Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Clifford, el gran perro rojo (también llamada Clifford) es una serie animada basada en los libros del escritor Norman Bridwell. Cuenta con una pre-cuela titulada Clifford de cachorrito y una película animada estrenada en el 2004 llamada: Clifford, el gran perro colorado: La película.

En los Estados Unidos, fue emitido desde el 4 de septiembre de 2000 y terminó el 25 de febrero de 2003. Su transmisión en Discovery Kids Latinoamérica fue desde julio del 2003, originalmente terminando a mediados de 2006 y con repeticiones hasta diciembre del 2010.

Reparto[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Venezuela Original Venezuela Estados UnidosAlterno
Personajes principales
Clifford-CliffordTheBigRedDog Clifford John Ritter Antonio Delli
(1ª voz)
Antonio Delli
Luis Miguel Pérez
(2ª voz)
Emily-CliffordTheBigRedDog Emily Elizabeth
Howard
Grey DeLisle Jhaidy Barboza Yensi Rivero
Mercedes Prato
(un cap.)
TBone-CliffordTheBigRedDog T-Bone Kel Mitchell Luis Carreño(1ª voz) Kaihiamal Martínez
Rolman Bastidas
Cleo-CliffordTheBigRedDog Cleo Cree Summer María Teresa Hernández
(resto)
Giannina Jurado
Astrid Fernández
(algunos eps.)
Personajes secundarios
CharactersCharley Charley Gary LeoRoi Gray Gonzalo Fumero
Char jetta 03-over Jetta Kath Soucie Rocío Mallo
(primeros capitulos)
Rossana Cicconi
Anabella Silva
(resto)
Rocío Mallo
(algunos capitulos)
Vaz Ulysses Cuadra Mercedes Prato Johnny Torres
Emilysmom Sra. Howard
(Mamá de Emily Elizabeth)
Grey DeLisle Maythe Guedes
Char mac 05-over Mac Cam Clarke José Manuel Vieira
??? Cosmo ¿? Maythe Guedes
??? Señorita Carrenton ¿? Valeria Castillo
??? Sr. Bleakman ¿? Juan Guzmán
??? Violeta Bleakman ¿? Gladys Yáñez
??? Manny ¿? Héctor Isturde
??? Rex ¿? Juan Guzmán
Títulos de episodios Varios.

Música[]

Muestras multimedia[]

Datos de interés[]

Sobre la distribución[]

Venezuela Discovery[]

  • En todos los episodios se pone al final el logo de Discovery Networks, excepto que en el episodio "La feria de Clifford/La reunión de Clifford" se usó una de versión anterior a la conocida, incluso siendo únicamente el logo de "Discovery Channel".
  • En todos los episodios, los logos de Scholastic y PBS los ponen al mismo tiempo, con el correr de los episodios, eran colocados en posiciones diferentes.
  • En el doblaje y emisión de Discovery Kids, siempre se omiten los segmentos extra de los cuentos de Speckle y sus amigos y los epílogo con lecciones de vida, también pasó en su sucesora pero en menor medida.
  • Algunos episodios cuyos textos y títulos de episodios se dejan en inglés, otras traducidas al español.

Venezuela Estados Unidos Scholastic[]

  • Todos los segmentos fueron doblados.

Sobre la grabación[]

  • En el primer capítulo "Mi mejor amigo/Es mejor compartir" es el único episodio donde se menciona en voz en off los textos "Clifford, basado en la serie de libros de Scholastic, Clifford, el gran perro rojo, por Normal Bridwell".
    • Asímismo, en el episodio "Es mejor compartir" es mencionada como "El nuevo juguete de Cleo"
  • En el episodio "Estrellas de circo" es mencionado como "Estrella de circo"
  • En el episodio "El aguafiestas" 2 loops de Jetta están mudos.
  • En el episodio "T-Bone es especial", es mencionado como "T-Bone especial?" con un tono preguntón, así como el de "La gran equivocación de Jetta" que es mencionado como "Jetta la curiosa?" con el mismo tono de pregunta.

Transmisión[]

Televisión[]

Fecha de transmisión Cadena de televisión Canal Versión de doblaje País
Julio del 2003 - 20 de diciembre del 2008 (Feed panregional)

¿? del 2009/2010 (Feed México) 24 de diciembre del 2010 (Feed sur)

DiscoveryNetworksLogo Discovery Kids-logo-2002-2009 DiscoveryNetworksLogo Latinoamérica MéxicoCentroaméricaPanamáPuerto RicoRepública DominicanaSudamérica
2007 - 2009 Asociación Agape de El Salvador Canal 8 El Salvador El Salvador
RTVC Sistema de Medios Públicos Señal Colombia Colombia Colombia
2005 Fundación para la Educación en la Televisión FETV Canal 5 Panamá Panamá
2008 - 2009

Streaming[]

Fecha Empresa Versión de doblaje
2014 - 2018 Netflix International Voices Scholastic logo
2019 - Presente Prime
2020 - Presente Pluto TV 2020 logo DiscoveryNetworksLogo (episodios 1-9)

Scholastic logo (episodios 10 en adelante)

Edición en video[]

Empresa Formato Región Versión de doblaje País
¿? VHS PAL DiscoveryNetworksLogo Argentina Argentina
Scholastic logo DVD NTSC Scholastic logo

Véase también[]

Advertisement