Red Dead Redemption II (Si fuera doblado en Argentina)
Inglés
|version_español = |estudio_doblaje = Caja de Ruidos |direccion_doblaje = Nicolas Calderón |fecha_grabacion = |pais = Argentina |origen = Estados Unidos |año = 2018 |predecesor = Red Dead Redemption }}
Red Desd Redemption II es un videojuego del año 2018, del genero Western. Desarrollado por Rockstar Games.
El gordo Alberto (película) si hubiese tenido doblaje entre Miami y Venezuela
Miami, Florida, Estados Unidos
|pais2 = Venezuela |origen = Estados Unidos |año = 2004 }} El Gordo Alberto es una película del 2004 dirigida por Joel Zwick y escrita por Bill Cosby, basada en la popular serie animada de televisión de FILMATION Las aventuras de El gordo Alberto y la pandilla Cosby.
- Tema de entrada
- Luis Miguel Pérez (Gordo Alberto)
Bio-Man Adaptación americano Si hubiese tenido doblaje
Inglés|estudio_doblaje=|pais= México|origen= Estados Unidos|img=Bio-Man Poster.webp}}
Mini Propuestas de Doblaje
Propuestas de doblaje de proyectos pequeños sin lanzamiento con doblaje.
Propuesta de doblaje de Super Mario Galaxy: La Película
Hola todos solo quiero presentar una mejor propuesta por si acaso tenga cabio de voces y de estudio. Espero que les guste.
Estudio de doblaje: New Art
Si La Leyenda Del Jinete Sin Cabeza se hubiera doblado en Audiomaster 3000?
México
|origen = Estados Unidos |año = 1999 }}La leyenda del jinete sin cabeza (Sleepy Hollow) es una película estadounidense del género de terror, estrenada en 1999 y basada en el relato corto de terror y romanticismo escrito por Washington Irving en 1820 y adaptada por Kevin Yagher (Chucky: El muñeco diabólico) y Andrew Kevin Walker, dirigida por Tim Burton (director de El joven manos de tijera y Ed Wood) y protagonizada por Johnny Depp y Christina Ricci.
Fue nominada a los premios Óscar (2000) por Mejor fotografía, Mejor vestuario y ganadora en la categoría de Mejor diseño de producción.
Guasón (2019)
Guasón es una película criminal estadounidense distribuida por Warner Bros. Pictures, basada en el conocido personaje de DC Comics. La película fue dirigida por Martin Scorsese, y protagonizada por Joaquín Phoenix. Esta es una versión de la película de Todd Phillips, creada por TheSpiderFanRaimiSpawn94.
Doblaje What If: Testimonio de Silencio (1989)
México D.F.|pais_origen= Estados Unidos|año=1989}}
A Deadly Silence (conocida en español como Testimonio de Silencio) es una película para la televisión de drama y suspenso dirigida por John Patterson en 1989. La trama, basada en el caso real de Cheryl Pierson, se centra en la lucha de una familia tras descubrir que uno de sus miembros ha sido víctima de abuso sexual. La película explora las complejidades emocionales y las consecuencias legales que enfrentan, destacando la importancia del apoyo familiar y la justicia.
Mikecrack (Personaje)
Mikecrack (conocido simplemente como "Mike") es el personaje principal de Mikecrack, y principal protagonista de la serie Las Perrerías de Mike.
- 1 Personalidad
- 2 Ficha por actor de doblaje
- 3 Filmografía
- 3.1 Series
- 3.2 Películas
- 3.3 Cortos, especiales y videos musicales
Mike es un perro muy travieso y por eso es mayormente regañado por su dueño, también posee una obsesión sobre el chocolate y el diamante.
Yo-kai Watch, la película 2 ¡El gran rey Enma y las 5 historias, nya! (Doblaje Mexicano)
Japonés
|estudio_doblaje = Labo
|direccion_doblaje = Eduardo Garza
|version_doblada = Original
|traductor =
|mezcla =
|fecha_grabacion = 2019
|version_español =
|pais = México
|origen = Japón
|año = 2015
(Japón)2019
(Latinoamérica)
|predecesor = Yo-kai Watch: La película
|traductor_adaptador=Eduardo Garza}}
Yo-kai Watch: La película 2 es una película de aventuras de fantasía japonesa animada de 2015 dirigida por Shigeharu Takahashi y Shinji Ushiro.
