Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Cara Cortada (Scarface) es una película de 1983, producida por Martin Bregman y dirigida por Brian De Palma (director de Carrie, La furia y Vestida para matar), escrita por Oliver Stone y protagonizada por Al Pacino, Steven Bauer, Michelle Pfeiffer y Mary Elizabeth Mastrantonio.

La música esta compuesta por Giorgio Moroder. Está ligeramente basada en la película de 1932 del mismo nombre.

Sinopsis

Tony Montana es un expresidiario cubano que llega a los Estados Unidos durante el éxodo de Mariel en mayo de 1980. Junto a su mejor amigo, Manny Ribera, son recluidos en Cayo Hueso con el resto de los demás refugiados cubanos a la espera de una resolución política.


Datos técnicos

Puesto Versión
México Original Estados Unidos 2ª versión México 3ª versión
Estudio Procineas S.C.L. Magnum Audiopost
Dirección Gabriel Pingarrón Roberto Molina
Casting
Traducción y adaptación
Ingeniero de audio José Manuel Iturralde
Versión al español Universal 1963 Logo Universal Studios 1990 (Bylineless) Universal logo.svg
Versión doblada Versión censurada para TV[1] Montaje original
Fecha de grabación Mediados de los 80 Años 90 2003

Repartos

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
México Original Estados Unidos 2ª versión México 3ª versión
Scarface1983TonyMontana Antonio "Tony" Montana Al Pacino Víctor Trujillo Rodolfo Vargas ▶️ Rolando de Castro ▶️
Scarface1983MannyRibera Manolo "Manny" Ribera Steven Bauer Armando Coria Leonardo Araujo ▶️ Sergio Gutiérrez Coto [N 1] ▶️
Scarface1983ElviraHancock Elvira Hancock Michelle Pfeiffer Alejandra Vegar Marcela Bordes ▶️ Erica Edwards ▶️
Scarface1983GinaMontana Gina Montana Mary Elizabeth
Mastrantonio
Keta Leonel Fabiola Stevenson ▶️ Xóchitl Ugarte ▶️
Scarface1983FrankLopez Frank Lopez Robert Loggia Federico Romano Víctor Mares ▶️ Jorge Santos ▶️
Scarface1983OmarSuarez Omar Suarez F. Murray Abraham Guillermo Coria Juan Cuadra ▶️ Alejandro Mayén ▶️
Scarface1983MelBernstein Mel Bernstein Harris Yulin Jorge Fink ▶️ Alfonso Ramírez ▶️
Scarface1983GeorginaMontana Georgina Montana Miriam Colon Magdalena Leonel María Becerril ▶️ Ángela Villanueva ▶️
Scarface1983AlejandroSosa Alejandro Sosa Paul Shenar Gabriel Pingarrón Héctor Alvarado ▶️ Fabián Mejía ▶️
Scarface1983ChiChi Chi Chi Angel Salazar Alfonso Obregón Humberto Amor [N 2] ▶️ Luis Alfonso Padilla ▶️
Scarface1983Jerry Jerry, el banquero Dennis Holahan Roberto Carrillo Isidro Olace ▶️ Alejandro Vargas Lugo ▶️
Scarface1983Hectorelsapo Hector, el sapo Al Israel Ricardo Lezama Willy Brand ▶️ Óscar Gómez ▶️
Scarface1983Directordeinmigracion Harry Garnett Smith Rolando de Castro Sr. Héctor Alvarado ▶️ Armando Réndiz ▶️
Scarface1983Oficialdeinmigracion Oficiales de inmigración John Brandon Eduardo Bulnes ▶️ Arturo Mercado ▶️
Scarface1983Oficialdeinmigracion2 Tony Perez Enrique Hidalgo ▶️ Héctor Alvarado ▶️ Juan Carlos Tinoco ▶️
Scarface1983Nickelcerdo Nick, el cerdo Michael P. Moran ¿Miguel Ángel Ghigliazza? Ulises Cuadra ▶️ Víctor Hugo Aguilar ▶️
Scarface1983AngelFernandez Ángel Fernández Pepe Serna Miguel Ángel Soriano ▶️ Ernesto Lezama ▶️
Scarface1983Ernie Ernie Arnaldo Santana Eduardo Fonseca Eduardo Bulnes [N 3] ▶️ ▶️
Scarface1983Cocinerojefe Cocinero jefe Caesar Cordova Alejandro Abdalah ▶️ Carlos del Campo ▶️
Scarface1983Sheffield Sheffield Michael Alldredge Rubén Trujillo Juan Cuadra ▶️ ▶️
Scarface1983RecepcionistaenelBabylon Comediante en el Babylon Richard Belzer Pedro Martínez Guillermo Meraz ▶️ Bardo Miranda ▶️
Scarface1983Alberto Alberto Mark Margolis Antonio Monsell ▶️ César Soto ▶️
Scarface1983Waldo Waldo Rojas Santos Morales ▶️ Jesús Cortés ▶️
Scarface1983VicPhillips Vic Phillips John Carter Alejandro Abdalah ▶️ César Izaguirre ▶️
Scarface1983CharlesGoodson Charles Goodson Gregg Henry ▶️ Rubén León ▶️
Scarface1983Seidelbaum Seidelbaum Ted Beniades Willy Brand ▶️ Gustavo Rocha ▶️
Scarface1983Luis Luis Paul Espel Eduardo Bulnes[N 4] ▶️ Víctor Delgado[N 5] ▶️
Scarface1983Miriam Miriam Sue Bowser ▶️ ▶️
Scarface1983EmilioRebenga Emilio Rebenga Roberto Contreras
Scarface1983Marta Marta Barbra Perez Patricia Quintero María Becerril ▶️ Adriana Casas ▶️
Scarface1983EntrevistadorenTV Entrevistador en TV Mario Machado Ángel Casarín ▶️ Bardo Miranda ▶️
Scarface1983Vendedordeautos Vendedor de autos Ronald G. Joseph ▶️ ▶️
Scarface1983Fernando Fernando Richard Delmonte Eduardo Bulnes ▶️ Dafnis Fernández ▶️
Scarface1983PedroQuinn Pedro Quinn Albert Carrier ▶️ ▶️
Scarface1983BanqueroenTV Banquero en TV John McCann Isidro Olace ▶️ Víctor Delgado ▶️
Scarface1983GeneralStrasser General Strasser Dante D'Andre ▶️ Jesús Cortés ▶️
Scarface1983DrGutierrez Dr. Gutierrez Loren Almaguer Miguel Ángel Soriano ▶️ Eduardo Fonseca ▶️
Scarface1983Texto Narrador N/A Germán Robles ▶️ N/A
Scarface1983Logo Insertos Sergio de Alva ▶️ Roberto Molina ▶️
Notas:
  1. Jorge García dobla un loop breve. ▶️
  2. Ulises Cuadra lo dobló en la escena de Seidelbaum. ▶️
  3. Un actor desconocido dobló sus últimos diálogos. ▶️
  4. Ulises Cuadra dobló su último diálogo. ▶️
  5. Gustavo Rocha dobló su último diálogo. ▶️

