Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
mSin resumen de edición
Etiquetas: Edición visual apiedit
mSin resumen de edición
Etiquetas: Edición visual apiedit
Línea 16: Línea 16:
 
=== Protagonistas ===
 
=== Protagonistas ===
 
[[Archivo:Cowboy Bebop - Audio Latino - Capitulo 1 Parte 1 3|thumb|right|236x236px|Muestra del doblaje]]
 
[[Archivo:Cowboy Bebop - Audio Latino - Capitulo 1 Parte 1 3|thumb|right|236x236px|Muestra del doblaje]]
[[Archivo:Cowboy Bebop - Audio Latino - Capitulo 1 Parte 2 3|thumb|right|237x237px|Muestra del doblaje.]]
 
 
 
{|width="60%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
{|width="60%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
|-style="background: #ccf;"
 
|-style="background: #ccf;"

Revisión del 16:12 4 jul 2015


Cowboy Bebop es una serie de anime, que consta de 26 capítulos y fue transmitida en Latinoamérica por el extinto canal Locomotion.

Reparto

Protagonistas

Cowboy_Bebop_-_Audio_Latino_-_Capitulo_1_Parte_1_3

Cowboy Bebop - Audio Latino - Capitulo 1 Parte 1 3

Muestra del doblaje

Personaje Seiyuu Actor de doblaje
Spike Spiegel Koichi Yamadera Genaro Vásquez
Jet Black Unshō Ishizuka Alfonso Ramírez
Faye Valentine Megumi Hayashibara Elsa Covián
Edward Fong
Hau Pepelu Tivrusky IV (Ed)
Aoi Tada Isabel Martiñón

Personajes secundarios

Personaje Seiyuu Actor de doblaje
Vicious Norio Wakamoto Marcos Patiño
Julia Gara Takashima Dulce Guerrero
Judy Miki Nagasawa Mónica Villaseñor
Punch (Pancho) Tsutomu Taruki Enrique Mederos (†)
Narración N/A Maynardo Zavala (†)

Personajes episódicos

Personaje Seiyuu Actor de doblaje Episodio
Catalina Yurika Hino Laura Torres 1
Toro Takehiro Koyama Maynardo Zavala (†)
Abdul Hakeem Ryuzaburo Otomo Martín Soto 2
Carlos Toshihiko Nakashima Jesús Colin (†)
Doctor Yuzuru Fujimoto
Twingle Maria Murdock Maria Arita Liza Willert (†) 4
Anastasia Miyuki Ichijo Magda Giner 5
Mao Yen Rai Kazuaki Ito Ismael Castro
Giraffe Ryuji Nakagi 6
Fatty River Daisuke Gouri Miguel Ángel Ghigliazza
Sven Yumi Touma Kalimba Marichal
VT (Victoria Terkushoe) Tomie Kataoka Andrea Coto 7
Otto Hidetoshi Nakamura Juan Alfonso Carralero
Hombre con tatuaje Keiji Fujiwara Miguel Ángel Ghigliazza
Rocko Barano Ryusei Nakao Irwin Daayán 8
Estela Barano Maaya Sakamoto Circe Luna
Louie Toshihiko Nakashima Miguel Ángel Ghigliazza
Huey Shinpachi Tsuji Juan Alfonso Carralero 9
Yuri Kellerman Naoki Tatsuta Eduardo Garza
Donelly Fumio Matsuoka Maynardo Zavala (†) 10
Becker Panchorello Katsuhisa Houki Jesús Colin (†)
Rhint Celonius Kappei Yamaguchi Benjamín Rivera
Rin Hikaru Midorikawa Luis Daniel Ramírez 12 y 13
Grencia Kenyuu Horiuchi Roberto Mendiola
Maestro del Ajedrez X Takeshi Watabe Jesús Colin (†) 14
Whitney Hagas Matsumoto Akio Ōtsuka Martín Soto 15
Dr. Bakase Kousei Tomita Paco Mauri
Fado Masashi Hirose Alejandro Illescas (†) 16
Mylus Yoku Shioya Benjamín Rivera 19
Dohan Takeshi Aono Paco Mauri
Haman Shinichiro Miki Herman López
Tongpu/Pierrot Banjō Ginga Herman López 20
Mei Ba Arisa Ogasawara Circe Luna 21
Teddy Bomber Takaya Hashi Paco Mauri 22
Andy Von de Oniyate Masashi Ebara Enrique Cervantes
Dr. Londes Chikao Ōtsuka Alejandro Villeli 23
Padre de Ed Kenji Utsumi Miguel Ángel Ghigliazza 24
Sally Ikuko Tani Liza Willert (†)
McIntire Shigeru Nakahara Eduardo Tejedo
Monja Mami Horikoshi Nancy McKenzie
Shin Nobuyuki Hiyama Emmanuel Rivas 25

Voces adicionales

Curiosidades

  • En el episodio 23 hay un error de traducción notable: en la versión original, después de informar sobre el paradero del Dr. Londes, el conductor de Big Shot anuncia que esa será la última emisión del programa pues ha sido cancelado por los bajos ratings; en el doblaje dice que si no atrapan al criminal el programa será cancelado, lo cual no tiene sentido.

Edición en formato casero

Empresa Formato Contenido Región Calidad de audio Fecha de edición País
Argentina Video Home (AVH) DVD 7 discos 4
NTSC
Dolby Digital 2.0 20/01/2015 Argentina Argentina

Véase también