Es la segunda película de Yo-kai Watch y fue lanzado en Japón el 19 de diciembre de 2015 en cines.
- Tema de cierre 1: "Yoka-yoka, La-La-Bay"
- Interpretada originalmente por King Cream Soda, Jibanyan (Etsuko Kozakura) y Usapyon (Kotori Shigemoto)
- Interpretada en español por Jerry Velázquez, Annie Rojas…
MARCO Y GABIEL DOBLAJE
- 1 Primera Etapa
- 2 Reparto;
- 2.1 Voces adicionales
- 3 Segunda etapa
- 4 Reparto;
- 4.1 Voces adicionales
- 5 Tercera Etapa
- 6 Reparto;
- 7 Personajes secundarios y episodicos
- 8 Datos Curiosos
México}}
Marco y Gabriel es una serie de comedia de Cartoon Network.
- Abel Rocha
- Adriana Casas
- Alejandra de la Rosa
- Alejandro Urbán
- Ana María Grey
- Angela Villanueva
- Ángeles Bravo
- Antonio Gálvez
- Arturo Casanova
- Benjamín Rivera
- Carlos Águila
- Carlos Hernández
- César Soto
- Cristina Hernández
- Diana Pérez
- Edgar David Aguilera
- Gabriel Chávez
- Gabriela Guzmán
- Genaro Vásquez
- Gustavo Melgarejo
- Herman López - Gabrielcito Bueno
- Igor Cruz
- Ilia Gil
- Isabel Romo
- Jesse Conde
- Jorge García
- Jorge Roig Jr. - Pepito Pérez
- Julián Lavat
- Lourdes Morán
- Luis Alfonso Padilla
- Magda Giner
- Maggie Vera
- Mario Filio - Palomo
- Mayra Arellano
México|traducto…
Summertime Saga (Doblaje Mexicano)
Inglés|estudio_doblaje=|direccion_doblaje=|adaptador=|fecha_grabacion=2025|version_español=|pais=|origen= Canadá|año=2016|pais_origen=|grabacion_origen= México}}Summertime Saga es un videojuego de novela visual para adultos, desarrollado por DarkCookie y su equipo. Se distribuye de forma gratuita (aunque también se puede apoyar económicamente al desarrollador a través de Patreon) y está disponible para plataformas como Windows, macOS, Linux y Android.
Lista de Documentales de True Life Adventures
Este blog es un Recopilatorio de Informacion y a la vez una lista de los Documentales de la Serie de True Life Adventures / Aventuras de la Vida Real
Aqui se han Recopilado Titulos en Español, Fechas de Estreno en España (Informacion Sacada de los Blogs: Filmografia Disney y Tombola Disney y de los Foros: Hablemos de Disney y Manga Classics) Y Algunas Fechas de Estreno en Paises Hispanos.
El Estudio de Doblaje es Suposición en Base a las Fechas de Estreno aunque Algunos si estan Confirmados.
Seal Island fue el primer Documental de la serie, que se estreno en Cines en 1948 .
Tambien Esta Etapa es Donde Unicamente se Realizaron Cortos - Documentales entre 1948 - 1953.
Como Dato Adicional, Posiblemente las tarjetas de título y los créditos en españo…
Mi Propuesta: Grafitos (Redoblaje por Chileno)
Chile
|origen = Canadá |año_emision = 1996-1998 |version_español = |temporadas = 3 |episodios = 43 }}Grafitos(Stickin' Around) es una serie animada canadiense creada por Robin Steele y Brianne Leary y producida por Nelvana Limited, de 1996 a 1998.
- 1 Reparto
- 1.1 Voces adicionales
- 2 Musica
- 3 Transmisión
- Alejandro Trejo
- Carlos Carvajal
- Carlos Díaz
- Carolina Highet
- Cristián Lizama
- Javier Rodríguez
- Jessica Toledo
- Miriam Aguilar
- Pablo Ausensi
- Rodrigo Saavedra
- Sandro Larenas
- Ximena Marchant
- Yaninna Quiroz
- Tema de apertura: Opening
- Intérprete original: Ashley Taylor
Intérpretados por: Viviana Navarro
Dragon Ball: Sparking! Zero - Propuesta
México
|origen = Japón |año = 2024-presente }}Dragon Ball: Sparking! Zero es un videojuego desarrollado por Spike Chunsoft y publicado por Bandai Namco Entertainment para las consolas de PlayStation 5, Xbox Series X/S, PC, Nintendo Switch y Nintendo Switch 2. Se trata de la cuarta entrega principal de la saga Budokai Tenkaichi de la franquicia de Dragon Ball.
