Better Call Saul es un spin-off de la serie de televisión Breaking Bad creado por Vince Gilligan y Peter Gould. La ficción girará en torno a Saul Goodman, personaje interpretado por Bob Odenkirk, antes de que éste se convirtiera en el abogado de Walter White. Durante el desarrollo de la serie, los productores consideraron en dar un formato de 30 minutos, pero finalmente se decidió que la duración de sus episodios fuese de una hora aproximadamente.
El spin-off será producido conjuntamente por la compañía audiovisual Sony Pictures Television y AMC, y su estreno será el 8 de Febrero del 2015 para esta última cadena. Durante su aparición en el programa Talking Bad, Odenkirk apuntó que Saul era uno de los personajes más populares de la serie, especulando que a la audiencia le gusta el personaje porque es el menos hipócrita de la serie y porque es bueno en su trabajo.
A finales del mes de enero de 2014, se confirmó que el actor Jonathan Banks, quien dio vida a Mike Ehrmantraut en Breaking Bad, se unía al reparto de la serie como la mano derecha de Saul Goodman.
Luego de su último lanzamiento de episodios de la temporada 5° en el 2020, el 18 de abril del 2022, se entrenarán en la plataforma de Sony: AMC y AMC+, y el 19 de abril del 2022 en Netflix con doblaje para Latinoamérica; los dos primeros episodios de la 6° temporada, con la cual este spin off llega a su fin con un total de 13 episodios, los cuales serán repartidos en dos partes, tanto para Sony como para Netflix.
Reparto
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Temporada |
---|---|---|---|---|
Personajes principales | ||||
![]() |
James "Jimmy" McGill / Saul Goodman / Gene Takovic |
Bob Odenkirk | Diego Brizzi | 1ª-5ª |
Alejandro González | 6ª | |||
![]() |
Michael "Mike" Ehrmantraut | Jonathan Banks | René Sagastume | 1.ª-6° |
![]() |
Kimberly "Kim" Wexler | Rhea Seehorn | Mariana Correa | 1.ª-6° |
![]() |
Howard Hamlin | Patrick Fabian | Gustavo Dardés | 1.ª-6° |
![]() |
Charles "Chuck" McGill | Michael McKean | Alvaro Pandelo | 1.ª-4.ª |
![]() |
Ignacio "Nacho" Varga | Michael Mando | Adrián Wowczuk | 1.ª-6° |
![]() |
Gustavo "Gus" Fring | Giancarlo Esposito | Mario De Candia | 3.ª-6° |
Juan Manuel Echave | 3.ª ep. 30. | |||
![]() |
Eduardo "Lalo" Salamanca / "Don Eduardo" |
Tony Dalton | Hernán Palma | 4.ª-6° |
Jorge de Guzmán | ||||
Personajes recurrentes | ||||
![]() |
Stacey Ehrmantraut | Kerry Condon | Mara Brenner | 1.ª-5° |
Agustina Morteo | 6°- | |||
![]() |
Kaylee Ehrmantraut | Abigail Zoe Lewis | Andrea Higa (Algunos eps.) |
1.ª-6° |
![]() |
Betsy Kettleman | Julie Ann Emery | Victoria Gómez | 1.ª, 6° |
![]() |
Craig Kettleman | Jeremy Shamos | Gustavo Ciardullo | 1.ª, 6° |
![]() |
Bill Oakley | Peter Diseth | Gustavo Ciardullo | 1.ª-6° |
![]() |
Joey Dixon/ Chico cámara |
Josh Fadem | Javier Naldjián | 1.ª-6° |
![]() |
Chico sonido | Julian Bonfiglio | Por confirmar | 1.ª-6° |
![]() |
Chica drama / Maquillista |
Hayley Holmes | Andrea Higa | 2.ª- 6° |
![]() |
Sra. Nguyen | Eileen Fogarty | Natalia Rosminati | 1.ª |
Azul Bötticher | 2.ª-4°, 6° | |||
![]() |
Tuco Salamanca | Raymond Cruz | Ariel Cister | 1.ª, - |
![]() |
"Don Héctor" / Héctor "Tío" Salamanca |
Mark Margolis | Gustavo Barrientos | 2.ª-3° |
![]() |
No se dobla | 4.ª-6° | ||
![]() |
Dr. Caldera | Joe DeRosa | Carlos Celestre | 1.ª-4° |
Pablo López | 6° | |||
![]() |
Daniel Wormald "Pryce" | Mark Proksch | Luciano Piazza | 1°-3.ª- |
![]() |
Sobchak / Señor X | Steven Ogg | Alejandro Gómez | 1.ª |
![]() |
Federico Llambí | 5.ª- | ||
![]() |
Geraldine Strauss | Carol Herman | María Laura Cassani | 1.ª-3°- |
![]() |
Ernesto "Ernie" | Brandon K. Hampton | Javier Naldjián | 1.ª-3° |
Martín de Renzo | 3.ª-4°- | |||
![]() |
Rich Schweikart | Dennis Boutsikaris | Alejandro Graue | 1.ª-6° |
![]() |
Clifford "Cliff" Main | Ed Begley Jr. | Alejandro Gómez | 2.ª-6° |
![]() |
Erin Brill | Jessie Ennis | Agostina Longo | 2.ª-3°, 6° |
