Doblaje Wiki
Advertisement

En esta categoría se deben incluir todo tipo de materiales audiovisuales doblados para el público latinoamericano que, además, cuenten con canciones en sus respectivas lenguas originales que luego hayan sido adaptadas a nuestro idioma o aquellos poseedores de canciones que no estaban incluidas en la banda sonora del material de procedencia pero que se produjeron para el doblaje con el fin de regionalizar el producto. Con «canciones» nos referimos a todas aquellas que sean diegéticas y no diegéticas, y abarcamos desde coros, raps (a pesar de no ser canciones estrictamente hablando), canciones interpretadas por los mismos personajes como, por ejemplo, en el género musical y hasta aquellas conocidas como openings, endings, intros, outros e insert songs. A modo de hincapié, dentro de «todo tipo de materiales audiovisuales» figuran películas, cortometrajes, documentales, series para TV y plataformas de streaming, webseries, animaciones, reality shows, web comics, audiolibros y cualquier otro tipo de clasificación que exista. No importa si no se doblaron todas las canciones de la obra en cuestión, con tal de que ya posea una canción adaptada debe incluirse en esta categoría.

Todos los artículos (806)

A
Advertisement