Funko Fusion
Estados Unidos
|año = 2024 |version_español= |estudio_doblaje = |pais= México }}Funko Fusion es un videojuego desarrollado y publicado por 10:10 Games. Esta basado en la línea de juguetes "Funko Pop!" creado por Funko.
- 1 Reparto
- 2 Lanzamiento
- 2.1 Físico
- 2.2 Digital
- 2.3 Clasificación
Kpop Demon Hunters (Redoblaje-Propuesta)
Inglés|idioma_orig2= Coreano|estudio_doblaje=|direccion_doblaje=|traductor_adaptador=|adaptador_music=|direc_musical=|project_manager=|asistente_produc=|grabacion_dialogos=|editor_dialogo=|editor_canciones=|mezcla=|mezcla_cancion=|manager_estudio=|version_español=|pais1=|pais2=|pais3=|origen= Estados Unidos|año=2025}}K-pop Demon Hunters es una película animada estadounidense de comedia, acción, fantasía musical y dirigida por Maggie Kang y Chris Appelhans. Producida por Sony Pictures Animation.
La película está protagonizada por Arden Cho, Ahn Hyo Seop, May Hong, Ji-Young Yoo, Yunjin Kim, Daniel Dae Kim, Ken Jeong y Lee Byung-Hun.
Propuesta de Doblaje: Hajime no Ippo: Champion Road / Hajime no Ippo: Mashiba vs. Kimura
- 1 Hajime no Ippo: Champion Road
- 1.1 Reparto
- 2 Hajime no Ippo: Mashiba vs. Kimura
- 2.1 Reparto
- 3 Véase también
Japonés|estudio_doblaje=|pais= México|origen= Japón|año=2003
(Japón)
2025
(Latinoamérica)|episodios=1}}Hajime no Ippo: Champion Road es un especial del anime Hajime no Ippo basado en el manga de boxeo escrito e ilustrado por Joji Morikawa.
Japonés|estudio_doblaje=|pais= México|origen= Japón|año=2003
(Japón)
2025
(Latinoamérica)|episodios=1}}Hajime no Ippo: Mashiba vs. Kimura es un OVA del anime Hajime no Ippo basado en el manga de boxeo escrito e ilustrado por Joji Morikawa.
- Hajime no Ippo Special
Hotel Hazbin (Redoblaje-Propuesta)
Estados Unidos|origen2= Australia|origen3= Filipinas|año=|temporadas=2|traductor=|manager_estudio=|supervision_creativa=|gestion_project=|letrista=|editor=|mezcla=|operador_audio=|ingeniero_post-producc=Carlos Molina Tercero}}Hotel Hazbin es una serie musical y de comedia de terror animada para adultos estadounidense creada por Vivienne Medrano y producida por SpindleHorse Toons, Bento Box Entertainment y A24 en Asociación con Amazon MGM Studios. Fue estrenada el 18 enero de 2024 por Amazon Prime Video. La serie sigue los acontecimientos del episodio piloto que se estrenó en YouTube el 28 de octubre de 2019.
Inicialmente, su estreno estuvo programado para verano de 2023, pero se vio retrasado debido a que aún no contaban con una distribuidor…
Hazbin Hotel con doblaje Mexicano (otro más)
Estados Unidos|origen2= Australia|origen3= Filipinas|año=2024-presente|temporadas=2|traductor=|manager_estudio=|supervision_creativa=|gestion_project=|letrista=|editor=|mezcla=|operador_audio=|pais1= Chile|pais2= Guatemala|pais3= México|pais4= Argentina}}Hotel Hazbin es una serie musical y de comedia de terror animada para adultos estadounidense creada por Vivienne Medrano y producida por SpindleHorse Toons, Bento Box Entertainment y A24 en Asociación con Amazon MGM Studios. Fue estrenada el 18 enero de 2024 por Amazon Prime Video. La serie sigue los acontecimientos del episodio piloto que se estrenó en YouTube el 28 de octubre de 2019.