![]() |
Rebecca Bois | Ann Cusack | Silvia Aira | 2.ª-4°- |
![]() |
Julie | Audrey Moore | Carolina Odena | 2.ª-4°, 6° |
![]() |
Omar | Omar Maskati | Javier Naldjián | 2.ª |
![]() |
Irene Landry | Jean Effron | Andrea Sala Rigler | 2.ª-3°, 6° |
![]() |
Doctora Lara Cruz | Clea DuVall | Actriz sin identificar | 1ª-3°, - |
![]() |
Eladio Vuente "Don Eladio" |
Steven Bauer | No se dobla | 3ª, 5°- |
![]() |
Juan Bolsa | Javier Grajeda | Gustavo Bonfigli | 2.ª-5° |
Javier Carbone | 6° | |||
![]() |
Domingo "Krazy-8" Gallardo Molina |
Max Arciniega | Santiago Florentín | 2.ª- |
![]() |
Tyrus Kitt | Ray Campbell | Jorge Riveros | 3.ª-6° |
![]() |
Victor | Jeremiah Bitsui | Hernán Bravo | 3.ª-6° |
![]() |
Lyle | Harrison Thomas | Marcos Abadi | 3.ª-6° |
![]() |
Kevin Wachtell | Rex Linn | Ariel Abadi | 2.ª |
Hernán Bravo | 2.ª | |||
Claudio Munda | 3.ª-6° | |||
![]() |
Paige Novick | Cara Pifko | Claudia Pannone | 2.ª- |
![]() |
Arturo Colón | Vincent Fuentes | Alejandro Gómez | 3ª-4° |
![]() |
Manuel Varga | Juan Carlos Cantú | Ariel Abadi | 2ª-6° |
![]() |
Peter Schuler | Norbert Weisser | Ariel Cister | 5°- |
![]() |
Lydia Rodarte-Quayle | Laura Fraser | Noelia Socolovsky | 3.ª-5°, - |
![]() |
Suzanne Ericsen | Julie Pearl | Andrea Sala Rigler | 3.ª-6.° |
![]() |
Anita | Tamara Tunie | Angélica Vargas | 3.ª-4°- |
![]() |
Francesca Liddy | Tina Parker | Natalia Bernodat | 3.ª-5° |
Ángeles Lescano | 6°- | |||
![]() |
Huell Babineaux | Lavell Crawford | Sebastián Pinardi | 4.ª-6° |
![]() |
Marco Pasternak | Mel Rodríguez | Gustavo Bonfigli | 1.ª, 3°- |
![]() |
Werner Zigler | Rainer Bock | Gustavo Bonfigli | 4.ª |
![]() |
Margarethe Zigler | Andrea Sooch | Por confirmar | 6.ª |
![]() |
Casper | Stefan Kapičić | Sebastián Pinardi | 4.ª-5° |
Fernando Oural | 6° | |||
![]() |
Kai | Ben Bela Böhm | Juan Manuel Echave | 4.ª-5° |
![]() |
Viola Goto | Keiko Agena | Andrea Higa | 4.ª-6° |
![]() |
Gale Boetticher | David Costabile | Pablo Gandolfo | 4.ª, - |
![]() |
Amber | Katerina Tannenbaum | Marisa Grieco | 4.° |
Florencia Nieto | 5.ª-6°- | |||
![]() |
Nikki | Erin Wilhelmi | Por confirmar | 4.ª |
![]() |
Jo | Poppy Liu | Por confirmar | 5.ª--6° |
![]() |
Juez Benedict Munsinger | Ethan Phillips | Dany de Álzaga | 4.ª-5°- |
![]() |
Jeff | Don Harvey | Alan Kanaan | 4.ª-5°- |
![]() |
Everett Acker | Barry Corbin | Ariel Cister | 5.ª- |
![]() |
Detective Tim Roberts |
Nigel Gibbs | Por confirmar | 5.ª |
Alan Kanaan | 6° | |||
![]() |
Gina Khalil | Saidah Arrika Ekulona | Kámala Videla | 5.ª-6° |
![]() |
Barry Goodman, M.D. | JB Blanc | Por confirmar | 5.ª- |
![]() |
Spooge | David Ury | Alejandro Bono | 6.ª |
![]() |
Wendy | Julia Minesci | Por confirmar | 6.ª |
![]() |
Rand Casimiro | John Posey | Lucas Medina | 6.ª |
![]() |
Hank Schrader | Dean Norris | Dany de Álzaga | 5.ª- |
![]() |
Steve Gomez | Steven Michael Quezada | Alan Kanaan | 5.ª- |
![]() |
Ed Galbraith | Robert Forster | Claudio Munda | 5.ª- |
Personajes episódicos
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Episodio |
---|---|---|---|
Tercera temporada | |||
Capitán Bauer | Brendan Fehr | Alejandro Bono | 1 |
Dueño de depósito | Forrie Smith | Marcos Abadi | |
Sra. Siemasko | Teddy Eggleston | Luciana Mauri | |
Jenn Siemasko | Mary Woods | ||
Sra. VanKamp | Alaina Warren Zachary | Silvia Aira | |
Greta | Audra Charity | Andrea Sala Rigler | |
Investigador privado | Jackamoe Buzzell | Martín de Renzo | 2 |
Sr. Tiller | Ted Raymond | Marcos Abadi |
Voces adicionales
- Alejandro Graue
- Constanza Faraggi
- Karin Zavala
- Natalia Rosminati
- Florencia Marchetti
- Alejandro Bono
- Marcos Abadi
- Andrea Sala Rigler
- Luciana Mauri
- Silvia Aira
- Sebastián Pinardi
- Bárbara Drebnieks
- Florencia Maza
- Angélica Vargas
- Claudio Munda
Créditos de doblaje
Temporada 3
Temporada 4
Curiosidades
Generales
- Esta es una de las pocas series de Netflix que tiene insertos.
