Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Bee and PuppyCat es una serie web animada de origen estadounidense creada y escrita por Natasha Allegri, y dirigida por Larry Leichliter. Es una producción de Frederator Studios para Cartoon Hangover, y está animada por Dong Woo Animación y OLM, Inc.3​.

A la par con la serie animada, la historia continuaría con una serie de cómics, publicado por KaBoom! Studios. En 2020 se anunció la renovación de la serie con una segunda temporada.

Además de la segunda temporada, la primera temporada fue completamente reanimada y se añadieron escenas que no estaban en la primera versión, la reiteración de la serie se estrenó el 6 septiembre de 2022 por Netflix.

Sinopsis

La serie gira alrededor Bee (voz por Allyn Rachel), una mujer desempleada de veinte años, quién encuentra una criatura misteriosa a la que llama PuppyCat (voz por Oliver del programa Vocaloid). Adopta este gato aparente-híbrido de perro, y junto van en una serie de trabajos provisionales para pagar su alquiler mensual.


Datos técnicos[]

Puesto Versión
Versión original Reedición
Estudio SDI Media de México Producciones Grande
Dirección Gerardo Alonso Alejandro Orozco
Luis Fernando Orozco
Traducción Carlos Wilheleme Rayo Cruz
Adaptación Mónica Peralta
Mezcla José Luis Valdés Edson Cataño
Edición Daniel Macías
Ignacio Hernández
Grabación Luis Díaz
Ubaldo Bravo
Post-producción de audio Nihurka Zequera
Supervisión de producción Gabriela Garay Carmi Tolosa
Gerente de proyecto Amaranta Castro
Fecha de grabación Agosto de 2019
Años de emisión 2019 2022
Producción Caaliope d&d
Versión en español Ánima Estudios
Frederator Networks Logo
Netflix International Voices

Reparto[]

Nota: Las imágenes de los personajes (excepto para aquellos que no aparecieron en su momento) mostradas corresponden a la versión original de Cartoon Hangover.
Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Versión original
(temp. 1)
Reedición
(temp. 1-)
Temp.
Personajes principales
Bee de bee and puppycat Bee Allyn Rachel Fernanda Gastélum 1ª-
8509C24D-FD0D-4A81-AA2F-2EB3028AB079 PuppyCat Oliver No aplica 1ª-
Deckard wizard Deckard Wizard Kent Osborne Jesús "Geezuz" González Arturo Castañeda 1ª-
Personajes secundarios
Tempbot Temp-bot Roz Ryan Saidé García Leyla Rangel 1ª-
Cass wizard Castaspella "Cass" Wizard Ashly Burch Jahel Morga Karla Falcón 1ª-
Bee-Puppycat-Cardamon Cardamon Alexander Rodriguez Oliver Díaz Carlos Guilbert 1ª-
Toast Bee y Puppycat Toast[1] Terri Hawkes July Lasso Cristina Hernández 1ª-
BelloPatrickB&P Guapo Patrick[2] Patrick Seery Carlos Mireles Héctor Gómez Gil 1ª-
  1. Pan Tostado en la versión original.
  2. Bello Patrick en la versión original.
Personajes recurrentes
Howell wizard Howell Wizard Kumail Nanjiani No aplica Javier Olguín Vega 1ª-
Wesley wizard Wesley Wizard Arin Hanson Carlo Vázquez 1ª-
Merlin Wizard Merlin Wizard Doug Smith Enzo Fortuny 1ª-
Crispin Wizard Crispin Wizard Tom Sandoval Alan Bravo 1ª-
Tim Wizard Tim Wizard Freddie Wong Roberto Salguero 1ª-
Imagen de personaje desconocido dobwiki Caja Shannon McCormick Gerardo Alonso Por identificar 1ª-
Keith Cangrik Cangrik Garrett Jackson Manuel Pérez Por identificar 1ª-
Imagen de personaje desconocido dobwiki Coneja Amarisse Sullivan Marysol Lobo Por identificar 1ª-
Otros
Bee-and-puppycat-title Insertos N/A Montserrat Aguilar Por identificar 1ª-