Inicialmente, su estreno estuvo programado para verano de 2023, pero se vio retrasado debido a que aún no …
Propuesta de Doblaje: La nueva doncella Musou: Live Revolution / Omakes de La doncella Musou
- 1 La nueva doncella Musou: Live Revolution
- 1.1 Reparto
- 2 La doncella Musou (Omakes)
- 2.1 Reparto
- 3 Véase también
Japonés
|estudio_doblaje=MilVox
|version_doblada= Original
(Audio y libretos)
|version_español=|pais= México
|origen= Japón
|año=2010
(Japón)2025
(Latinoamérica)
|episodios=1}}
La nueva doncella Musou: Live Revolution es un especial del anime La doncella Musou basado en la novela visual Koihime Musou desarrollada por BaseSon.
Japonés|estudio_doblaje=|pais1= México|pais2= Chile
(Diálogos de Karla Carrizo)|pais3= China
(Diálogos de Ximena Marchant)|origen= Japón|año=2009-2011
(Japón)2025
(Latinoamérica)|episodios=3}}
Son una serie de historias cortas contados en formato chibi protagonizado por los personajes de La doncella Musou.
- La doncella Musou
…
-
Japones
|estudio_doblaje=Video Dub
|direccion_doblaje=
|fecha_grabacion=2025
|version_español=|pais= Argentina
|origen= Japón
|año=2022
Japón
2025
Latinoamérica
|temporadas=2
|episodios=25
}}
High Card (ハイカード Haikādo), estilizado como HIGH CARD, es un anime original japonés creado por Homura Kawamoto, Hikaru Muno y TMS Entertainment, que se estrenó en enero de 2023. El anime está dirigido por Junichi Wada en Studio Hibari. La primera temporada se emitió del 9 de enero de 2023 al 27 de marzo de 2023.
Una segunda temporada se estrenó al año siguiente y se emitió del 8 de enero al 25 de marzo de 2024.
Las Perrerías de Mike (Doblaje latino)
S Español castellano|idioma_orig1= Español latinoamericano|estudio_doblaje=|año=2020 - presente|año_producc=2021 - 2024 (doblaje latino)|temporadas=3|estudio_colab=Media Access Company Argentina|estudio_colab2=DINT Doblajes Internacionales}}Las Perrerías de Mike es una serie animada de YouTube de origen española que es creada y diseñada en 2020 por Miguel Bernal Montes (Mikecrack) y producida por ElTrollino, Posteriormente Miguel Bernal Montes lanzaría una saga de libros del mismo nombre.
- 1 Reparto
- 1.1 Voces adicionales
- 1.2 Coros
- 2 Curiosidades del doblaje
- 3 Curiosidades de la adaptación
- Arturo Barbosa
- Berenice Esquivel
- Daniel Cervantes
- Pascual Meza
- Marc Winslow
- Maggie Vera
- Roberto Velázquez
- Óscar Benavides
- Jair Campos
- Debido a la selección de Eugenio Derbez …
Los castores cascarrabias (Doblaje venezolano)
Inglés
|titulo_orig = The Angry Beavers |estudio_doblaje = Etcétera Group |direccion_doblaje = Sin dirección |version_español = |pais = Venezuela |origen = Estados Unidos |año_emision = |episodios = 63 |temporadas = 4 |año = 1997-2003}} Los castores cascarrabias es una serie de televisión animada estadounidense creada por Mitch Schauer (escritor, director y productor de Garfield y sus amigos) para el canal Nickelodeon. En los Estados Unidos, su estreno se llevó a cabo el 19 de abril de 1997 y llegó a su final, con un total de 63 episodios, el 11 de noviembre de 2001.
Propuesta de Re-Doblaje: ThunderCats
Inglés
|estudio_doblaje =
|direccion_doblaje = Carla Castañeda
|traductor =
|loc_doblaje =
|productora_doblaje =
|version_español =
|pais = México
|origen1 = Estados Unidos
|origen2 = Japón
|año_emision = 2011-2012
(Estados Unidos)
2025
(Latinoamérica)
|episodios = 26
}}ThunderCats es una serie animada producida por Warner Bros. Animation, reboot de la serie original.
