Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki

Blue Seed es una serie de anime de 26 episodios producida por Production I.G y Ashi Productions, basada en el manga homónimo de Yuzo Takada.

Fue doblada y exhibida para Latinoamérica por el canal Locomotion desde el 6 de noviembre de 2000. También fueron doblados y transmitidos por el canal los cortos llamados Blue Seed Omake Theater, que en Japón sólo se publicaron en la edición en video.

Sinopsis

Momiji Fujimiya es una chica perteneciente a una familia de sacerdotes. Una tarde fue atacada en su escuela por un demonio llamado "Aragami" quien se refiere a ella como la princesa Kushinada, cuya sangre serviría para destruir al mundo y darle vida al Dios Susanoo.

Sin embargo, es protegida por el agente Daitetsu Kunikida y sus fuerzas del Centro de Administración Terrestre (CAT) —especializado en la destrucción de Aragamis financiado por el gobierno— y por Mamoru Kusanagi, un humano con poderes de Aragami que actúa por su cuenta.

A partir de ese momento, Momiji se convierte en el blanco de Murakumo, un poderoso Aragami que busca cumplir con el sacrificio de Kushinada, que involucra también a una hermana perdida de Momiji que no conocía.


Reparto[]

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje
Momiji Fujimiya Momiji Fujimiya Megumi Hayashibara María Fernanda Morales
Kusanagi Mamoru Mamoru Kusanagi Kazuhiko Inoue Ricardo Mendoza
Kaede Kunikida Kaede Kunikida Mitsuki Yayoi Elsa Covián
Daitetsu Kunikida Daitetsu Kunikida Akio Ōtsuka Gerardo Reyero
Azusa Matsudaira Azusa Matsudaira Yoshiko Sakakibara Rocío Garcel
Ryoko Takeuchi Ryoko Takeuchi Ai Orikasa Circe Luna
Koume Sawaguchi Koume Sawaguchi Kotono Mitsuishi Mónica Villaseñor
Yoshiki Yaegashi Yoshiki Yaegashi Yūji Ueda Benjamín Rivera
Irwin Daayán (ep. 1, primer diálogo)
Sakura Yamazaki Sakura Yamazaki Sakiko Tamagawa Isabel Martiñón
Sakura niña - BlueSeed Gaby Ugarte
(Niña)
Murakumo Yagami Murakumo Yagami Jōji Nakata Salvador Delgado
Shunichi Sugishita Shunichi Sugishita Keiichi Nanba Eduardo Garza
Abuela Fujimiya Abuela Fujimiya Terue Nunami Rocío Garcel
Moe Fujimiya Moe Fujimiya Kayo Sanpei Ilia Gil
Akiko Akiko Kyōko Hikami Patricia Acevedo
Jun Matsudaira Jun Matsudaira Shinobu Adachi Isabel Martiñón
Asesor del Primer Ministro Asesor del Primer Ministro Unshō Ishizuka Alejandro Illescas
Primer Ministro BlueSeed Primer Ministro Eken Mine José Lavat
José Luis Orozco
(eps. 22-26)
Imagen de personaje desconocido dobwiki Ministro de Defensa Martín Soto
Blue Seed Narración Katsunosuke Hori José Lavat
Gerardo Reyero
(últimos eps.)
Blue Seed Insertos N/A José Lavat
Gerardo Reyero
(últimos eps.)
Blue Seed Presentación de episodios Megumi Hayashibara María Fernanda Morales

