Carlos Calvo es un traductor y adaptador de doblaje mexicano. Dejó el doblaje en 2017 para convertirse en editor de cómics de Marvel.[1]
Filmografía[]
Series animadas[]
- Breadwinners
- Tío Grandpa
- Criaturas SOS
- Boyster, el chico ostra
- Más allá del jardín
- Escandalosos (hasta temporada 4)
- ¡Ponte en onda, Scooby-Doo!
- Las chicas superpoderosas
- El show de Peabody y Sherman
- Ben 10
- Los autos locos
Especiales animados[]
- Lego Scooby-Doo: El terror del Caballero Negro
- El Tío
- Héroes vs. Héroes
- Apple y Onion
- Trolls: Vamos a festejar
Series de televisión[]
- Sherlock (Tercera temporada)
- Las Dino Aventuras de Andy
- Max & Shred
- Precaución, piezas sueltas
- The Musketeers
- Hank Zipzer
Miniseries[]
Películas animadas[]
- Lego Scooby-Doo: Hollywood embrujado
- Scooby-Doo! y la WWE: La maldición del demonio veloz
- Los Supersónicos y la WWE: Robo-Wrestlemania
Películas[]
Historietas digitales[]
Referencias[]
1.https://twitter.com/teclacualquiera/status/1073266463602065413
Estudios y empresas[]
- SDI Media de México
- Labo - LaboPrime Dubbing Producers
Enlaces externos[]
- Carlos Calvo en LinkedIn