My Hero Academia (Temporada 6) - Redoblaje
Japón|año=2022-2023|episodios=25|predecesor=Quinta temporada|sucesor=Memories}}La sexta temporada de la serie My Hero Academia se estrenó en Japón el 1 de octubre de 2022 y finalizó el 25 de marzo de 2023, con 25 episodios.
En Latinoamérica, se estrenó el 22 de octubre por la plataforma de streaming Crunchyroll, y finalizó el 15 de abril de 2023. Mientras que el Redoblaje se estrenó el 13 de febrero del 2028.
Marco & Gabriel vs.
México
|año = 2025 |sucesor=|predecesor=https://doblaje.fandom.com/es/wiki/Usuario_Blog:Hola2034/Las_desventuras_de_Marco_y_Gabriel}}
Marco y Gabriel vs... es una película del 2025 que combina comedia absurda, terror surrealista y drama existencial en una historia ambientada en el Colegio Lomas del Valle, donde dos amigos enfrentan una realidad distorsionada que se desmorona ante sus ojos. Inspirada por el estilo cinematográfico de A24, la cinta mezcla humor, crítica y metáfora visual.
Propuesta de Doblaje: La doncella Musou
La doncella Musou (cuya segunda temporada titulada La nueva doncella Musou y su tercera temporada El escándalo de la doncella Musou) es un anime por el estudio Doga Kobo que se encuentra basado en la novela visual japonesa Koihime Musou.
- La nueva doncella Musou: Live Revolution / La doncella Musou (Omakes)
Recursos Humanos (Doblaje Mexico)
¡¡Cómo están todos los superfans del doblaje!! Espero que estén super bien, el día de hoy le quiero hablarle un poco del estreno de la nueva serie animada para adultos HOTEL HAZBIN creado por Vivienne Medrano. En 2019 (hace 5 años) se estrenó por YouTube su episodio piloto, pero tras una larga espera, fue lanzado por streming en Amazon Prime Video. Del doblaje fue localizado en Chile, muchos de ustedes la vieron. Pero, ¿Les había gustado más que se hubiese doblado en México? Aquí les dejo mi idea para el reparto. Saludos.
México
|origen = Estados Unidos |año = 2022-2023 |temporadas = 2 |episodios = 20 }}
LLORANDO 2
Inglés
|estudio_doblaje = Taller Acústico, S.C.
|direccion_doblaje = Luis Leonardo Suárez
Idzi Dutkiewicz
|traductor = Katya Ojeda
|adaptador = Katya Ojeda
|ingeniero_grabacion = Luis Delgado
|editor_doblaje = Marco Antonio Gtz.
|gerente_doblaje = Austin Beats
|coordinador_doblaje = Diego Arriaga
|gerente_senior = Searchlight Pictures
|version_español =
|pais1 = México
|origen = Estados Unidos
|año = 2025
|predecesor = Llorando
}}
Llorando 2: Viaje a Suicidiolandia es una película de comedia negra y drama surrealista de 2025 escrita y dirigida por Austin Beats, producida por Searchlight Pictures (subsidiaria de Disney)
Es la secuela directa de Llorando.
- Luis Leonardo Suárez
- Marco Antonio Gtz.
- María José Moreno
- Michelle Virues Nicolau
- Mónica Moreno
- Rosalba So…
Propuesta de Doblaje: Miru: Paths To My Future
Japonés|estudio_doblaje=|pais1= México|pais2= Argentina
|origen= Japón|año=2025|episodios=5}}
Miru: Paths To My Future es un anime de antología del año 2025 con 5 episodios dirigido por múltiples personas y diferentes estudios, cada uno cuenta una historia distinta teniendo en común al personaje Miru.
Invincible War: The Movie
Inglés|loc_doblaje=|origen1= Estados Unidos|origen2= Canadá|año=2025}}
La Invencible War el evento catastrófico mundial en Invincible, que enfrentó a todos los superpoderosos individuos y fuerzas militares de la Tierra contra variantes malignas de Invincible de todo el multiverso , lideradas por un Angstrom Levy aún con vida. La guerra duró tres días, con el objetivo de arruinar y socavar el legado heroico del Invincible convencional.