Voces adicionales

Imagen Personaje Actor de doblaje
México Original Estados Unidos 2ª versión México 3ª versión
Scarface1983Citaenrestaurantecubano Cliente con sándwich en
el restaurante cubano
▶️ Germán Fabregat ▶️

México Original

Participación no identificada

México 3ª versión

Muestras multimedia

México Original

Estados Unidos 2ª versión

México 3ª versión

Comparación de doblajes

Datos de interés

  • Esta es la segunda ocasión en la que Víctor Trujillo y Leonardo Araujo coinciden en un mismo proyecto pero en doblajes diferentes. Anteriormente, ambos habían coincidido en doblar a Biff Tannen (Thomas F. Wilson) en el doblaje mexicano y angelino de Volver al futuro. Sin embargo, no doblan al mismo personaje en diferentes doblajes, pero los personajes que les tocó doblar si comparten una estrecha relación. Víctor Trujillo dobla a Tony Montana en el doblaje original, mientras que Leonardo Araujo dobla a su mejor amigo Manny Ribera en el redoblaje angelino.
    • Algo similar ocurrió con Rolando de Castro y Rolando de Castro Sr., quienes doblaron en doblajes diferentes a personajes que comparten escena, Rolando a Tony Montana en el redoblaje, mientras que Rolando Sr. en el doblaje original a Harry, uno de los policías que interroga a Tony.
  • El redoblaje angelino y la 3ª versión contienen una abundancia de lenguaje obsceno, pero la 3ª versión contiene más groserías que el redoblaje angelino.
  • Los tres doblajes añaden líneas y diálogos que no están en la versión original.
  • Eduardo Fonseca participa en ambos doblajes mexicanos, pero interpretando a personajes diferentes.

México Original

  • El doblaje se tardó cuatro días en terminar de grabarse, debido a la dificultad de censurar la temática del narcotráfico.
  • Se contempló la opción de ponerle acento cubano a Tony Montana, pero al final Víctor Trujillo junto con Gabriel Pingarrón decidieron usar un acento neutro para el personaje.
  • Gabriel Pingarrón ha expresado que el haber dirigido el doblaje de esta película ha sido una de las cosas que más disfrutó realizar en toda su carrera de doblaje.
  • La parte inicial de la película y el inicio del tumulto en el campamento de refugiados son narrados.
  • Este doblaje fue realizado bajo una versión censurada de la película.
  • La palabra Green card fue traducida como Tarjeta verde.

