

  • "Pokémon Chronicles Theme" ("Tema de Crónicas Pokémon")
Cantante original: ¿? y ¿?
Interpretado por: ¿? y Gerardo Vásquez

Tema inserto

  • "Doble problema" ("Tema del Equipo Rocket") (ep. 13)
Cantantes originales: ¿?
Interpretado por: Diana Pérez (Jessie), José Antonio Macías (James), Gerardo Vásquez (Meowth) y ¿? (coros)

Transmisión

Año / Período Cadena Canal País
2005 - 2012,
2014 - 2015
Turner Logo.png Cartoon Network Logo 2004-2010.png México Sudamérica República Dominicana
Cartoon-network-post1.jpg
2013 Tooncast.png
2006 Televisa oficial.png Logotipo de Canal 5 (Televisa) desde 2005 hasta 2007.png México
2008 - 2009 610px-Citytv logo svg.png 21 Colombia
2005 - 2008 37902chilevision.jpg 11 Chile
2005 - 2011 Etc...TV logo 2006-2011.png Cable
Televen logo.png 10 Venezuela
Panamericana.png 5 Perú
2006-2007 TVN Media.png TVMax 2005.png Panamá

Véase también

vdePokemon-logo.png
Series
(Japón)

Pokémon • Pokémon Advanced Generation • Pokémon Diamond & Pearl • Pokémon Best Wishes! • Pokémon XYPokémon Sun & MoonViajes Pokémon

Spin-offs Crónicas Pokémon
Temporadas (Occidente)

Primera: ¡Atrápalos ya! • Segunda: Liga Naranja • Tercera: Los viajes Johto • Cuarta: Los campeones de la Liga Johto • Quinta: La búsqueda del maestro<br />Sexta: Fuerza Máxima • Séptima: Reto Máximo • Octava: Batalla Avanzada • Novena: Batalla de la Frontera<br />Décima: Diamante y Perla • Undécima: Dimensión de Batalla • Duodécima: Batallas Galácticas • Decimotercera: Los vencedores de la Liga Sinnoh<br />Decimocuarta: Negro y blanco • Decimoquinta: Destinos Rivales • Decimosexta: Aventuras en Unova / Aventuras en Unova y más allá<br />Decimoséptima: XY • Decimoctava: XY - Búsqueda en KalosDecimonovena: XYZ
Vigésima: Sol y LunaVigesimoprimera: Sol y Luna - UltraaventurasVigesimosegunda: Sol y Luna - Ultraleyendas
Vigesimotercera: Viajes Pokémon

Películas

Pokémon, la película: Mewtwo contraatacaPokémon, la película 2000: El poder de unoPokémon 3: El hechizo de los UnownPokémon por siempre: Celebi, la voz del bosqueHéroes Pokémon: Latios y Latias
Pokémon: Jirachi y los deseosPokémon: El Destino de DeoxysPokémon: Lucario y el Misterio de MewPokémon Ranger y el Templo del Mar
Pokémon: El Surgimiento de DarkraiPokémon: Giratina y el Guerrero CelestialPokémon: Arceus y la Joya de la VidaPokémon: Zoroark, el Maestro de Ilusiones
Pokémon, la película: Negro - Victini y Reshiram / Blanco - Victini y ZekromPokémon: Kyurem contra el Espadachín MísticoPokémon: Genesect y el despertar de una leyenda
Pokémon, la película XY: Diancie y la crisálida de la destrucciónLa película Pokémon: Hoopa y un duelo históricoLa película Pokémon: Volcanion y la maravilla mecánica
La película Pokémon: ¡Yo te elijo!La película Pokémon: El poder de todosPokémon Mewtwo contraataca: Evolución
Pokémon the Movie: Coco
Pokemón: Detective Pikachu

Especiales
Nota: varios especiales no fueron doblados por diversos motivos

Pokémon El Origen de MewtwoPokémon: Mewtwo regresaPokémon: Mente maestraPokémon Mystery Dungeon: ¡El Equipo Todo Lo Puede al rescate!

Otros
Nota: estos programas no fueron doblados al español, pero se incluyen aquí por formar parte de la franquicia Pokémon.

Pocket Monsters EncoreShūkan Pokémon Hōsōkyoku (episodios especiales) • Pokémon SundayPokémon Smash!Pokémon Get☆TV

Personajes

Ash Ketchum • Pikachu • Misty • Brock • Jessie • James • MeowthTracey SketchitMayMaxDawnIrisCilanSerenaClemontBonnieMallowLillieLanaKiaweSophoclesDelia KetchumProfesor OakGary OakGiovanniMewtwoEnfermeras JoyOficiales Jenny

Enlaces externos
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.