Propuesta de Doblaje: Hajime no Ippo Special
Japonés|estudio_doblaje=|pais= México|origen= Japón|año=2003
(Japón)
2025
(Latinoamérica)|episodios=1|version_doblada= Original
(Audio y libretos)}}
Hajime no Ippo Special es un episodio especial de la serie lanzado en 2003, también conocido como el episodio 76 de la primera temporada de Hajime no Ippo.
- Hajime no Ippo: Champion Road / Hajime no Ippo: Mashiba vs. Kimura
south park (mi cast ideal)
hola amigos, aqui seguimos con la propuesta, aqui vengo a hacer una propuesta sobre una de mis series favoritas, esta vez voy a hacer mi propio repart sobre que voces van mejor con cada personaje, aclaro que es mi opinion personal, cualquier sugerencia en los comentarios. aclaro que esto es solo un doblaje hipotetico, por lo cual habran actores que ya se han retirado o pasado a mejor vida, asi que les sugiero discrecion.
en construccion...
Propuesta de Doblaje: El mundo sigue siendo hermoso
Japonés|estudio_doblaje=|pais= México|origen= Japón|año=2014
(Japón)2025
(Latinoamérica)|episodios=12|version_doblada= Original
(Audio y libretos)}}
El mundo sigue siendo hermoso es un anime hecho por Studio Pierrot basado en el manga homónimo escrito e ilustrado por la mangaka Dai Shiina, publicado en la revista de demografía shoujo Hana to Yume.
Los juegos de Uncharted si hubieran sido doblados en México
Asi me imagino los juegos de Uncharted si hubieran sido doblados en México.
México|pais_origen=|img=Uncharted The Nathan Drake Collection.jpg|año=2007-2016|origen= Estados Unidos}}
- 1 Uncharted 1
- 1.1 Reparto
- 2 Uncharted 2
- 2.1 Reparto
- 3 Uncharted 3
- 3.1 Reparto
- 4 Uncharted 4
- 4.1 Reparto
México|pais_origen=|origen= Estados Unidos|año=2007}}
México|pais_origen=|origen= Estados Unidos|año=2009}}
México|pais_origen=|origen= Estados Unidos|año=2011}}
México|pais_origen=|origen= Estados Unidos|año=2016}}
Hotel Hazbin (Doblaje Mexico)
Inglés
|estudio_doblaje = VSI Mexico City |direccion_doblaje = Beto Castillo |version_español = |pais = México |origen1 = Estados Unidos |origen2 = Australia |origen3 = Filipinas |año = 2024-presente |temporadas = 2 }}
Propuesta de Doblaje: Meine Liebe Wieder
Japonés|estudio_doblaje=|pais= México|origen= Japón|año=2006
(Japón)2025
(Latinoamérica)|episodios=13}}
Meine Liebe Wieder es un anime del estudio Bee Train, fue dirigido por Shinya Kawatsura y tuvo a Minako Shiba como diseñadora de personajes. Es la secuela del anime Meine Liebe.
BFDI:TPOT 20: Sola (Doblaje de Netflix)
Ingles|estudio_doblaje=|pais3=
Los Ángeles, California
}}
Un episodio teátrico de la serie web BFDI del año 2025 dirigido por Sam Thornburry, Creada por Michael y Cary Huang
- 1 Reparto
- 2 Voces Adicionales
- 3 Datos de Interes
- 3.1 Sobre la direccion
- 3.2 Datos Tecnicos
- 4 Transmisión vía Streaming
- Leyla Rangel vuelve a como directora de doblaje después de que Karla Falcón la haya reemplazado en el corto de BFDI is Snack
- Los clips de episodios pasados fueron redoblados, Incluso los que fueron doblados por Sensaciones Sónicas y SDI Media de México
Tiburón si hubiera sido doblada hoy
Así me imagino Tiburón si hubiera sido doblada hoy
México|origen= Estados Unidos|año=1975|titulo_orig=Jaws}}
What If (South Park): ¿Y si Viacom no hubiera querido a Larry Villanueva de vuelta para la temporada 16?
Bien, supongamos que en un universo alterno, el personal de Viacom no hubiera querido a Larry Villanueva para volver a doblar a Stan y Butters (tal vez porque estos ya sabían que Larry se retiraría debido a compromisos con el teatro, así que, ¿que pasaría después?
