Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Call of Duty: Black Ops II es un videojuego de disparos en primera persona desarrollado por Treyarch y distribuido por Activision, es el noveno título principal de la saga Call of Duty y secuela del juego de 2010 Call of Duty: Black Ops. Lanzado el 13 de Noviembre de 2012 para PlayStation 3, Xbox 360 y PC, y lanzado una semana después para Wii U.

Es el primer juego de la serie de Call of Duty en ser doblado al español latinoamericano. Su doblaje se realizó en la Ciudad de México, y contó con la participación de Julio Bracho como Startalent en el elenco. Es de los primeros videojuegos en utilizar a un Startalent en su doblaje.

Tras su lanzamiento se fueron lanzando nuevos mapas de zombies durante un año (nunca lanzados para Wii U) por lo que el doblaje del videojuego continuaba hasta entonces.

Sinopsis

El activista político y revolucionario Raul Menendez ha secuestrado la infraestructura militar de EE. UU. para usarla en su beneficio. Usa la potencia de la tecnología del futuro y de avanzados robots para salvar al mundo de la aniquilación.


Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Campaña
Alex Mason Sam Worthington Mario Castañeda
David Mason Rich McDonald Raúl Anaya
Hayden Byerly
(niño)
Emilio Treviño
Frank Woods James C. Burns Salvador Delgado
Jason Hudson Michael Keaton Rubén Trujillo
Raul Menendez Kamar de los Reyes Julio Bracho
Manuel Noriega Benito Martínez Héctor Lama
DeFalco Julian Sands Jorge Badillo
Jonas Savimbi Robert Wisdom Octavio Rojas
Tian-Zhao Byron Mann Luis Daniel Ramírez
Mullah Rahmaan Cas Anvar César Soto
Almirante Briggs Tony Todd Rubén Moya
Harper Michael Rooker Andrés García
Salazar Celestine Cornielle Gerardo Vásquez
Farid Omid Abtahi Edson Matus
Lev Kravchenko Andrew Divoff Dan Osorio
Mark McKnight Andrew Hawkes Leonardo García
Chloe Lynch Erin Cahill Circe Luna
Crosby Michael Rodrick Gerardo García
Presidenta Bosworth Cira Larkin Magdalena Leonel
David Petraeus Jim Meskimen ¿?
Eric Briner Robert Picardo Óscar Flores
Primer Ministro Chino James Hong Roberto Carrillo
Agente Samuels John Eric Bentley Alfredo Gabriel Basurto
Capitana Anderson Jennifer Hale Mariana Ortiz
Nerd de la CIA Desmond Askew ¿?
Oliver L. North ¿?
Jones Ken Lanny ¿?
King Richard Epcar ¿?
Viktor Reznov Gary Oldman Jorge Badillo
Jimmy Kimmel ¿?
Matthew Charles Sanders Andrés García
Brian Elwin Haner, Jr. ¿?
Zombies
Marlton Johnson Scott Menville Luis Daniel Ramírez
Samuel Stuhlinger David Boat Miguel Ángel Ghigliazza
Russman Keith Szarabajka Luis Alfonso Mendoza
Abigail "Misty" Briarton Stephanie Lemelin Analiz Sánchez
Dr. Edward Richtofen Nolan North Alfredo Gabriel Basurto
Dr. Ludvig Maxis Fred Tatasciore Armando Réndiz
Conductor Tranzit Nolan North Óscar Flores
Mob Of The Dead
Arthur "La comadreja" Arlington Joe Pantoliano Daniel Abundis
Michael "Finn" O'Leary Michael Madsen Salvador Reyes
Salvatore "Sal" DeLuca Chazz Palminteri Pedro D'Aguillón Jr.
Billy Handsome Ray Liotta René García
Origins
Tank Dempsey Steve Blum Ricardo Mendoza
Dr. Edward Richtofen Nolan North Alfredo Gabriel Basurto
Nikolai Belinski Fred Tatasciore José Luis Orozco
Takeo Masaki Tom Kane Eduardo Fonseca
Samantha Maxis Grace Kaufman Andrea Arruti
Multijugador
Anunciador SEAL ¿? Juan Carlos Tinoco
Anunciador FBI Glenn Morshower Gerardo Reyero
Anunciador de los Mercenarios Jason Beghe Jorge Badillo

Voces adicionales[]

Muestras multimedia[]

Datos de interés[]

  • Éste es el primer videojuego de la saga Call of Duty en ser doblado al español latino, después de que Activision considerara empezar a localizar la serie con el juego de 2011 Call of Duty: Modern Warfare 3.
  • En la misión "Sufrirá Conmigo" hay un diálogo que no fue doblado, todo empieza en la Misión 3 "Viejas Heridas" cuando te resistes a los números y Woods interroga bien a Kravchenko (doblado por Dan Osorio), descubren que Raúl Menéndez tiene topos de la CIA, cuando el ruso menciona: "Incluso el tiene gente en la CIA". Más tarde en la misión "Sufrirá Conmigo", cuando Mason y Woods capturan a Manuel Noriega pero Hudson les dice que lo escolten como mercancía valiosa, Woods recuerda la voz de Kravchenko: "Incluso él tiene gente en la CIA" y el responde: ¡Maldito Kravchenko, ¿recuerda lo que dijo en Afganistán?! (Diálogo de Salvador Delgado que si fue doblado). También cerca de esa misión, al apuntar al "supuesto Menéndez", Woods vuelve a recordar la voz de Kravchenko: "Incluso él tiene gente en la CIA". En el doblaje español latino, ambos diálogos de flashbacks no fueron doblados.
  • Hay varios errores notables en el Modo Zombies en el mapa Tranzit:
    • Al realizar la misión principal "Torre de Babel" al recoger la última pieza para armar una turbina Maxis dice "avisen al personal de la estación si ven paquetes abandonados" un diálogo fuera de lugar, ya que el diálogo original decía "¿Lo tienes? ahora completa el dispositivo ¡vamos!", y dicha frase se repite al hacer el resto de pasos de la búsqueda donde Maxis tiene otro diálogos, además en ocasiones las voces de Maxis y Richtofen se escuchan simultáneamente.
    • Richtofen como presentador demoníaco tiene un diálogo especial al tomar un potenciador por primera vez, donde pide perdón por torcer antes de mencionar el potenciador tomado, erróneamente se agrega a la frase "Baja instantánea" en el doblaje.
  • Hay un pequeño diálogo sin doblar, en el mapa Nuketown Zombies en el búnker del mapa en la versión en inglés al interactuar con el bunker se escucha a Marlton Johnson diciendo frases como "No toques" o "Aléjate del búnker" mientras que en la versión latina no se escucha nada.
  • Julio Bracho es uno de los primeros Startalent que han participado en un doblaje para un videojuego.
  • Después de los créditos, dos integrantes de la banda musical discuten con Raul Menendez y Frank Woods, los 4 integrantes salen, pero solo 2 tuvieron diálogos, pero al final toda la banda sale tocando la canción: Carry On.

Véase también[]

ve
Videojuegos Treyarch
Black Ops IIBlack Ops IIIBlack Ops 4Black Ops Cold WarBlack Ops 6
Infinity Ward
GhostsInfinite WarfareModern WarfareModern Warfare II
Sledgehammer Games
Advanced WarfareWWIIVanguardModern Warfare III
Otros
Black Ops Declassified
Personajes Frank WoodsAlex MasonJason HudsonDr. Edward RichtofenTank DempseyTakeo MasakiNikolai BelinskiSamantha MaxisCapitán John Price
Advertisement