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje Episodio
Policía BlueSeed Policía Yasuo Muramatsu Herman López 1
Yamata no Orochi BlueSeed Yamata no Orochi Kiyoyuki Yanada Miguel Ángel Ghigliazza 1-2
Madre de Yoshiki BlueSeed Madre de Yoshiki Miyuki Ichijō Belinda Martínez 6
Yukiko BlueSeed Yukiko Kijima Ikue Ōtani Cecilia Gómez 7
Sr. Kijima BlueSeed Sr. Kijima Ikuya Sawaki Salvador Delgado
Miyako Kijima BlueSeed Sra. Miyako Kijima Yūko Sasaki Isabel Martiñón
Congresista Miyahara BlueSeed Congresista Miyahara Hiroshi Itō Ernesto Casillas
Secretario de Miyahara - BlueSeed Secretario de Miyahara Unshō Ishizuka Miguel Ángel Ghigliazza
Aragami Sauce - BlueSeed Aragami Sauce Rihoko Yoshida Rocío Garcel 8
Reiko Kanbayashi BlueSeed Reiko Kanbayashi Mami Kingetsu Rossy Aguirre 11
Presentador de noticias BlueSeed Presentador de noticias Nadayuki Kashima Jorge Palafox 13
Hombre ebrio BlueSeed Hombre ebrio Kenjin Ernesto Casillas 14
Yayoi Blue Seed Yayoi Maya Okamoto Laura Ayala 15
Presidente BlueSeed Presidente Masashi Hirose Armando Réndiz
Yaobikuni - Wakaba BlueSeed Wakaba/Yaobikuni Keiko Yokozawa Gaby Willer 16
Yamatone BlueSeed Yamatone Shūsei Nakamura Humberto Solórzano 16-17
Soldado 1 BlueSeed Soldado #1 Wataru Takagi Jorge Palafox 17
Soldado 2 BlueSeed Soldado #2 Toru Kubo Marcos Patiño
Chigusa BlueSeed Chigusa Yamazaki Tomoko Munekata Laura Torres 18
Policía de Washington BlueSeed Policía Sin identificar
Voz sueño de Sakura - BlueSeed Señor en el recuerdo de Sakura Ernesto Casillas
Hombre sueño de Sakura - BlueSeed Hombre de Washington Fumihiko Tachiki Marcos Patiño
Maestro BlueSeed Maestro Toshihiko Nakajima Sin identificar
Presentadora de noticias - BlueSeed Presentadora de noticias Natsume Asaoka Teresa Ibarrola 19
Hombre ebrio de traje - BlueSeed Hombre ebrio de traje Jorge Palafox
Blue Seed Reportero
(solo voz)
Fumihiko Tachiki Alejandro Illescas
Anciano del templo - BlueSeed Anciano del templo Ernesto Casillas 20
Niña a la que se le cae el sombrero - BlueSeed Niña a la que se le cae el gorro Alondra Hidalgo
Jefe astrónomo - BlueSeed Jefe Astrónomo Ernesto Casillas 22
Reportero - BlueSeed Reportero Humberto Solórzano
Imagen de personaje desconocido dobwiki Aragamis de Murakumo Keiji Fujiwara Alejandro Villeli 24
Jorge Palafox 25
Masamichi Satō Marcos Patiño 24
José Luis Miranda 25
Tetsuya Iwanaga Igor Cruz
Mujer con bebé - BlueSeed Mujer con bebé Gaby Willer
Niño del refugio -1 - BlueSeed Niños del refugio Irwin Daayán 26
Niña del refugio -2 - BlueSeed Gaby Ugarte
Niño del refugio -3 - BlueSeed Kalimba Marichal

Voces adicionales[]

Créditos[]

Créditos de los DVDs lanzados por ADV Films:

Datos de interés[]

Sobre la adaptación[]

  • El nombre de la protagonista en el doblaje siempre fue pronunciado como «Momichi Fujimiya» en lugar de «Momiyi Fuyimiya» (dado que en Japón la "j" se pronuncia como si fuera una "y").

Sobre el reparto[]

  • José Lavat dejó el doblaje de la serie durante los últimos episodios.

Sobre la distribución[]

  • El doblaje se encuentra disponible en los DVDs lanzados por ADV Films en Estados Unidos y con créditos incluidos.
  • Los Omake Theater fueron emitidos doblados por Locomotion, mientras que en los DVD lanzados por ADV Films solo están en inglés.

Transmisión[]

Cadena Canal Año País
Claxson-Hearst Locomotion 2000 - 2003 Sudamérica Centroamérica México España

Edición en video[]

Empresa Categoría Formato Región Discos Año País
A.D. Vision 28logo29 Anime DVD 1
NTSC
4 discos 2000, 2002, 2005 Estados Unidos Estados Unidos