- Miguel Paneke ademas de doblar a Stan Marsh, doblaria tambien a sus personajes anteriores (Jimbo Kern, Ned Gerblansky, Skeeter, etc)
- Creo que Frank Falcón no queda con Butters, sobretodo si escuchamos su voz en el episodio "Faith Hilling", suena muy maduro para hacer un personaje tan tierno como Butters, por lo que tal vez a la mitad de la temporada 16 al Falcón retirarse de la serie, Sergio Sáez podria retomar a Butters, tal vez por un recasting.
- Tal vez suena muy imaginativo, pero…
Mother of the Goddess' Dormitory (propuesta de doblaje)
titulo original: Megami-ryō no Ryōbo-kun
direccion de doblaje: Luis Leonardo Suárez
asistente de grabacion: lourdes arruti
estudio de doblaje: grande studios
fecha de grabacion: finales de 2021-inicios de 2022
idioma original: japones
pais de origen: japon
version en español: Crunchyroll
año: 2021 (japon) 2021-2022 (latinoamerica)
que tal, estoy de vuelta con mas propuestas de doblaje, ahora toca de este anime algo funable si me lo preguntas, como tal se la prometí a un amigo hace meses, así que vamos en progreso, recuerden que solo es mi opinión personal, si tienen una sugerencia, me la pueden decir en los comentarios.
- Gerardo García-padre de koshi
- Carlo Vázquez- esposo
- Marisol Romero-esposa
- Nycolle González-estudiante 1
- María José Moreno-estudiante 2
- Amanda Hin…
Actor de doblaje desconocido (Venezuela) (6)
Venezolano|pais= Venezuela|estado=Desconocido|demo=Hombre leyendo FMA ep10 audio.ogg|demo2=Voz amigo remac FMA ep11 audio.ogg|demo3=Nocturno (Audio) (ep. 49) - Danny Phantom.ogg|demo4=|demo1=|demo5=}}
- 1 Filmografía
- 1.1 Series anime
- 1.2 Series animadas
- 1.3 Películas live-action
- 2 Estudios y empresas de doblaje
- Black Cat (2005-2006).
- Kevin McDougall
- Voces adicionales.
- Speed Grapher (2005)
- Voz de reportero (ep.1).
- Voz de la radio en el almacén (ep.2).
- Reportero (ep.11).
- Ichinohashi (ep.12).
- Reportero (ep.14).
- Militar (ep.17).
- Reportero de lentes (2ª voz) (ep.24).
- GuardaespaldaS (ep.20).
- Gantz (2004).
- Yukihiko Matsura (ep.5), (ep.7) & (ep.14)
- Estudiante 2 (ep.1).
- Pandillero motorizado (ep.14).
- Voces adicionales.
- Fullmetal Alchemist (2003-2004).
- Hombre leyendo periódico (ep.10…
Ecos del amanecer
Inglés
| supervisor_creativo = Ricardo Tejedo | gerente_creativo = Raúl Aldana | fecha_grabacion = 23 de Enero a 5 de Febrero del 2026 | duracion = 2h 30min | pais = México | origen = Estados Unidos | version_español = }} Ecos del Amanecer (The Dawn is Your Enemy) es una película de thriller psicológico dirigida por David Leitch y estrenada en Estados Unidos en 2026.
La gran fiesta de cumpleaños de Bob Esponja Dob Mex
Iyuno México
|estudio_doblaje2 =
|estudio_doblaje3 =
|direccion_doblaje = Ricardo Tejedo
|traductor =
|fecha_grabacion = 9 de mayo de 2026
(primera parte)11 de junio de 2019
(segunda parte)
|operador_tecnico =
|producc =
|version_español =
|pais1 =
|pais2 =
|pais3 =
|pais4 =
|origen = Estados Unidos
|año = 2026
|pais= México}}La Gran Fiesta de Cumpleaños de Bob Esponja es una película para la TV de la serie de televisión Bob Esponja, estrenada el 12 de julio de 2019 en los Estados Unidos, y el 13 de julio del mismo año en Latinoamérica, es la tercera película para la TV de la serie. Este especial celebra el 20 aniversario de la serie.
- 1 Reparto
- 1.1 Promocionales (Saludos de cumpleaños a Bob Esponja)
- 1.2 Voces adicionales
- 2 Música
- 3 Créditos
- 4 Da…