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Versión original Reedición
Imagen de personaje desconocido dobwiki Cigarra ¿? Dolores Mondragón 01
Imagen de personaje desconocido dobwiki Pájaro Marysol Lobo
Granjero bee and puppycat El Campesino Stephen Root Gerardo Alonso 02
Imagen de personaje desconocido dobwiki Mamá ¿? Dolores Mondragón 03
Imagen de personaje desconocido dobwiki Papá Alex Villamar
Imagen de personaje desconocido dobwiki Gris Abril Vivó 04
Imagen de personaje desconocido dobwiki Blanco Karla Tovar
Imagen de personaje desconocido dobwiki Azula Marysol Lobo
Imagen de personaje desconocido dobwiki Conductor

Oscar Garibay

Screenshot 2016-12-12 at 10.38.55 PM Bee hombre Daniel Lacy 06
Imagen de personaje desconocido dobwiki Tom Gabriel Diani Ricardo Bautista
Captura de pantalla (14) Anciano Arin Hanson Óscar San German ¨Cletus¨
Imagen de personaje desconocido dobwiki Clouder ¿? Oscar Garibay
Imagen de personaje desconocido dobwiki Krópila Karla Tovar
Imagen de personaje desconocido dobwiki Kríspido Gerardo Alonso
OmeletteDiablo Perro/Diablo Arin Hanson Luis Hurtado 07
Donut Mui Liam J. MacKay Ditter Ruiz Miguel Ángel Ruiz 10
Imagen de personaje desconocido dobwiki Pajetelo ¿? Marco Guerrero
Imagen de personaje desconocido dobwiki Meklo Damian Núñez

Voces Adicionales[]

Versión original[]

Reedición[]

Créditos[]

Versión original[]

creditos de doblaje del capitulo 1

Reedición[]

Bee y PuppyCat créditos 2x01 NF

Muestras multimedia[]

Versión original[]

Promocionales[]

Episodios completos[]

Datos de Interés[]

Datos técnicos[]

  • Es la segunda producción de Cartoon Hangover en recibir una versión al español, y a diferencia de la anterior, se dobló toda la serie, a pesar de que había sufrido el mismo destino de transmitir temporalmente una parte en el servicio de streaming exclusivo de Estados Unidos, VRV.
  • A diferencia de la reedición que cuenta con diversos doblajes a diferentes idiomas, la primera version es la unica que se ha doblado a otro idioma a parte del original, siendo al Español Latino.

Sobre el reparto[]

  • Los diálogos de PuppyCat pese a no contar con una voz humana es hecha por el Vocaloid Oliver, y esto se mantuvo intacto en la versión latinoamericana también de ambas versiones, con la diferencia de que al hablar aparecen subtítulos en español.
  • Esta serie marcó el primer trabajo de doblaje de la actriz Karla Tovar.
  • Para el doblaje de la nueva versión de Netflix, debido al cambio de cliente, estudio y dirección se hizo un recast completo para las voces de los personajes pese a que en el idioma original se conservaron a los actores originales. La única excepción es el personaje estelar Bee, quien sigue siendo doblada por Fernanda Gastélum.
  • El personaje de Toast es interpretado en el idioma original por Terri Hawkes y en el doblaje de la reedición por Cristina Hernández. Curiosamente, ambas actrices han participado en el doblaje de la franquicia de Sailor Moon en sus respectivos idiomas, siendo los personajes de Sailor Moon (primer doblaje al inglés de DiC Entertainment) y Sailor Chibi Moon (voz oficial para Latinoamérica desde 1996), respectivamente.

Sobre la adaptación[]

  • Las canciones de la primera version no fueron dobladas, y se mantuvieron en su idioma original.
    • Sin embargo el a reedicion si fue doblada la cancion de cumpleaños del episodio 3.
  • En la primera versión de Cartoon Hangover, se adaptó el nombre del personaje Toast como "Pan Tostado", sin embargo en la reedición de Netflix, dicha adaptación fue desechada.

Transmisión vía Streaming []

Empresa Fecha Versión Categoría Clasificación Región País
YouTube Logo 2017
Átomo Network
2 de diciembre de 2019 Original No aplica Mundial Internacional
Netflix-logo 6 de septiembre de 2022 Reedición Sci-fi y fantasia Próximamente Latinoamérica México Sudamérica

Véase también[]

Enlaces Externos[]

ve
Frederator Studios
Series Oh Yeah! CartoonsLos padrinos mágicosZona TizaLa robot adolescenteWow! Wow! Wubbzy!Fanboy y Chum ChumHora de aventuraLos guerreros valientesCastlevaniaHora de aventura: Tierras lejanasBee y Puppycat (piloto)Hora de aventura con Fionna y CakeCastlevania: Nocturno
Advertisement