Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki

Blu Digital Group, también conocido como Blu Digital Group México o BDG Studios (originalmente establecido bajo el nombre Haymillian México), es una empresa de servicios de traducción y localización establecida en Cuernavaca, México.

Diez años antes, Haymillian era una empresa con sede en Londres, con más de una década de experiencia en servicios de localización, doblaje y traducción en más de 40 idiomas. También contaba con oficinas en Grecia y el Reino Unido, hasta que en 2019 decidió expandirse y establecer su sede en México.

En noviembre de 2022, la empresa fue adquirida por Blu Digital Group, que incorporó sus sedes en Grecia, Reino Unido y México con el objetivo de fortalecer su presencia en el doblaje. Como parte de esta expansión, se establecieron estudios de grabación y oficinas en la Ciudad de México entre finales de 2024 e inicios de 2025. Estas nuevas instalaciones funcionaron como extensión del estudio principal en Cuernavaca, facilitando la participación presencial de talentos de doblaje residentes en la capital para proyectos gestionados desde la sede morelense.

En marzo de 2025, Blu Digital Group y todas sus sucursales fueron adquiridas por TransPerfect. La mayoría de sus estudios y oficinas pasaron a operar bajo la marca de esta última, incluyendo la expansión de las salas de grabación de la Ciudad de México perteneciente a la sede de Cuernavaca, que ahora funcionan de manera independiente bajo la gestión de TransPerfect.

Actualmente, la marca Blu Digital Group se mantiene activa únicamente en sus oficinas de Burbank y Cuernavaca, México.

Proyectos[]

Películas live-action[]

Relativity Media[]

Otros[]

Dramas coreanos[]

Series anime[]

Funimation[]

Crunchyroll[]

Prime Video[]

OVAs[]

Películas anime[]

Crunchyroll[]

Series animadas[]

Series aeni[]

Plantel actoral[]

Autóctono[]

Actores de doblaje[]

Actrices de doblaje[]

Foráneo[]

Actores de doblaje[]

Actrices de doblaje[]

Personal[]

  • Angélika del Carmen Ocampo Solí­s - Directora de estudio
  • César Gómez Atitla - Director de operaciones de doblaje
  • Arturo Alfaro - Ingeniero de Audio y Mezclas
  • Noe Rodríguez - Ingeniero de Grabación
  • Claudia Álvarez - Mezcla de sonido

Directores[]

México Morelos (México) Cuernavaca, Morelos[]

Traductores y Adaptadores[]

Clientes[]

Referencias[]