- A pesar de que el doblaje es de Netflix y de SONY, los DVD oficiales de la serie solo vienen con el audio en inglés.
- Hasta el momento, la serie se encuentra con doblaje en Netflix.
- A lo largo de la serie se refiere a la parte turbia de Jimmy Mc Gill en su juventud como "Slippin' Jimmy", adaptada en la versión doblada, se le nombra como "Jimmy Patín".
Primera temporada
- En el episodio Nacho, luego del tema de apertura se puede oír: "Hoy vemos: Nacho".
Segunda Temporada
- En el episodio "Fifí", en la escena en que Jimmy le habla de la nueva oficina a Kim, se puede escuchar a ésta, con el audio original por encima de la del doblaje.
- Por razones desconocidas, Hernán Chiozza no dobla a Héctor Salamanca, siendo sustituido por Gustavo Barrientos.
Tercera temporada
- A partir de esta temporada se agregan los créditos de doblaje.
- A partir de esta temporada los diálogos hablados en español en la versión original no son doblados.
- En el episodio Testigo, en la escena en que Jimmy entra al lugar de comida rápida las voces de ambiente se mezclaron los ambientes originales con los del doblaje.
- En los episodio 7 para adelante acreditan erróneamente a Carlos Celestre como Héctor Salamanca cuando Gustavo Barrientos lo seguía doblando
Cuarta Temporada
- En el episodio Respira, en la escena que Mike se reúne con Lydia, cuando ella menciona la palabra plan se escucha la palabra en inglés por encima la del doblaje.
- La serie se dobla semana a semana para su estreno en Netflix , por lo que el doblaje comienza entre los 7 a 10 días anteriores a su estreno. Por esto las voces adicionales o de personajes episódicos se repiten bastante.
- En el último Capítulo de la Cuarta Temporada (4x10) , la última frase que da cierre al episodio y la temporada del personaje de Bob Odenkirk (James "Jimmy" McGill / Saul Goodman ) es en inglés : “It’s all good, man!”. La frase remite directamente al nombre del personaje (y la serie), ya que fonéticamente “Saul Goodman” suena muy similar a “It’s all good, man!”. Pero como no es posible mantener el juego de palabras y pierde el sentido , se lo adapto y dobló como “Mejor, Llamame Saul “ remitiendo al nombre de la Serie (si bien el nombre de la serie no se tradujo , Literalmente seria “Mejor, Llame a Saul”)
Quinta temporada
- El doblaje de la serie junto al doblaje alemán y francés, es uno de los pocos que está disponible en su estreno en latinoamérica. Uno de los afectados es el doblaje al italiano debido al coronavirus.
- El último episodio de la temporada "Algo imperdonable", estrenado el 20 de abril del 2020, no tuvo el doblaje latinoamericano hasta mediados de mayo. Curiosamente la mezcla final es diferente al resto de los episodios, ya que se deja muchos gestos de los personajes en su audio original.
- En el episodio "Dedicado a Max", cuando Mike se encuentra en México, a pesar de que los diálogos de la Sra. Cortázar en audio original son en español, todos fueron doblados, aún cuando la de los demás actores se conservaron en original y con subtítulos en inglés.
Sexta Temporada
- Diego Brizzi no retoma al personaje de Jimmy McGill/Saul Goodman por razones de su retiro del doblaje en 2020, siendo sustituido en esta temporada por Alejandro González.
- En esta temporada la mayoría de los gestos y expresiones, se dejaron en audio original, sin embargo algunas conversaciones relevantes habladas en español, del elenco estelar fueron dobladas casi completamente.
- Esto quizá, para superar el diálogo en audio original y fuese entendido, dada la mala pronunciación de los actores cuya lengua nativa no es el español, donde es más notorio en los diálogos de Giancarlo Esposito o Michael Mando.
- En el episodio "Wine and roses", cuando Nacho entra a la recepción del motel, se puede ver a una mujer en una silla, mirando el programa "Casados con hijos" en su versión para Argentina.
Edición en vídeo
Empresa | Categoría | Temporada(s) | Formato | Región | País | |
---|---|---|---|---|---|---|
Netflix | Originales de Netflix |
1.ª- | Digital | 4 / 1 | ![]() ![]() |