Estados Unidos 2ª versión

  • Rodolfo Vargas dobla a Tony Montana como un marcado acento cubano, similar al dado por Al Pacino en la versión original.
  • A la cocaína se le llama "hielo" en lugar de "yeyo" (yayo en inglés).
  • En la escena de Seidelbaum, Chi Chi es doblado por Ulises Cuadra en lugar de Humberto Amor.

México 3ª versión

  • La parte inicial de la película y el inicio del tumulto en el campamento de refugiados son mostradas con subtítulos.
  • Posiblemente este sea el debut de Juan Carlos Tinoco en el doblaje mexicano.
  • La línea que le dice Manny Ribera a Frank López ‘‘Si, si. Al tipo que estaba detrás de mí, yo ya le había disparado” no fue doblada por Sergio Gutiérrez Coto, sino por Jorge García.

Edición en vídeo

Empresa Formato Región Versión de doblaje Año de edición País
AVH DVD 4
NTSC
México 3ª versión 2005 Argentina Argentina
Logo actual de SBP 2016
Universal Studios Home Entertainment 2005 1 / 4
NTSC
México 3ª versión / 2ª edición en DVD 2004 México México
1
NTSC
Estados Unidos 2ª versión / 1ª edición en DVD 2010 Estados Unidos Estados Unidos
Bluray fontlogo 3 Multiregión Estados Unidos 2ª versión 2011
B
ATSC
2011[2] Grecia Grecia

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión de doblaje País
Diciembre de 1990 Logo Telefe años 90 11 22:00 México Original Argentina Argentina
Años 90 AmericaTV1991 2
1997 ArteArgentino 1994 El Trece 1994-2000 00:00
26 de julio y 2 de agosto de 1992
(2 partes)
Tvn1990oficial2 7 21:00 Chile Chile
Mediados de los años 90 Chilevisión1993oficial 11
Rock and Pop Televisión 1996-1998 2
Logo de Megavisión (1990) 9
Telemundo-nuevo-logo 28 Puerto Rico Puerto Rico
Logotipo de televisa 1990-1999 Logotipo de xhgc (la señal) 1992 México México
Telemetro94 13 Panamá Panamá
VTV 9 Honduras Honduras
Cisneros-Media-Logo Venevision logo Venezuela Venezuela
RCTVLogo 11
Frecuencia2-1990 2 Perú Perú
Pantel 1994-1997 5
19 de junio de 2004 ATV 2005 9 19:00 Estados Unidos 2ª versión
TCS El Salvador 2002.svg 6 México Original
Estados Unidos 2ª versión
El Salvador El Salvador
13 de abril de 1996 Turner old logo (1987-2015) TNT LatinAmerica 1993 20:30 Subtitulado Latinoamérica México Sudamérica
29 de mayo de 2010 TCM Classic Entertainment 22:00 Estados Unidos 2ª versión
20 de agosto de 2012 Space logo 02:25
19 de mayo de 1996 NBCUniversalLogo USA Network 1996.svg 21:00
27 de septiembre de 2004 Universal Networks InternationalLogo Universal Channel 2004 21:00 Estados Unidos 2ª versión
27 de julio de 2014 Logo Studio Universal 22:00
4 de septiembre de 2005 A&E Television Networks A&EMUNDO 14:00
28 de abril de 2007 Sonytelevisionnetworks Logotipo de AXN (1997 - 2016) 18:00
13 de septiembre de 2010 Mgm-tv-logo MGM LOGO 2008 16:05
21 de mayo de 2014 FoxLatinAmericChanelsLogo FX Latinoamérica 23:00
HBO Latin America Group 500px-HBO logo.svg
Cinemax
HBO Xtreme
Televisa Networks Logo Golden TV
WAPA-TV 1993 4 Puerto Rico Puerto Rico
STARZ Inc. Variado Estados Unidos Estados UnidosPuerto Rico
LaTele 38 Ecuador Ecuador
Tvn 7 Chile Chile
12 de febrero de 2024 Tvn2020 23:00

Transmisión vía Streaming

Empresa Categoría Versión de doblaje Clasificación Región
Netflix-logo Películas Estados Unidos 2ª versión 16+ Latinoamérica México Sudamérica

Enlaces externos

Agradecimientos

Referencias

Advertisement